คู่มือสนทนา

th การตั้งคำถาม 1   »   sl Postavljanje vprašanj 1

62 [หกสิบสอง]

การตั้งคำถาม 1

การตั้งคำถาม 1

62 [dvainšestdeset]

Postavljanje vprašanj 1

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย สโลวีเนีย เล่น มากกว่า
เรียน uč--i--e u____ s_ u-i-i s- -------- učiti se 0
นักเรียน เรียนเยอะไหม? S- d--a---veli-o u-ijo? S_ d_____ v_____ u_____ S- d-j-k- v-l-k- u-i-o- ----------------------- Se dijaki veliko učijo? 0
ไม่ พวกเขาเรียนน้อย Ne- -a--. N__ m____ N-, m-l-. --------- Ne, malo. 0
ถาม v-r---ti-(s-r----a-i) v_______ (s__________ v-r-š-t- (-p-a-e-a-i- --------------------- vprašati (spraševati) 0
คุณถามคำถามคุณครูบ่อยไหม? Ali --g-st- -p--š-j--e --it--j-? A__ p______ s_________ u________ A-i p-g-s-o s-r-š-j-t- u-i-e-j-? -------------------------------- Ali pogosto sprašujete učitelja? 0
ไม่ครับ / ค่ะ ผม / ดิฉัน ถามท่านไม่บ่อย N- sp--š--------po-o-to. N_ s________ g_ p_______ N- s-r-š-j-m g- p-g-s-o- ------------------------ Ne sprašujem ga pogosto. 0
ตอบกลับ odg-v-ri-----dg--a---ti) o_________ (o___________ o-g-v-r-t- (-d-o-a-j-t-) ------------------------ odgovoriti (odgovarjati) 0
ช่วยตอบด้วย ครับ / คะ Odg--ori--,--r-s-m. O__________ p______ O-g-v-r-t-, p-o-i-. ------------------- Odgovorite, prosim. 0
ผม / ดิฉัน ตอบ O---va-jam. O__________ O-g-v-r-a-. ----------- Odgovarjam. 0
ทำงาน d--a-i d_____ d-l-t- ------ delati 0
เขากำลังทำงานอยู่ใช่ไหม? Ali -n tren-t-o-de--? A__ o_ t_______ d____ A-i o- t-e-u-n- d-l-? --------------------- Ali on trenutno dela? 0
ใช่ ครับ / ค่ะ เขากำลังทำงานอยู่ D------tr-n---o-dela. D__ o_ t_______ d____ D-, o- t-e-u-n- d-l-. --------------------- Da, on trenutno dela. 0
มา p-it-,---i-aj-ti p_____ p________ p-i-i- p-i-a-a-i ---------------- priti, prihajati 0
คุณจะมาไหม? Al- ---det-? A__ p_______ A-i p-i-e-e- ------------ Ali pridete? 0
ครับ / ค่ะ เรากำลังจะไป D-, --k-- -ri--mo. D__ t____ p_______ D-, t-k-j p-i-e-o- ------------------ Da, takoj pridemo. 0
อาศัย s-an-vati s________ s-a-o-a-i --------- stanovati 0
คุณอาศัยในเบอร์ลินใช่ไหม ครับ / คะ? St--uje-e - B-r-inu? S________ v B_______ S-a-u-e-e v B-r-i-u- -------------------- Stanujete v Berlinu? 0
ครับ / ค่ะ ผม / ดิฉัน อาศัยในเบอร์ลิน D-- s-an-j-----Be-----. D__ s_______ v B_______ D-, s-a-u-e- v B-r-i-u- ----------------------- Da, stanujem v Berlinu. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -