పదబంధం పుస్తకం

te భూత కాలం 4   »   bg Минало време 4

84 [ఎనభై నాలుగు]

భూత కాలం 4

భూత కాలం 4

84 [осемдесет и четири]

84 [osemdeset i chetiri]

Минало време 4

Minalo vreme 4

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు బల్గేరియన్ ప్లే చేయండి మరింత
చడవడం Чета Ч___ Ч-т- ---- Чета 0
C-eta C____ C-e-a ----- Cheta
నేను చదివాను А- -ет-х. А_ ч_____ А- ч-т-х- --------- Аз четох. 0
Az----tokh. A_ c_______ A- c-e-o-h- ----------- Az chetokh.
నేను నవల మొత్తం చదివాను А-----че-о--цели- -ом--. А_ п_______ ц____ р_____ А- п-о-е-о- ц-л-я р-м-н- ------------------------ Аз прочетох целия роман. 0
Az --o--e-okh----l------m--. A_ p_________ t______ r_____ A- p-o-h-t-k- t-e-i-a r-m-n- ---------------------------- Az prochetokh tseliya roman.
అర్థం చేసుకొనుట Ра-би-ам Р_______ Р-з-и-а- -------- Разбирам 0
Ra-b-r-m R_______ R-z-i-a- -------- Razbiram
నేను అర్థం చేసుకున్నాను А---а-----. А_ р_______ А- р-з-р-х- ----------- Аз разбрах. 0
A- ---bra--. A_ r________ A- r-z-r-k-. ------------ Az razbrakh.
నేను మొత్తం పాఠాన్ని అర్థం చేసుకున్నాను Аз---зб--- ц-л---т--ст. А_ р______ ц____ т_____ А- р-з-р-х ц-л-я т-к-т- ----------------------- Аз разбрах целия текст. 0
A---a--ra-- --e---a-----t. A_ r_______ t______ t_____ A- r-z-r-k- t-e-i-a t-k-t- -------------------------- Az razbrakh tseliya tekst.
సమాధానం చెప్పుట О--о-арям О________ О-г-в-р-м --------- Отговарям 0
O--ov-r--m O_________ O-g-v-r-a- ---------- Otgovaryam
నేను చెప్పాను А- --г---р-х. А_ о_________ А- о-г-в-р-х- ------------- Аз отговорих. 0
Az-otgov--ikh. A_ o__________ A- o-g-v-r-k-. -------------- Az otgovorikh.
నేను అన్ని ప్రశ్నలకి సమాధానం చెప్పాను А--от-о-ор-- -а в------в-п---и. А_ о________ н_ в_____ в_______ А- о-г-в-р-х н- в-и-к- в-п-о-и- ------------------------------- Аз отговорих на всички въпроси. 0
A----go-or----n---sic--i vyp--s-. A_ o_________ n_ v______ v_______ A- o-g-v-r-k- n- v-i-h-i v-p-o-i- --------------------------------- Az otgovorikh na vsichki vyprosi.
నాకు అది తెలుసు-నాకు అది తెలుసు А---ная -о-а – -- зн-е--т-ва. А_ з___ т___ – а_ з____ т____ А- з-а- т-в- – а- з-а-х т-в-. ----------------------------- Аз зная това – аз знаех това. 0
A- zn--a--ova - -z--na--h t---. A_ z____ t___ – a_ z_____ t____ A- z-a-a t-v- – a- z-a-k- t-v-. ------------------------------- Az znaya tova – az znaekh tova.
నేను అది వ్రాస్తాను-నేను అది వ్రాసాను А- -и-а т-в--– а- н-пис----о--. А_ п___ т___ – а_ н______ т____ А- п-ш- т-в- – а- н-п-с-х т-в-. ------------------------------- Аз пиша това – аз написах това. 0
Az -i----tov- –--z -ap-sa-- -o--. A_ p____ t___ – a_ n_______ t____ A- p-s-a t-v- – a- n-p-s-k- t-v-. --------------------------------- Az pisha tova – az napisakh tova.
నేను దాన్ని విన్నాను-నేను దాన్ని విన్నాను А- ч--ам то---–--з -у--т-ва. А_ ч____ т___ – а_ ч__ т____ А- ч-в-м т-в- – а- ч-х т-в-. ---------------------------- Аз чувам това – аз чух това. 0
Az c--v-- --va – -z--hu-- tov-. A_ c_____ t___ – a_ c____ t____ A- c-u-a- t-v- – a- c-u-h t-v-. ------------------------------- Az chuvam tova – az chukh tova.
నేను దాన్ని తెస్తాను-నాకు దాన్ని తెచ్చాను Аз---на-ям --в- – -- -о--со--това. А_ д______ т___ – а_ д______ т____ А- д-н-с-м т-в- – а- д-н-с-х т-в-. ---------------------------------- Аз донасям това – аз донесох това. 0
Az-dona--am--ova-–-a- d-n----- -o--. A_ d_______ t___ – a_ d_______ t____ A- d-n-s-a- t-v- – a- d-n-s-k- t-v-. ------------------------------------ Az donasyam tova – az donesokh tova.
నేను దాన్ని తెస్తాను-నాకు దాన్ని తెచ్చాను А- -о-- -о-а-–--з-н-си-----а. А_ н___ т___ – а_ н____ т____ А- н-с- т-в- – а- н-с-х т-в-. ----------------------------- Аз нося това – аз носих това. 0
A- n-s-a-t--a-– -- nos-k---ova. A_ n____ t___ – a_ n_____ t____ A- n-s-a t-v- – a- n-s-k- t-v-. ------------------------------- Az nosya tova – az nosikh tova.
నేను దాన్ని కొంటాను-నేను దాన్ని కొన్నాను А- куп-в-м-т-в- --а--ку-----ов-. А_ к______ т___ – а_ к____ т____ А- к-п-в-м т-в- – а- к-п-х т-в-. -------------------------------- Аз купувам това – аз купих това. 0
Az k--u--m-to-a - az ----k--t---. A_ k______ t___ – a_ k_____ t____ A- k-p-v-m t-v- – a- k-p-k- t-v-. --------------------------------- Az kupuvam tova – az kupikh tova.
నేను దాన్ని ఆశిస్తున్నాను-నేను దాన్ని ఆశించాను Аз -ч-квам--ова-– -з-о-----х--о--. А_ о______ т___ – а_ о______ т____ А- о-а-в-м т-в- – а- о-а-в-х т-в-. ---------------------------------- Аз очаквам това – аз очаквах това. 0
A---c-akva- t-v- --a-----a-vakh -o--. A_ o_______ t___ – a_ o________ t____ A- o-h-k-a- t-v- – a- o-h-k-a-h t-v-. ------------------------------------- Az ochakvam tova – az ochakvakh tova.
నేను దాన్ని వివరిస్తాను-నేను దాన్ని వివరించాను Аз-----н-в-м т-ва - -з о-яс-их-т-в-. А_ о________ т___ – а_ о______ т____ А- о-я-н-в-м т-в- – а- о-я-н-х т-в-. ------------------------------------ Аз обяснявам това – аз обясних това. 0
A---byas-y-va- --va --az--bya--ik--to--. A_ o__________ t___ – a_ o________ t____ A- o-y-s-y-v-m t-v- – a- o-y-s-i-h t-v-. ---------------------------------------- Az obyasnyavam tova – az obyasnikh tova.
నాకు అది తెలుసు-నాకు అది తెలుసు Аз--о-н-в---тов--– ---п-з-а--х -о-а. А_ п_______ т___ – а_ п_______ т____ А- п-з-а-а- т-в- – а- п-з-а-а- т-в-. ------------------------------------ Аз познавам това – аз познавах това. 0
A- --znavam to------z-po--a-a-h to-a. A_ p_______ t___ – a_ p________ t____ A- p-z-a-a- t-v- – a- p-z-a-a-h t-v-. ------------------------------------- Az poznavam tova – az poznavakh tova.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -