คุณออกกำลังกายไหม?
Ты-зай-аеш-- с-о--а-?
Т_ з________ с_______
Т- з-й-а-ш-я с-о-т-м-
---------------------
Ты займаешся спортам?
0
T---ay---s--ya-s-o---m?
T_ z__________ s_______
T- z-y-a-s-s-a s-o-t-m-
-----------------------
Ty zaymaeshsya sportam?
คุณออกกำลังกายไหม?
Ты займаешся спортам?
Ty zaymaeshsya sportam?
ครับ / ค่ะ ผม / ดิฉัน ต้องออกกำลังกาย
Так,----аві-е- --п-в-н-- -ух-ц-а.
Т___ я п______ / п______ р_______
Т-к- я п-в-н-н / п-в-н-а р-х-ц-а-
---------------------------------
Так, я павінен / павінна рухацца.
0
Ta-, ya -a----n---pav--na-ru-hat-t--.
T___ y_ p______ / p______ r__________
T-k- y- p-v-n-n / p-v-n-a r-k-a-s-s-.
-------------------------------------
Tak, ya pavіnen / pavіnna rukhatstsa.
ครับ / ค่ะ ผม / ดิฉัน ต้องออกกำลังกาย
Так, я павінен / павінна рухацца.
Tak, ya pavіnen / pavіnna rukhatstsa.
ผม / ดิฉัน เป็นสมาชิกของสปอร์ตคลับ
Я-х--жу - спа--ыўна---авар-с---.
Я х____ ў с_________ т__________
Я х-д-у ў с-а-т-ў-а- т-в-р-с-в-.
--------------------------------
Я хаджу ў спартыўнае таварыства.
0
Ya kha-zh--u sparty-n---t-v-rys--a.
Y_ k______ u s_________ t__________
Y- k-a-z-u u s-a-t-u-a- t-v-r-s-v-.
-----------------------------------
Ya khadzhu u spartyunae tavarystva.
ผม / ดิฉัน เป็นสมาชิกของสปอร์ตคลับ
Я хаджу ў спартыўнае таварыства.
Ya khadzhu u spartyunae tavarystva.
เราเล่นฟุตบอล
М- г-л--м-----тб--.
М_ г_____ у ф______
М- г-л-е- у ф-т-о-.
-------------------
Мы гуляем у футбол.
0
M---u-----m - futbo-.
M_ g_______ u f______
M- g-l-a-e- u f-t-o-.
---------------------
My gulyayem u futbol.
เราเล่นฟุตบอล
Мы гуляем у футбол.
My gulyayem u futbol.
บางครั้งเราก็ว่ายน้ำ
Ч-с---м- пла-а-м.
Ч____ м_ п_______
Ч-с-м м- п-а-а-м-
-----------------
Часам мы плаваем.
0
Ch--a- -- --a--em.
C_____ m_ p_______
C-a-a- m- p-a-a-m-
------------------
Chasam my plavaem.
บางครั้งเราก็ว่ายน้ำ
Часам мы плаваем.
Chasam my plavaem.
หรือไม่ก็ขี่จักรยาน
Аб- -ы-е------н---е---iп---х.
А__ м_ е_____ н_ в___________
А-о м- е-д-і- н- в-л-с-п-д-х-
-----------------------------
Або мы ездзім на веласiпедах.
0
Abo--- ye-d-іm--a-ve---i---akh.
A__ m_ y______ n_ v____________
A-o m- y-z-z-m n- v-l-s-p-d-k-.
-------------------------------
Abo my yezdzіm na velasipedakh.
หรือไม่ก็ขี่จักรยาน
Або мы ездзім на веласiпедах.
Abo my yezdzіm na velasipedakh.
มีสนามแข่งฟุตบอลในเมืองของเรา
У-----м-го--дз- ёс-ь-ф---ольны-с-а----.
У н____ г______ ё___ ф________ с_______
У н-ш-м г-р-д-е ё-ц- ф-т-о-ь-ы с-а-ы-н-
---------------------------------------
У нашым горадзе ёсць футбольны стадыён.
0
U-nashym-gor-dz- yosts’--u-bol’n- st-d---.
U n_____ g______ y_____ f________ s_______
U n-s-y- g-r-d-e y-s-s- f-t-o-’-y s-a-y-n-
------------------------------------------
U nashym goradze yosts’ futbol’ny stadyen.
มีสนามแข่งฟุตบอลในเมืองของเรา
У нашым горадзе ёсць футбольны стадыён.
U nashym goradze yosts’ futbol’ny stadyen.
แล้วก็มีสระว่ายน้ำกับเซาว์น่าด้วย
Та---м---сць -асе---з--аун-й.
Т______ ё___ б_____ з с______
Т-к-а-а ё-ц- б-с-й- з с-у-а-.
-----------------------------
Таксама ёсць басейн з саунай.
0
T--s--- y-sts’ ba-e-n - s-u-ay.
T______ y_____ b_____ z s______
T-k-a-a y-s-s- b-s-y- z s-u-a-.
-------------------------------
Taksama yosts’ baseyn z saunay.
แล้วก็มีสระว่ายน้ำกับเซาว์น่าด้วย
Таксама ёсць басейн з саунай.
Taksama yosts’ baseyn z saunay.
และมีสนามกอล์ฟ
А-так-а-а--сць -ляц--к--д-- гул-ні-ў гол-ф.
А т______ ё___ п_______ д__ г_____ ў г_____
А т-к-а-а ё-ц- п-я-о-к- д-я г-л-н- ў г-л-ф-
-------------------------------------------
А таксама ёсць пляцоўка для гульні ў гольф.
0
A-taks-ma--o-ts- -l----ou-- dlya---l’---u--o---.
A t______ y_____ p_________ d___ g_____ u g_____
A t-k-a-a y-s-s- p-y-t-o-k- d-y- g-l-n- u g-l-f-
------------------------------------------------
A taksama yosts’ plyatsouka dlya gul’nі u gol’f.
และมีสนามกอล์ฟ
А таксама ёсць пляцоўка для гульні ў гольф.
A taksama yosts’ plyatsouka dlya gul’nі u gol’f.
ในทีวีมีอะไรดูบ้าง?
Ш---і-зе----т-ле-і----?
Ш__ і___ п_ т__________
Ш-о і-з- п- т-л-в-з-р-?
-----------------------
Што ідзе па тэлевізары?
0
Shto--dz---a-t---v-zary?
S___ і___ p_ t__________
S-t- і-z- p- t-l-v-z-r-?
------------------------
Shto іdze pa televіzary?
ในทีวีมีอะไรดูบ้าง?
Што ідзе па тэлевізары?
Shto іdze pa televіzary?
กำลังมีการแข่งฟุตบอลในตอนนี้
Ц---р-ід-е--у-б-ль----а--.
Ц____ і___ ф________ м____
Ц-п-р і-з- ф-т-о-ь-ы м-т-.
--------------------------
Цяпер ідзе футбольны матч.
0
T-y---r -dze---tb---n- -a-ch.
T______ і___ f________ m_____
T-y-p-r і-z- f-t-o-’-y m-t-h-
-----------------------------
Tsyaper іdze futbol’ny match.
กำลังมีการแข่งฟุตบอลในตอนนี้
Цяпер ідзе футбольны матч.
Tsyaper іdze futbol’ny match.
ทีมเยอรมันแข่งกับทีมอังกฤษอยู่
Н---цкая---ма----г-ляе-с-пра----нгл---ка-.
Н_______ к______ г____ с______ а__________
Н-м-ц-а- к-м-н-а г-л-е с-п-а-ь а-г-і-с-а-.
------------------------------------------
Нямецкая каманда гуляе супраць англійскай.
0
Ny-mets--y- kamanda ------e--u--a----a--l---k-y.
N__________ k______ g______ s_______ a__________
N-a-e-s-a-a k-m-n-a g-l-a-e s-p-a-s- a-g-і-s-a-.
------------------------------------------------
Nyametskaya kamanda gulyaye suprats’ anglіyskay.
ทีมเยอรมันแข่งกับทีมอังกฤษอยู่
Нямецкая каманда гуляе супраць англійскай.
Nyametskaya kamanda gulyaye suprats’ anglіyskay.
ใครกำลังนำ?
Х-о-вы-г-а-?
Х__ в_______
Х-о в-й-р-е-
------------
Хто выйграе?
0
K--o ----r-e?
K___ v_______
K-t- v-y-r-e-
-------------
Khto vyygrae?
ใครกำลังนำ?
Хто выйграе?
Khto vyygrae?
ผม / ดิฉัน ไม่ทราบ ครับ / ค่ะ
Я-н- -е---.
Я н_ в_____
Я н- в-д-ю-
-----------
Я не ведаю.
0
Y- -- v-d-yu.
Y_ n_ v______
Y- n- v-d-y-.
-------------
Ya ne vedayu.
ผม / ดิฉัน ไม่ทราบ ครับ / ค่ะ
Я не ведаю.
Ya ne vedayu.
ตอนนี้เสมอกันอยู่
На -а--ены --ма-- ні-ы-.
Н_ д______ м_____ н_____
Н- д-д-е-ы м-м-н- н-ч-я-
------------------------
На дадзены момант нічыя.
0
Na d--ze----oman--nіc-yya.
N_ d______ m_____ n_______
N- d-d-e-y m-m-n- n-c-y-a-
--------------------------
Na dadzeny momant nіchyya.
ตอนนี้เสมอกันอยู่
На дадзены момант нічыя.
Na dadzeny momant nіchyya.
ผู้ตัดสินมาจากเบลเยี่ยม
А---т----Бе-ьгіі.
А_____ з Б_______
А-б-т- з Б-л-г-і-
-----------------
Арбітр з Бельгіі.
0
A-b--r-z--e---іі.
A_____ z B_______
A-b-t- z B-l-g-і-
-----------------
Arbіtr z Bel’gіі.
ผู้ตัดสินมาจากเบลเยี่ยม
Арбітр з Бельгіі.
Arbіtr z Bel’gіі.
ตอนนี้กำลังยิงลูกโทษ
За-а--будз- ад--н-ц--ц---т-о---ў-ар.
З____ б____ а_________________ ў____
З-р-з б-д-е а-з-н-ц-а-і-е-р-в- ў-а-.
------------------------------------
Зараз будзе адзінаццаціметровы ўдар.
0
Z-raz -udz- ---і-a--tsa-s-----o---u--r.
Z____ b____ a____________________ u____
Z-r-z b-d-e a-z-n-t-t-a-s-m-t-o-y u-a-.
---------------------------------------
Zaraz budze adzіnatstsatsіmetrovy udar.
ตอนนี้กำลังยิงลูกโทษ
Зараз будзе адзінаццаціметровы ўдар.
Zaraz budze adzіnatstsatsіmetrovy udar.
เข้าประตูแล้ว! หนึ่งต่อศูนย์
Г-л----з---н---!
Г___ А__________
Г-л- А-з-н-н-л-!
----------------
Гол! Адзін-нуль!
0
G--!-A-zіn-n-l’!
G___ A__________
G-l- A-z-n-n-l-!
----------------
Gol! Adzіn-nul’!
เข้าประตูแล้ว! หนึ่งต่อศูนย์
Гол! Адзін-нуль!
Gol! Adzіn-nul’!