แมวของแฟน♀ ผม
ко- ма-- --б-о--і
к__ м___ с_______
к-т м-ё- с-б-о-к-
-----------------
кот маёй сяброўкі
0
k-- --e--syabro--і
k__ m___ s________
k-t m-e- s-a-r-u-і
------------------
kot maey syabroukі
แมวของแฟน♀ ผม
кот маёй сяброўкі
kot maey syabroukі
สุนัขของแฟน♂ ดิฉัน
с-б-ка ма-г--сяб-а
с_____ м____ с____
с-б-к- м-й-о с-б-а
------------------
сабака майго сябра
0
sab-k--ma----sy--ra
s_____ m____ s_____
s-b-k- m-y-o s-a-r-
-------------------
sabaka maygo syabra
สุนัขของแฟน♂ ดิฉัน
сабака майго сябра
sabaka maygo syabra
ของเล่นของลูก ผม / ดิฉัน
цацкі--а----зя-ей
ц____ м___ д_____
ц-ц-і м-і- д-я-е-
-----------------
цацкі маіх дзяцей
0
t-ats-- --і-- d---tsey
t______ m____ d_______
t-a-s-і m-і-h d-y-t-e-
----------------------
tsatskі maіkh dzyatsey
ของเล่นของลูก ผม / ดิฉัน
цацкі маіх дзяцей
tsatskі maіkh dzyatsey
นี่คือเสื้อคลุมของเพื่อนร่วมงาน♂ ของผม / ของดิฉัน
Гэт- --літо---йго -алег-.
Г___ п_____ м____ к______
Г-т- п-л-т- м-й-о к-л-г-.
-------------------------
Гэта паліто майго калегі.
0
G-t- -a-іt- m-y-o -al--і.
G___ p_____ m____ k______
G-t- p-l-t- m-y-o k-l-g-.
-------------------------
Geta palіto maygo kalegі.
นี่คือเสื้อคลุมของเพื่อนร่วมงาน♂ ของผม / ของดิฉัน
Гэта паліто майго калегі.
Geta palіto maygo kalegі.
นั่นคือรถของเพื่อนร่วมงาน♀ ของผม / ของดิฉัน
Гэ---аўт-м----ь-м-ёй к---г-.
Г___ а_________ м___ к______
Г-т- а-т-м-б-л- м-ё- к-л-г-.
----------------------------
Гэта аўтамабіль маёй калегі.
0
G-t---ut--a--l’ ma-----le--.
G___ a_________ m___ k______
G-t- a-t-m-b-l- m-e- k-l-g-.
----------------------------
Geta autamabіl’ maey kalegі.
นั่นคือรถของเพื่อนร่วมงาน♀ ของผม / ของดิฉัน
Гэта аўтамабіль маёй калегі.
Geta autamabіl’ maey kalegі.
นั่นคือผลงานของเพื่อนร่วมงาน♂ ของผม / ของดิฉัน
Гэ-- --б-т--маі--к-лег.
Г___ р_____ м___ к_____
Г-т- р-б-т- м-і- к-л-г-
-----------------------
Гэта работа маіх калег.
0
G-t--ra------a-kh kal-g.
G___ r_____ m____ k_____
G-t- r-b-t- m-і-h k-l-g-
------------------------
Geta rabota maіkh kaleg.
นั่นคือผลงานของเพื่อนร่วมงาน♂ ของผม / ของดิฉัน
Гэта работа маіх калег.
Geta rabota maіkh kaleg.
กระดุมของเสื้อหายหลุด
Гу--к-а---а--л--а-а---ў--.
Г____ а_ к_____ а_________
Г-з-к а- к-ш-л- а-а-в-ў-я-
--------------------------
Гузік ад кашулі адарваўся.
0
G-z-- a----s-u---ada---u-ya.
G____ a_ k______ a__________
G-z-k a- k-s-u-і a-a-v-u-y-.
----------------------------
Guzіk ad kashulі adarvausya.
กระดุมของเสื้อหายหลุด
Гузік ад кашулі адарваўся.
Guzіk ad kashulі adarvausya.
กุญแจโรงรถหายไป
Кл-ч-ад--ар-жа--р--аў.
К___ а_ г_____ п______
К-ю- а- г-р-ж- п-а-а-.
----------------------
Ключ ад гаража прапаў.
0
Kly--h--d-ga--zha-prapa-.
K_____ a_ g______ p______
K-y-c- a- g-r-z-a p-a-a-.
-------------------------
Klyuch ad garazha prapau.
กุญแจโรงรถหายไป
Ключ ад гаража прапаў.
Klyuch ad garazha prapau.
คอมพิวเตอร์ของหัวหน้าเสีย
Ка--’-----на--ль-і-------р--н-.
К________ н_________ н_________
К-м-’-т-р н-ч-л-н-к- н-с-р-ў-ы-
-------------------------------
Камп’ютэр начальніка няспраўны.
0
K--p’yute- n-ch--’nіk-----sp-au-y.
K_________ n__________ n__________
K-m-’-u-e- n-c-a-’-і-a n-a-p-a-n-.
----------------------------------
Kamp’yuter nachal’nіka nyasprauny.
คอมพิวเตอร์ของหัวหน้าเสีย
Камп’ютэр начальніка няспраўны.
Kamp’yuter nachal’nіka nyasprauny.
ใครคือพ่อแม่ของเด็กผู้หญิง?
Хт- ---ьк- ---ў-ынкі?
Х__ б_____ д_________
Х-о б-ц-к- д-я-ч-н-і-
---------------------
Хто бацькі дзяўчынкі?
0
Kh----at---і--zya--h-n-і?
K___ b______ d___________
K-t- b-t-’-і d-y-u-h-n-і-
-------------------------
Khto bats’kі dzyauchynkі?
ใครคือพ่อแม่ของเด็กผู้หญิง?
Хто бацькі дзяўчынкі?
Khto bats’kі dzyauchynkі?
ผม / ดิฉัน จะไปที่บ้านพ่อแม่ของเธอได้อย่างไร?
Я----е прайс-і-да до-- ---ба-ь---?
Я_ м__ п______ д_ д___ я_ б_______
Я- м-е п-а-с-і д- д-м- я- б-ц-к-ў-
----------------------------------
Як мне прайсці да дома яе бацькоў?
0
Y---mn- p-a-s-s- -a -om- y--- b--s--ou?
Y__ m__ p_______ d_ d___ y___ b________
Y-k m-e p-a-s-s- d- d-m- y-y- b-t-’-o-?
---------------------------------------
Yak mne praystsі da doma yaye bats’kou?
ผม / ดิฉัน จะไปที่บ้านพ่อแม่ของเธอได้อย่างไร?
Як мне прайсці да дома яе бацькоў?
Yak mne praystsі da doma yaye bats’kou?
บ้านอยู่ตรงสุดถนน
Д-м--т-іц--у--анцы----і-ы.
Д__ с_____ у к____ в______
Д-м с-а-ц- у к-н-ы в-л-ц-.
--------------------------
Дом стаіць у канцы вуліцы.
0
Do- -t--ts’ u k-nt---v-l-tsy.
D__ s______ u k_____ v_______
D-m s-a-t-’ u k-n-s- v-l-t-y-
-----------------------------
Dom staіts’ u kantsy vulіtsy.
บ้านอยู่ตรงสุดถนน
Дом стаіць у канцы вуліцы.
Dom staіts’ u kantsy vulіtsy.
เมืองหลวงของสวิตเซอร์แลนด์ชื่ออะไร?
Я--н-----е--а -та-іц--Шв--царыі?
Я_ н_________ с______ Ш_________
Я- н-з-в-е-ц- с-а-і-а Ш-е-ц-р-і-
--------------------------------
Як называецца сталіца Швейцарыі?
0
Ya- --zy-aet-ts--stal-t-- Shv-yt-ary-?
Y__ n___________ s_______ S___________
Y-k n-z-v-e-s-s- s-a-і-s- S-v-y-s-r-і-
--------------------------------------
Yak nazyvaetstsa stalіtsa Shveytsaryі?
เมืองหลวงของสวิตเซอร์แลนด์ชื่ออะไร?
Як называецца сталіца Швейцарыі?
Yak nazyvaetstsa stalіtsa Shveytsaryі?
หนังสือชื่ออะไร?
Я-а- н--ва - -э-а- --іг-?
Я___ н____ ў г____ к_____
Я-а- н-з-а ў г-т-й к-і-і-
-------------------------
Якая назва ў гэтай кнігі?
0
Y-ka----a-va u--e-ay k-і--?
Y_____ n____ u g____ k_____
Y-k-y- n-z-a u g-t-y k-і-і-
---------------------------
Yakaya nazva u getay knіgі?
หนังสือชื่ออะไร?
Якая назва ў гэтай кнігі?
Yakaya nazva u getay knіgі?
ลูก ๆของเพื่อนบ้านชื่ออะไร?
Я---вац------ей---се----?
Я_ з____ д_____ с________
Я- з-а-ь д-я-е- с-с-д-я-?
-------------------------
Як зваць дзяцей суседзяў?
0
Ya- ----s’--zy--sey s-sed-yau?
Y__ z_____ d_______ s_________
Y-k z-a-s- d-y-t-e- s-s-d-y-u-
------------------------------
Yak zvats’ dzyatsey susedzyau?
ลูก ๆของเพื่อนบ้านชื่ออะไร?
Як зваць дзяцей суседзяў?
Yak zvats’ dzyatsey susedzyau?
โรงเรียนของเด็ก ๆปิดเทอมเมื่อไร?
К-лі------цей---дуць ш---ь-ы--ка--к-л-?
К___ ў д_____ б_____ ш_______ к________
К-л- ў д-я-е- б-д-ц- ш-о-ь-ы- к-н-к-л-?
---------------------------------------
Калі ў дзяцей будуць школьныя канікулы?
0
Kal- - -zyatsey-bud--s’ --kol--yya k----uly?
K___ u d_______ b______ s_________ k________
K-l- u d-y-t-e- b-d-t-’ s-k-l-n-y- k-n-k-l-?
--------------------------------------------
Kalі u dzyatsey buduts’ shkol’nyya kanіkuly?
โรงเรียนของเด็ก ๆปิดเทอมเมื่อไร?
Калі ў дзяцей будуць школьныя канікулы?
Kalі u dzyatsey buduts’ shkol’nyya kanіkuly?
ช่วงเวลาเข้าพบคุณหมอกี่โมง?
К--і-- --к--ра -а-------р----?
К___ ў д______ г______ п______
К-л- ў д-к-а-а г-д-і-ы п-ы-м-?
------------------------------
Калі ў доктара гадзіны прыёму?
0
Ka-- --dok--r- -a----y-pry-m-?
K___ u d______ g______ p______
K-l- u d-k-a-a g-d-і-y p-y-m-?
------------------------------
Kalі u doktara gadzіny pryemu?
ช่วงเวลาเข้าพบคุณหมอกี่โมง?
Калі ў доктара гадзіны прыёму?
Kalі u doktara gadzіny pryemu?
เวลาทำการของพิพิธภัณฑ์คืออะไร?
Я--я-га-зін- п--цы--у-е-?
Я___ г______ п____ м_____
Я-і- г-д-і-ы п-а-ы м-з-я-
-------------------------
Якія гадзіны працы музея?
0
Yakіy----dz-n- -r-tsy ---e-a?
Y_____ g______ p_____ m______
Y-k-y- g-d-і-y p-a-s- m-z-y-?
-----------------------------
Yakіya gadzіny pratsy muzeya?
เวลาทำการของพิพิธภัณฑ์คืออะไร?
Якія гадзіны працы музея?
Yakіya gadzіny pratsy muzeya?