คู่มือสนทนา

th การตั้งคำถาม 1   »   cs Kladení otázek 1

62 [หกสิบสอง]

การตั้งคำถาม 1

การตั้งคำถาม 1

62 [šedesát dva]

Kladení otázek 1

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย เช็ก เล่น มากกว่า
เรียน uči- se u___ s_ u-i- s- ------- učit se 0
นักเรียน เรียนเยอะไหม? Uč- s- --c---o---? U__ s_ ž___ h_____ U-í s- ž-c- h-d-ě- ------------------ Učí se žáci hodně? 0
ไม่ พวกเขาเรียนน้อย Ne- učí -e --lo. N__ u__ s_ m____ N-, u-í s- m-l-. ---------------- Ne, učí se málo. 0
ถาม pt-t--e p___ s_ p-á- s- ------- ptát se 0
คุณถามคำถามคุณครูบ่อยไหม? Pt-----e č-s-- -či---e? P____ s_ č____ u_______ P-á-e s- č-s-o u-i-e-e- ----------------------- Ptáte se často učitele? 0
ไม่ครับ / ค่ะ ผม / ดิฉัน ถามท่านไม่บ่อย Ne, -ep--m-s- -o čast-. N__ n_____ s_ h_ č_____ N-, n-p-á- s- h- č-s-o- ----------------------- Ne, neptám se ho často. 0
ตอบกลับ o-po-í--t o________ o-p-v-d-t --------- odpovídat 0
ช่วยตอบด้วย ครับ / คะ Odpo--zt---p--s--. O_________ p______ O-p-v-z-e- p-o-í-. ------------------ Odpovězte, prosím. 0
ผม / ดิฉัน ตอบ O-p-v----. O_________ O-p-v-d-m- ---------- Odpovídám. 0
ทำงาน p--c---t p_______ p-a-o-a- -------- pracovat 0
เขากำลังทำงานอยู่ใช่ไหม? Prac-j--práv-? P______ p_____ P-a-u-e p-á-ě- -------------- Pracuje právě? 0
ใช่ ครับ / ค่ะ เขากำลังทำงานอยู่ A----pr--ě--------. A___ p____ p_______ A-o- p-á-ě p-a-u-e- ------------------- Ano, právě pracuje. 0
มา př-j-t p_____ p-i-í- ------ přijít 0
คุณจะมาไหม? P-i--e-e? P________ P-i-d-t-? --------- Přijdete? 0
ครับ / ค่ะ เรากำลังจะไป A--, př--dem- h-ed. A___ p_______ h____ A-o- p-i-d-m- h-e-. ------------------- Ano, přijdeme hned. 0
อาศัย by-let b_____ b-d-e- ------ bydlet 0
คุณอาศัยในเบอร์ลินใช่ไหม ครับ / คะ? B--lí-e ----r-í-ě? B______ v B_______ B-d-í-e v B-r-í-ě- ------------------ Bydlíte v Berlíně? 0
ครับ / ค่ะ ผม / ดิฉัน อาศัยในเบอร์ลิน An-, b-dl-m-----rlíně. A___ b_____ v B_______ A-o- b-d-í- v B-r-í-ě- ---------------------- Ano, bydlím v Berlíně. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -