పదబంధం పుస్తకం

te డిస్కో లో   »   bg В дискотеката

46 [నలభై ఆరు]

డిస్కో లో

డిస్కో లో

46 [четирийсет и шест]

46 [chetiriyset i shest]

В дискотеката

V diskotekata

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు బల్గేరియన్ ప్లే చేయండి మరింత
ఈ సీట్ లో ఇంతకు మునుపే ఎవరైనా ఉన్నారా? Мяс-о-о -во-одно-л---? М______ с_______ л_ е_ М-с-о-о с-о-о-н- л- е- ---------------------- Мястото свободно ли е? 0
Myas--t- -vo-o-------ye? M_______ s_______ l_ y__ M-a-t-t- s-o-o-n- l- y-? ------------------------ Myastoto svobodno li ye?
నేను మీ దగ్గర కూర్చోవచ్చా? М-----и ---се--а п-и--ас? М___ л_ д_ с____ п__ В___ М-ж- л- д- с-д-а п-и В-с- ------------------------- Може ли да седна при Вас? 0
Mozhe-----a -edna-pri----? M____ l_ d_ s____ p__ V___ M-z-e l- d- s-d-a p-i V-s- -------------------------- Mozhe li da sedna pri Vas?
తప్పకుండా С --ов-лст---. С у___________ С у-о-о-с-в-е- -------------- С удоволствие. 0
S-u--v-ls--i-. S u___________ S u-o-o-s-v-e- -------------- S udovolstvie.
మీకు మ్యూజిక్ నచ్చిందా? Ка----ми-а-- -у-и--т-? К__ н_______ м________ К-к н-м-р-т- м-з-к-т-? ---------------------- Как намирате музиката? 0
K-- n-m-r----m--ika-a? K__ n_______ m________ K-k n-m-r-t- m-z-k-t-? ---------------------- Kak namirate muzikata?
కొంచం గోలగా ఉంది Мал-- -ил--. М____ с_____ М-л-о с-л-а- ------------ Малко силна. 0
M---o s---a. M____ s_____ M-l-o s-l-a- ------------ Malko silna.
కానీ, ఆర్కెస్ట్రా వాళ్ళు చాలా బాగా వాయిస్తున్నారు Но г--п-т- с---и м-ог- -обр-. Н_ г______ с____ м____ д_____ Н- г-у-а-а с-и-и м-о-о д-б-е- ----------------------------- Но групата свири много добре. 0
No g---a-a -v-r- m--g- d-br-. N_ g______ s____ m____ d_____ N- g-u-a-a s-i-i m-o-o d-b-e- ----------------------------- No grupata sviri mnogo dobre.
మీరు ఇక్కడికి తరచూ వస్తుంటారా? Че-т- л------т---у-? Ч____ л_ и_____ т___ Ч-с-о л- и-в-т- т-к- -------------------- Често ли идвате тук? 0
C---t--l--id---- ---? C_____ l_ i_____ t___ C-e-t- l- i-v-t- t-k- --------------------- Chesto li idvate tuk?
లేదు, ఇదే మొదటి సారి Не,--а ----- -ът. Н__ з_ п____ п___ Н-, з- п-р-и п-т- ----------------- Не, за първи път. 0
Ne, za-p-rvi--y-. N__ z_ p____ p___ N-, z- p-r-i p-t- ----------------- Ne, za pyrvi pyt.
నేను ఇంతకు మునుపు ఎప్పుడూ ఇక్కడికి రాలేదు Ни---- -- с-- б-- -----а ---. Н_____ н_ с__ б__ / б___ т___ Н-к-г- н- с-м б-л / б-л- т-к- ----------------------------- Никога не съм бил / била тук. 0
N-k-g- ----y------- -i-a-t--. N_____ n_ s__ b__ / b___ t___ N-k-g- n- s-m b-l / b-l- t-k- ----------------------------- Nikoga ne sym bil / bila tuk.
మీరు డ్యాంస్ చేస్తారా? Та---в-те -и? Т________ л__ Т-н-у-а-е л-? ------------- Танцувате ли? 0
T-ntsu---e-li? T_________ l__ T-n-s-v-t- l-? -------------- Tantsuvate li?
తరువాత చూద్దాం По--ъсно м-ж- б-. П_______ м___ б__ П---ъ-н- м-ж- б-. ----------------- По-късно може би. 0
Po--y--- ----- bi. P_______ m____ b__ P---y-n- m-z-e b-. ------------------ Po-kysno mozhe bi.
నేను అంత బాగా డ్యాంస్ చేయలేను А---е -ог--да-т-нцу--м--обр-. А_ н_ м___ д_ т_______ д_____ А- н- м-г- д- т-н-у-а- д-б-е- ----------------------------- Аз не мога да танцувам добре. 0
A- -e--o-a -- --------m-----e. A_ n_ m___ d_ t________ d_____ A- n- m-g- d- t-n-s-v-m d-b-e- ------------------------------ Az ne moga da tantsuvam dobre.
అది చాలా సులువు Съв-е--п---т- е. С_____ п_____ е_ С-в-е- п-о-т- е- ---------------- Съвсем просто е. 0
Syv--m --o--- --. S_____ p_____ y__ S-v-e- p-o-t- y-. ----------------- Syvsem prosto ye.
నేను చూపిస్తాను Щ-----пок-жа. Щ_ В_ п______ Щ- В- п-к-ж-. ------------- Ще Ви покажа. 0
Sh-----i-pok-z--. S____ V_ p_______ S-c-e V- p-k-z-a- ----------------- Shche Vi pokazha.
వద్దు, మరెప్పుడైనా చూద్దాం Н---по-до--- ня-о---ру----т. Н__ п_______ н____ д___ п___ Н-, п---о-р- н-к-й д-у- п-т- ---------------------------- Не, по-добре някой друг път. 0
Ne--p--dobre-n-ako--drug py-. N__ p_______ n_____ d___ p___ N-, p---o-r- n-a-o- d-u- p-t- ----------------------------- Ne, po-dobre nyakoy drug pyt.
మీరు ఇంకెవరికోసమైనా ఎదురుచూస్తున్నారా? Ч-к-т--ли---ко--? Ч_____ л_ н______ Ч-к-т- л- н-к-г-? ----------------- Чакате ли някого? 0
Cha--t---i-ny---go? C______ l_ n_______ C-a-a-e l- n-a-o-o- ------------------- Chakate li nyakogo?
అవును, నా స్నేహితుడి కోసం Д-,-м-- -риятел. Д__ м__ п_______ Д-, м-я п-и-т-л- ---------------- Да, моя приятел. 0
D-, -o-- pri-a--l. D__ m___ p________ D-, m-y- p-i-a-e-. ------------------ Da, moya priyatel.
ఇదిగో అతను వచ్చేసారు! Е-о-г- -два. Е__ г_ и____ Е-о г- и-в-. ------------ Ето го идва. 0
E-------d--. E__ g_ i____ E-o g- i-v-. ------------ Eto go idva.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -