คู่มือสนทนา

th การตั้งคำถาม 1   »   sl Postavljanje vprašanj 1

62 [หกสิบสอง]

การตั้งคำถาม 1

การตั้งคำถาม 1

62 [dvainšestdeset]

Postavljanje vprašanj 1

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย สโลวีเนีย เล่น มากกว่า
เรียน učit--se u____ s_ u-i-i s- -------- učiti se 0
นักเรียน เรียนเยอะไหม? S--dijak--v-liko -č-jo? S_ d_____ v_____ u_____ S- d-j-k- v-l-k- u-i-o- ----------------------- Se dijaki veliko učijo? 0
ไม่ พวกเขาเรียนน้อย N-, -a--. N__ m____ N-, m-l-. --------- Ne, malo. 0
ถาม v-r--a-- (-p-a-e-ati) v_______ (s__________ v-r-š-t- (-p-a-e-a-i- --------------------- vprašati (spraševati) 0
คุณถามคำถามคุณครูบ่อยไหม? A---p-go-t- ---aš----- učite-ja? A__ p______ s_________ u________ A-i p-g-s-o s-r-š-j-t- u-i-e-j-? -------------------------------- Ali pogosto sprašujete učitelja? 0
ไม่ครับ / ค่ะ ผม / ดิฉัน ถามท่านไม่บ่อย Ne s-r-š--em ga-p--o---. N_ s________ g_ p_______ N- s-r-š-j-m g- p-g-s-o- ------------------------ Ne sprašujem ga pogosto. 0
ตอบกลับ od--v-ri-i--o-go-a-j-t-) o_________ (o___________ o-g-v-r-t- (-d-o-a-j-t-) ------------------------ odgovoriti (odgovarjati) 0
ช่วยตอบด้วย ครับ / คะ O--o--r--e, p-os-m. O__________ p______ O-g-v-r-t-, p-o-i-. ------------------- Odgovorite, prosim. 0
ผม / ดิฉัน ตอบ O--ovarja-. O__________ O-g-v-r-a-. ----------- Odgovarjam. 0
ทำงาน d-l--i d_____ d-l-t- ------ delati 0
เขากำลังทำงานอยู่ใช่ไหม? Ali o-------t-o-de--? A__ o_ t_______ d____ A-i o- t-e-u-n- d-l-? --------------------- Ali on trenutno dela? 0
ใช่ ครับ / ค่ะ เขากำลังทำงานอยู่ Da,-on t----t-o-d-la. D__ o_ t_______ d____ D-, o- t-e-u-n- d-l-. --------------------- Da, on trenutno dela. 0
มา p--ti, ----a--ti p_____ p________ p-i-i- p-i-a-a-i ---------------- priti, prihajati 0
คุณจะมาไหม? A-- p---et-? A__ p_______ A-i p-i-e-e- ------------ Ali pridete? 0
ครับ / ค่ะ เรากำลังจะไป Da, ------p--d--o. D__ t____ p_______ D-, t-k-j p-i-e-o- ------------------ Da, takoj pridemo. 0
อาศัย s-an-vati s________ s-a-o-a-i --------- stanovati 0
คุณอาศัยในเบอร์ลินใช่ไหม ครับ / คะ? St-nu-----v---r-inu? S________ v B_______ S-a-u-e-e v B-r-i-u- -------------------- Stanujete v Berlinu? 0
ครับ / ค่ะ ผม / ดิฉัน อาศัยในเบอร์ลิน D-----a-u--m - -er--n-. D__ s_______ v B_______ D-, s-a-u-e- v B-r-i-u- ----------------------- Da, stanujem v Berlinu. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -