‫كتاب العبارات الشائعة

ar ‫المتاجر‬   »   th ร้านค้า

‫53 [ثلاثة وخمسون]

‫المتاجر‬

‫المتاجر‬

53 [ห้าสิบสาม]

hâ-sìp-sǎm

ร้านค้า

rán-ká

اختر الطريقة التي تريد بها رؤية الترجمة:   
العربية التايلاندية تشغيل المزيد
نحن نبحث عن متجر رياضي. เรากำลังมองหาร้านขายเครื่องกีฬา rao-gam-lang-mawng-hǎ-rán-kǎi-krêuang-gee-la 1
ra------la-g--aw-g-----r-́---ǎi-k--̂-a---g-e-la rao-gam-lang-mawng-hǎ-rán-kǎi-krêuang-gee-la
نحن نبحث عن جزار. เรากำลังมองหาร้านขายเนื้อ rao-gam-lang-mawng-hǎ-rán-kǎi-néua 1
rao---m--ang---w---ha--r--n---------ua rao-gam-lang-mawng-hǎ-rán-kǎi-néua
نحن نبحث عن صيدلية. เรากำลังมองหาร้านขายยา rao-gam-lang-mawng-hǎ-rán-kǎi-ya 1
r---gam-lan--ma-ng--ǎ--án---̌--ya rao-gam-lang-mawng-hǎ-rán-kǎi-ya
‫نريد أن نشتري كرة قدم. เราต้องการซื้อลูกฟุตบอล rao-dhâwng-gan-séu-lôok-fóot-bawn 1
ra--d-a--ng---n--éu-l-̂o-----------n rao-dhâwng-gan-séu-lôok-fóot-bawn
‫نريد أن نشتري سلامي (سجق). เราต้องการซื้อซาลามี่ rao-dhâwng-gan-séu-sa-la-mêe 1
rao-dh--w-g-g---s-́---a----me-e rao-dhâwng-gan-séu-sa-la-mêe
‫نريد أن نشتري أدوية. เราต้องการซื้อยา rao-dhâwng-gan-séu-ya 1
r---d---w---g---s-́u-ya rao-dhâwng-gan-séu-ya
نحن نبحث عن محل رياضي لشراء كرة قدم. เรากำลังมองหาร้านขายเครื่องกีฬาเพื่อจะซื้อลูกฟุตบอล rao-gam-lang-mawng-hǎ-rán-kǎi-krêuang-gee-la-pêua-jà-séu-lôok-fóot-bawn 1
r----a--lang-------h-̌-r----kǎi-kre-ua---gee-----ê-a--a--s-́--l-̂o--f-́-t----n rao-gam-lang-mawng-hǎ-rán-kǎi-krêuang-gee-la-pêua-jà-séu-lôok-fóot-bawn
نحن نبحث عن جزار لشراء السلامي. เรากำลังมองหาร้านขายเนื้อเพื่อจะซื้อซาลามี่ rao-gam-lang-mawng-hǎ-rán-kǎi-néua-pêua-jà-séu-sa-la-mêe 1
r----am-l-----a----h-̌--a-n---̌i--éu--p--ua--------u-sa-------e rao-gam-lang-mawng-hǎ-rán-kǎi-néua-pêua-jà-séu-sa-la-mêe
‫نبحث عن صيدلية لشراء أدوية. เรากำลังมองหาร้านขายยาเพื่อจะซื้อยา rao-gam-lang-mawng-hǎ-rán-kǎi-ya-pêua-jà-séu-ya 1
r-o-g-m--a-----wng-ha----́n----i--------------s----ya rao-gam-lang-mawng-hǎ-rán-kǎi-ya-pêua-jà-séu-ya
أبحث عن صائغ. ผม / ดิฉัน กำลังมองหาร้านขายเครื่องเพชรพลอย pǒm-dì-chǎn-gam-lang-mawng-hǎ-rán-kǎi-krêuang-pâyt-róp-lawy 1
pǒ--d-̀-c--̌--g-----ng-m-w---hǎ--a---ka-i-k----ang-pa--t------la-y pǒm-dì-chǎn-gam-lang-mawng-hǎ-rán-kǎi-krêuang-pâyt-róp-lawy
‫أبحث عن محل للتصوير الفوتوغرافي. ผม / ดิฉัน กำลังมองหาร้านขายอุปกรณ์ถ่ายภาพ pǒm-dì-chǎn-gam-lang-mawng-hǎ-rán-kǎi-òop-gawn-tài-pâp 1
pǒ--dì---a-n-gam-l-n-----n--h-̌-rán--ǎ--o----g-w--------âp pǒm-dì-chǎn-gam-lang-mawng-hǎ-rán-kǎi-òop-gawn-tài-pâp
‫أبحث عن محل بيع حلويات. ผม / ดิฉัน กำลังมองหาร้านขายขนมหวาน pǒm-dì-chǎn-gam-lang-mawng-hǎ-rán-kǎ-yók-nom-wǎn 1
po-m--i--c-----ga----ng-mawn--hǎ----n-------́k--om----n pǒm-dì-chǎn-gam-lang-mawng-hǎ-rán-kǎ-yók-nom-wǎn
أنا أخطط لشراء خاتم. อันที่จริง ผม / ดิฉัน วางแผนที่จะซื้อแหวน an-têet-ring-pǒm-dì-chǎn-wang-pæ̌n-têe-jà-séu-wæ̌n 1
an----e--ri-g-pǒm--ì--h--n----g--æ̌n--êe---̀-s-́--wæ̌n an-têet-ring-pǒm-dì-chǎn-wang-pæ̌n-têe-jà-séu-wæ̌n
أنا أخطط لشراء فيلم. อันที่จริง ผม / ดิฉัน วางแผนที่จะซื้อฟิล์มถ่ายภาพ an-têet-ring-pǒm-dì-chǎn-wang-pæ̌n-têe-jà-séu-fim-tài-pâp 1
an-te-e---in--p----dì-chǎ--wa-----̌n-t-̂e-ja----́u-fim-tà--p-̂p an-têet-ring-pǒm-dì-chǎn-wang-pæ̌n-têe-jà-séu-fim-tài-pâp
أنا أخطط لشراء كعكة. อันที่จริง ผม / ดิฉัน วางแผนที่จะซื้อเค้ก an-têet-ring-pǒm-dì-chǎn-wang-pæ̌n-têe-jà-séu-kék 1
an--------ing--o----ì---a-n-wa-g--æ---têe--a--s-́u--ék an-têet-ring-pǒm-dì-chǎn-wang-pæ̌n-têe-jà-séu-kék
‫أبحث عن صائغ لشراء خاتم. ผม / ดิฉัน กำลังมองหาร้านขายเครื่องเพชรพลอยเพื่อซื้อแหวน pǒm-dì-chǎn-gam-lang-mawng-hǎ-rán-kǎi-krêuang-pâyt-róp-lawy-pêua-séu-wæ̌n 1
p-̌m--i----a---ga---a-----w---------́n--ǎi--rê-a-g--ây-------lawy-p-̂ua-sé--w-̌n pǒm-dì-chǎn-gam-lang-mawng-hǎ-rán-kǎi-krêuang-pâyt-róp-lawy-pêua-séu-wæ̌n
أبحث عن متجر كاميرات لشراء الفيلم. ผม / ดิฉัน กำลังมองหาร้านถ่ายภาพเพื่อซื้อฟิล์ม pǒm-dì-chǎn-gam-lang-mawng-hǎ-rán-tài-pâp-pêua-séu-fim 1
p-̌m--i--cha---g-m-l--g---w-g-h-̌------------a-p--ê---s-́u-fim pǒm-dì-chǎn-gam-lang-mawng-hǎ-rán-tài-pâp-pêua-séu-fim
أبحث عن محل حلويات لشراء كعكة. ผม / ดิฉัน กำลังมองหาร้านขายขนมหวานเพื่อจะซื้อเค้ก pǒm-dì-chǎn-gam-lang-mawng-hǎ-rán-kǎ-yók-nom-wǎn-pêua-jà-séu-kék 1
p-̌--d----h--n-g----a-g-m-----hǎ------ka-----k-no--wǎ--p-̂-a--à---́u---́k pǒm-dì-chǎn-gam-lang-mawng-hǎ-rán-kǎ-yók-nom-wǎn-pêua-jà-séu-kék

تغيير اللغة = تغيير الشخصية

تنتمي لغاتنا الينا. و هي جزء هام من شخصياتنا. يتحدث كثير من الناس لغات عدة. لكن هل يعني هذا امتلاكهم لاكثر من شخصية؟ يعتقد الباحثون: نعم! عندما نبدل اللغة نغير أيضا شخصياتنا. مما يعني أن نتصرف بصورة مختلفة. لقد توصل علماء امريكييون إلي هذه النتائج. لقد بحثوا سلوك نساء يجدن لغتين. هؤلاء النساء ترعرن باللغتين الانجليزية و الاسبانية. و هن يعرفن اللغتين و الثقافتين علي حد سواء. و علي الرغم من ذلك كان سلوكهن مرتبط باللغة. عندما تحدثن الاسبانية كانت هؤلاء النساء أكثر ثقة. أيضا شعرن شعورا أفضل عندما تحدث المحيط حولهن الاسبانية. و عندما بدلن الي الانجليزية تغير سلوكهن. و كن أقل وعيا و انتابتهن عدم الثقة. و لاحظ الباحثون انهن صرن اكثر انفرادية. ان اللغة التي نتحدثها تؤثر علي سلوكنا. و لم يتوصل الباحثون الي سبب ذلك حتي الآن. من الممكن اننا نتجه الي معايير ثقافية. نحن نفكر عند التحدث حول الثقافة النابعة منها اللغة. و هذا يحدث بصورة تلقائية تماما. لذلك نحاول أن نكيف انفسنا مع الثقافة. و نحن نتصرف كما هو مألوف في الثقافات. أثناء التجارب بدا متحدثو الصينية أكثر تحفظا. و عندما يتحدثون الانجليزية يصيرون أكثر انفتاحا. لربما نغير سلوكنا حتي نندمج علي نحو أفضل. ..نحن نريد أن نكون كهؤلاء الذين نتحدث معهم.