คู่มือสนทนา

th รอบบ้าน   »   sl V hiši

17 [สิบเจ็ด]

รอบบ้าน

รอบบ้าน

17 [sedemnajst]

V hiši

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย สโลวีเนีย เล่น มากกว่า
บ้านของเราอยู่ที่นี่ Tuka---e -----h-ša. T____ j_ n___ h____ T-k-j j- n-š- h-š-. ------------------- Tukaj je naša hiša. 0
หลังคาอยู่ข้างบน Z----j -- s-reh-. Z_____ j_ s______ Z-o-a- j- s-r-h-. ----------------- Zgoraj je streha. 0
ห้องใต้ดินอยู่ข้างล่าง S-o--j je-k-et. S_____ j_ k____ S-o-a- j- k-e-. --------------- Spodaj je klet. 0
มีสวนอยู่ข้างหลังบ้าน Z- hiš--je-v-t. Z_ h___ j_ v___ Z- h-š- j- v-t- --------------- Za hišo je vrt. 0
ไม่มีถนนอยู่หน้าบ้าน P-ed h-šo--- ----ne--est-. P___ h___ n_ n_____ c_____ P-e- h-š- n- n-b-n- c-s-e- -------------------------- Pred hišo ni nobene ceste. 0
มีต้นไม้อยู่ข้างบ้าน P---g ---- s---r-v-sa. P____ h___ s_ d_______ P-l-g h-š- s- d-e-e-a- ---------------------- Poleg hiše so drevesa. 0
อพาทเม้นท์ของผมอยู่ที่นี่ / ของดิฉัน T-kaj-je---je-s-an--an--. T____ j_ m___ s__________ T-k-j j- m-j- s-a-o-a-j-. ------------------------- Tukaj je moje stanovanje. 0
ห้องครัวและห้องน้ำอยู่ที่นี่ T-kaj--t- k-h---- -- k---lni-a. T____ s__ k______ i_ k_________ T-k-j s-a k-h-n-a i- k-p-l-i-a- ------------------------------- Tukaj sta kuhinja in kopalnica. 0
ห้องนั่งเล่นและห้องนอนอยู่ที่นี่ T------ ------ so-a i- -paln-c-. T__ s__ d_____ s___ i_ s________ T-m s-a d-e-n- s-b- i- s-a-n-c-. -------------------------------- Tam sta dnevna soba in spalnica. 0
ประตูบ้านปิด Vhodna--r--a so -a-r--. V_____ v____ s_ z______ V-o-n- v-a-a s- z-p-t-. ----------------------- Vhodna vrata so zaprta. 0
แต่หน้าต่างเปิด A-pa--okn- -- -dpr--. A____ o___ s_ o______ A-p-k o-n- s- o-p-t-. --------------------- Ampak okna so odprta. 0
วันนี้อากาศร้อน Dane- j----o--. D____ j_ v_____ D-n-s j- v-o-e- --------------- Danes je vroče. 0
เรากำลังไปที่ห้องนั่งเล่น Gre-- (g--va--v---e-n- so-o. G____ (______ v d_____ s____ G-e-o (-r-v-) v d-e-n- s-b-. ---------------------------- Gremo (greva) v dnevno sobo. 0
มีโซฟาและเก้าอี้นวมตั้งอยู่ที่นั้น T-m -t- -ofa-------l. T__ s__ z___ i_ s____ T-m s-a z-f- i- s-o-. --------------------- Tam sta zofa in stol. 0
เชิญนั่ง ครับ / ค่ะ! U---it- -e--/ --e-ita -e! U______ s__ / U______ s__ U-e-i-e s-! / U-e-i-a s-! ------------------------- Usedite se! / Usedita se! 0
คอมพิวเตอร์ ของผม / ของดิฉัน ตั้งอยู่ตรงนั้น Tam--t--i------ač-----i-. T__ s____ m__ r__________ T-m s-o-i m-j r-č-n-l-i-. ------------------------- Tam stoji moj računalnik. 0
สเตอริโอ ของผม / ของดิฉัน ตั้งอยู่ตรงนั้น T-- je -oja-s-e--o-napr--a. T__ j_ m___ s_____ n_______ T-m j- m-j- s-e-e- n-p-a-a- --------------------------- Tam je moja stereo naprava. 0
ทีวีเครื่องนี้ใหม่มาก Te---i-o- j--p--o-n--a--ov. T________ j_ p________ n___ T-l-v-z-r j- p-p-l-o-a n-v- --------------------------- Televizor je popolnoma nov. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -