పదబంధం పుస్తకం

te ...ఎక్కడ ఉంది?   »   bg Ориентиране

41 [నలభై ఒకటి]

...ఎక్కడ ఉంది?

...ఎక్కడ ఉంది?

41 [четирийсет и едно]

41 [chetiriyset i yedno]

Ориентиране

Orientirane

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు బల్గేరియన్ ప్లే చేయండి మరింత
పర్యాటక సమాచార కార్యాలయం ఎక్కడ ఉంది? К-д--е -ур----ч----то--ю--? К___ е т_____________ б____ К-д- е т-р-с-и-е-к-т- б-р-? --------------------------- Къде е туристическото бюро? 0
K--e-ye ---istichesk-t--b-u--? K___ y_ t______________ b_____ K-d- y- t-r-s-i-h-s-o-o b-u-o- ------------------------------ Kyde ye turisticheskoto byuro?
మీ వద్ద నా కోసమ్ ఒక సిటీ మ్యాప్ ఉందా? Им-те ли ---т---- -рад-? И____ л_ к____ н_ г_____ И-а-е л- к-р-а н- г-а-а- ------------------------ Имате ли карта на града? 0
I---e-li k--ta-n--g-ada? I____ l_ k____ n_ g_____ I-a-e l- k-r-a n- g-a-a- ------------------------ Imate li karta na grada?
ఇక్కడనుంచి ఎవరైనా గదిని బుక్ చేయవచ్చా? М-же -- да--е-рез---ира --к ---елск- стая? М___ л_ д_ с_ р________ т__ х_______ с____ М-ж- л- д- с- р-з-р-и-а т-к х-т-л-к- с-а-? ------------------------------------------ Може ли да се резервира тук хотелска стая? 0
M-z-e -- -a-se-r-ze-vi-a-t-k--hote-sk- s---a? M____ l_ d_ s_ r________ t__ k________ s_____ M-z-e l- d- s- r-z-r-i-a t-k k-o-e-s-a s-a-a- --------------------------------------------- Mozhe li da se rezervira tuk khotelska staya?
పాత నగరం ఎక్కడ ఉంది? К-де - ------т----д? К___ е с______ г____ К-д- е с-а-и-т г-а-? -------------------- Къде е старият град? 0
K-de-ye s-a-i-at-gra-? K___ y_ s_______ g____ K-d- y- s-a-i-a- g-a-? ---------------------- Kyde ye stariyat grad?
చర్చ్ ఎక్కడ ఉంది? Къ---е-катедр-----? К___ е к___________ К-д- е к-т-д-а-а-а- ------------------- Къде е катедралата? 0
Kyde ye kat-d--l-ta? K___ y_ k___________ K-d- y- k-t-d-a-a-a- -------------------- Kyde ye katedralata?
మ్యూజియం ఎక్కడ ఉంది? Къд----муз---? К___ е м______ К-д- е м-з-я-? -------------- Къде е музеят? 0
Ky-- ye m-z--a-? K___ y_ m_______ K-d- y- m-z-y-t- ---------------- Kyde ye muzeyat?
స్టాంపులను ఎక్కడ కొనవచ్చు? К-де---ж- да-се к-пя--п-щ-н-ки -а-ки? К___ м___ д_ с_ к____ п_______ м_____ К-д- м-ж- д- с- к-п-т п-щ-н-к- м-р-и- ------------------------------------- Къде може да се купят пощенски марки? 0
K-de-m---e--- s--kupy-t------hen-k- -arki? K___ m____ d_ s_ k_____ p__________ m_____ K-d- m-z-e d- s- k-p-a- p-s-c-e-s-i m-r-i- ------------------------------------------ Kyde mozhe da se kupyat poshchenski marki?
పువ్వులు ఎక్కడ కొనవచ్చు? Къ-е-м-же -а -е куп-- --е-я? К___ м___ д_ с_ к____ ц_____ К-д- м-ж- д- с- к-п-т ц-е-я- ---------------------------- Къде може да се купят цветя? 0
Ky-- --zhe--a--e kup-at-ts-e-ya? K___ m____ d_ s_ k_____ t_______ K-d- m-z-e d- s- k-p-a- t-v-t-a- -------------------------------- Kyde mozhe da se kupyat tsvetya?
టికెట్లు ఎక్కడ కొనవచ్చు? Къде----е -а-се -у-ят б-л-ти? К___ м___ д_ с_ к____ б______ К-д- м-ж- д- с- к-п-т б-л-т-? ----------------------------- Къде може да се купят билети? 0
Ky-e --zh------e -----t -i-e-i? K___ m____ d_ s_ k_____ b______ K-d- m-z-e d- s- k-p-a- b-l-t-? ------------------------------- Kyde mozhe da se kupyat bileti?
ఓడరేవు ఎక్కడ ఉంది? Къ---- -р------щ---? К___ е п____________ К-д- е п-и-т-н-щ-т-? -------------------- Къде е пристанището? 0
K----y- -rist-ni-h----o? K___ y_ p_______________ K-d- y- p-i-t-n-s-c-e-o- ------------------------ Kyde ye pristanishcheto?
మార్కెట్ ఎక్కడ ఉంది? К--е е -а-аръ-? К___ е п_______ К-д- е п-з-р-т- --------------- Къде е пазарът? 0
K-d--ye ---aryt? K___ y_ p_______ K-d- y- p-z-r-t- ---------------- Kyde ye pazaryt?
కోట ఎక్కడ ఉంది? Къде-----мъ---? К___ е з_______ К-д- е з-м-к-т- --------------- Къде е замъкът? 0
Ky-e-y---amykyt? K___ y_ z_______ K-d- y- z-m-k-t- ---------------- Kyde ye zamykyt?
పర్యటన ఎప్పుడు మొదలవుతుంది? К-г- з----ва-тури-тич---а-а-обик-лка? К___ з______ т_____________ о________ К-г- з-п-ч-а т-р-с-и-е-к-т- о-и-о-к-? ------------------------------------- Кога започва туристическата обиколка? 0
K-ga--ap-chva t-------h---a-a obikol-a? K___ z_______ t______________ o________ K-g- z-p-c-v- t-r-s-i-h-s-a-a o-i-o-k-? --------------------------------------- Koga zapochva turisticheskata obikolka?
పర్యటన ఎప్పుడు ముగుస్తుంది? К-га-с-ъ---- ---ис-и---ка-- --икол--? К___ с______ т_____________ о________ К-г- с-ъ-ш-а т-р-с-и-е-к-т- о-и-о-к-? ------------------------------------- Кога свършва туристическата обиколка? 0
K-g- svyr-hva--uris----e-k--a--b-kol--? K___ s_______ t______________ o________ K-g- s-y-s-v- t-r-s-i-h-s-a-a o-i-o-k-? --------------------------------------- Koga svyrshva turisticheskata obikolka?
పర్యటన ఎంత కాలం ఉంటుంది? Ко-к- --е-- ---- ---и--ич-ск--а -б-колка? К____ в____ т___ т_____________ о________ К-л-о в-е-е т-а- т-р-с-и-е-к-т- о-и-о-к-? ----------------------------------------- Колко време трае туристическата обиколка? 0
Ko--o vr--- t-a- -u-i-t-c--s--ta -bikol--? K____ v____ t___ t______________ o________ K-l-o v-e-e t-a- t-r-s-i-h-s-a-a o-i-o-k-? ------------------------------------------ Kolko vreme trae turisticheskata obikolka?
నాకు జర్మన్ మాట్లాడే ఒక గైడ్ కావాలి Би- ---ал /-и--а-------у---в-д- --й-- г--ор- нем-ки. Б__ и____ / и_____ е___________ к____ г_____ н______ Б-х и-к-л / и-к-л- е-с-у-з-в-д- к-й-о г-в-р- н-м-к-. ---------------------------------------------------- Бих искал / искала екскурзовод, който говори немски. 0
B-kh -s-al-/-----la --k-k---o---- ko-t- go-o---n--sk-. B___ i____ / i_____ y____________ k____ g_____ n______ B-k- i-k-l / i-k-l- y-k-k-r-o-o-, k-y-o g-v-r- n-m-k-. ------------------------------------------------------ Bikh iskal / iskala yekskurzovod, koyto govori nemski.
నాకు ఇటాలియన్ మాట్లాడే ఒక గైడ్ కావాలి Б-- -ск-- - --ка-а е-ск--з--од,-к-йто гов-р---тал-а--к-. Б__ и____ / и_____ е___________ к____ г_____ и__________ Б-х и-к-л / и-к-л- е-с-у-з-в-д- к-й-о г-в-р- и-а-и-н-к-. -------------------------------------------------------- Бих искал / искала екскурзовод, който говори италиански. 0
B--h iska- / -s--la---k----zov--- -o-to --v-r---t-lia-s--. B___ i____ / i_____ y____________ k____ g_____ i__________ B-k- i-k-l / i-k-l- y-k-k-r-o-o-, k-y-o g-v-r- i-a-i-n-k-. ---------------------------------------------------------- Bikh iskal / iskala yekskurzovod, koyto govori italianski.
నాకు ఫ్రెంచ్ మాట్లాడే ఒక గైడ్ కావాలి Би--и------ и--а-- -к--урз-в-д,--о--о---в--- ф---с-и. Б__ и____ / и_____ е___________ к____ г_____ ф_______ Б-х и-к-л / и-к-л- е-с-у-з-в-д- к-й-о г-в-р- ф-е-с-и- ----------------------------------------------------- Бих искал / искала екскурзовод, който говори френски. 0
B--- ----- - ------ y---ku-zovo-- ----o--ov-r---r--s--. B___ i____ / i_____ y____________ k____ g_____ f_______ B-k- i-k-l / i-k-l- y-k-k-r-o-o-, k-y-o g-v-r- f-e-s-i- ------------------------------------------------------- Bikh iskal / iskala yekskurzovod, koyto govori frenski.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -