คู่มือสนทนา

th คำแสดงความเป็นเจ้าของ   »   fr Génitif

99 [เก้าสิบเก้า]

คำแสดงความเป็นเจ้าของ

คำแสดงความเป็นเจ้าของ

99 [quatre-vingt-dix-neuf]

Génitif

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย ฝรั่งเศส เล่น มากกว่า
แมวของแฟน♀ ผม l----at-de mon --ie l_ c___ d_ m__ a___ l- c-a- d- m-n a-i- ------------------- le chat de mon amie 0
สุนัขของแฟน♂ ดิฉัน l--chi---d--m-n---i l_ c____ d_ m__ a__ l- c-i-n d- m-n a-i ------------------- le chien de mon ami 0
ของเล่นของลูก ผม / ดิฉัน l-s jo-ets d---e--en--nts l__ j_____ d_ m__ e______ l-s j-u-t- d- m-s e-f-n-s ------------------------- les jouets de mes enfants 0
นี่คือเสื้อคลุมของเพื่อนร่วมงาน♂ ของผม / ของดิฉัน C-e-- -e mantea- -e-m-n -o--ègue. C____ l_ m______ d_ m__ c________ C-e-t l- m-n-e-u d- m-n c-l-è-u-. --------------------------------- C’est le manteau de mon collègue. 0
นั่นคือรถของเพื่อนร่วมงาน♀ ของผม / ของดิฉัน C’-st -a-------- de-m- --llègu-. C____ l_ v______ d_ m_ c________ C-e-t l- v-i-u-e d- m- c-l-è-u-. -------------------------------- C’est la voiture de ma collègue. 0
นั่นคือผลงานของเพื่อนร่วมงาน♂ ของผม / ของดิฉัน C-es- le -r-v-i---e--es--ollè----. C____ l_ t______ d_ m__ c_________ C-e-t l- t-a-a-l d- m-s c-l-è-u-s- ---------------------------------- C’est le travail de mes collègues. 0
กระดุมของเสื้อหายหลุด L- b-u-on--e--a ch-m-se-e---pa-ti. L_ b_____ d_ l_ c______ e__ p_____ L- b-u-o- d- l- c-e-i-e e-t p-r-i- ---------------------------------- Le bouton de la chemise est parti. 0
กุญแจโรงรถหายไป La --ef--u garage------ -a--là. L_ c___ d_ g_____ n____ p__ l__ L- c-e- d- g-r-g- n-e-t p-s l-. ------------------------------- La clef du garage n’est pas là. 0
คอมพิวเตอร์ของหัวหน้าเสีย L----ina-eu-------ef e-t-ca-s-. L___________ d_ c___ e__ c_____ L-o-d-n-t-u- d- c-e- e-t c-s-é- ------------------------------- L’ordinateur du chef est cassé. 0
ใครคือพ่อแม่ของเด็กผู้หญิง? Q-i s--- l-s-par--ts-----a je--e--il-e ? Q__ s___ l__ p______ d_ l_ j____ f____ ? Q-i s-n- l-s p-r-n-s d- l- j-u-e f-l-e ? ---------------------------------------- Qui sont les parents de la jeune fille ? 0
ผม / ดิฉัน จะไปที่บ้านพ่อแม่ของเธอได้อย่างไร? C---en- e------q------r-i-e à la mai-on d- -e---a-e--s ? C______ e_____ q__ j_______ à l_ m_____ d_ s__ p______ ? C-m-e-t e-t-c- q-e j-a-r-v- à l- m-i-o- d- s-s p-r-n-s ? -------------------------------------------------------- Comment est-ce que j’arrive à la maison de ses parents ? 0
บ้านอยู่ตรงสุดถนน La maiso---s- ---uée-au -o-t--- ----ue. L_ m_____ e__ s_____ a_ b___ d_ l_ r___ L- m-i-o- e-t s-t-é- a- b-u- d- l- r-e- --------------------------------------- La maison est située au bout de la rue. 0
เมืองหลวงของสวิตเซอร์แลนด์ชื่ออะไร? C--m----s’-p-e--e-l- -a-it-l- -e-la ---ss- ? C______ s________ l_ c_______ d_ l_ S_____ ? C-m-e-t s-a-p-l-e l- c-p-t-l- d- l- S-i-s- ? -------------------------------------------- Comment s’appelle la capitale de la Suisse ? 0
หนังสือชื่ออะไร? Q--l -st le tit-e-d--c- li-re ? Q___ e__ l_ t____ d_ c_ l____ ? Q-e- e-t l- t-t-e d- c- l-v-e ? ------------------------------- Quel est le titre de ce livre ? 0
ลูก ๆของเพื่อนบ้านชื่ออะไร? C---ent s’-p-el---t l-s en--nt- d-- vo-s--s ? C______ s__________ l__ e______ d__ v______ ? C-m-e-t s-a-p-l-e-t l-s e-f-n-s d-s v-i-i-s ? --------------------------------------------- Comment s’appellent les enfants des voisins ? 0
โรงเรียนของเด็ก ๆปิดเทอมเมื่อไร? A q-e-l--d-t---on--l-s--aca---s-d-- e-fa--- ? A q_____ d___ s___ l__ v_______ d__ e______ ? A q-e-l- d-t- s-n- l-s v-c-n-e- d-s e-f-n-s ? --------------------------------------------- A quelle date sont les vacances des enfants ? 0
ช่วงเวลาเข้าพบคุณหมอกี่โมง? Quel-es--ont--e- he--es ---co--ul-ati-- d- ---ecin ? Q______ s___ l__ h_____ d_ c___________ d_ m______ ? Q-e-l-s s-n- l-s h-u-e- d- c-n-u-t-t-o- d- m-d-c-n ? ---------------------------------------------------- Quelles sont les heures de consultation du médecin ? 0
เวลาทำการของพิพิธภัณฑ์คืออะไร? Qu-lles --n- -e--heur-- d’o--er--r- d-----ée-? Q______ s___ l__ h_____ d__________ d_ m____ ? Q-e-l-s s-n- l-s h-u-e- d-o-v-r-u-e d- m-s-e ? ---------------------------------------------- Quelles sont les heures d’ouverture du musée ? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -