పదబంధం పుస్తకం

te భూత కాలం 4   »   hu Múlt 4

84 [ఎనభై నాలుగు]

భూత కాలం 4

భూత కాలం 4

84 [nyolcvannégy]

Múlt 4

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు హంగేరియన్ ప్లే చేయండి మరింత
చడవడం ol-asni o______ o-v-s-i ------- olvasni 0
నేను చదివాను Olv---am. O________ O-v-s-a-. --------- Olvastam. 0
నేను నవల మొత్తం చదివాను Ez----s- re-é--t-e-olv-s---. E_ e____ r______ e__________ E- e-é-z r-g-n-t e-o-v-s-a-. ---------------------------- Ez egész regényt elolvastam. 0
అర్థం చేసుకొనుట m--é---ni m________ m-g-r-e-i --------- megérteni 0
నేను అర్థం చేసుకున్నాను Meg-r-e-t-m. M___________ M-g-r-e-t-m- ------------ Megértettem. 0
నేను మొత్తం పాఠాన్ని అర్థం చేసుకున్నాను Az-e-é-- -----g-t --g-rtet-em. A_ e____ s_______ m___________ A- e-é-z s-ö-e-e- m-g-r-e-t-m- ------------------------------ Az egész szöveget megértettem. 0
సమాధానం చెప్పుట vá-asz-lni v_________ v-l-s-o-n- ---------- válaszolni 0
నేను చెప్పాను V-l--zol-am. V___________ V-l-s-o-t-m- ------------ Válaszoltam. 0
నేను అన్ని ప్రశ్నలకి సమాధానం చెప్పాను Mi--en -é-d--r----------t-m. M_____ k_______ v___________ M-n-e- k-r-é-r- v-l-s-o-t-m- ---------------------------- Minden kérdésre válaszoltam. 0
నాకు అది తెలుసు-నాకు అది తెలుసు T-d-- (e--) – -n tudtam-ezt. T____ (e___ – É_ t_____ e___ T-d-m (-z-) – É- t-d-a- e-t- ---------------------------- Tudom (ezt) – Én tudtam ezt. 0
నేను అది వ్రాస్తాను-నేను అది వ్రాసాను (-z-)-ír---– ---ír------t. (E___ í___ – É_ í____ e___ (-z-) í-o- – É- í-t-m e-t- -------------------------- (Ezt) írom – Én írtam ezt. 0
నేను దాన్ని విన్నాను-నేను దాన్ని విన్నాను H------(-z---– Én h-llot-am ez-. H_____ (e___ – É_ h________ e___ H-l-o- (-z-) – É- h-l-o-t-m e-t- -------------------------------- Hallom (ezt) – Én hallottam ezt. 0
నేను దాన్ని తెస్తాను-నాకు దాన్ని తెచ్చాను H-zo- (-z-)-- ---h-z--m e--. H____ (e___ – É_ h_____ e___ H-z-m (-z-) – É- h-z-a- e-t- ---------------------------- Hozom (ezt) – Én hoztam ezt. 0
నేను దాన్ని తెస్తాను-నాకు దాన్ని తెచ్చాను Ho------z-- - -n-hozta----t. H____ (e___ – É_ h_____ e___ H-z-m (-z-) – É- h-z-a- e-t- ---------------------------- Hozom (ezt) – Én hoztam ezt. 0
నేను దాన్ని కొంటాను-నేను దాన్ని కొన్నాను Én-meg-e-z-m e-t –-----e-ve--e----t. É_ m________ e__ – É_ m________ e___ É- m-g-e-z-m e-t – É- m-g-e-t-m e-t- ------------------------------------ Én megveszem ezt – Én megvettem ezt. 0
నేను దాన్ని ఆశిస్తున్నాను-నేను దాన్ని ఆశించాను É- -lv-r-m -zt-– -n-e-vá-t-m-ezt. É_ e______ e__ – É_ e_______ e___ É- e-v-r-m e-t – É- e-v-r-a- e-t- --------------------------------- Én elvárom ezt – Én elvártam ezt. 0
నేను దాన్ని వివరిస్తాను-నేను దాన్ని వివరించాను É- m---a-ya--zom e-----Én----mag-aráztam--z-. É_ m____________ e__ – É_ m_____________ e___ É- m-g-a-y-r-z-m e-t – É- m-g-a-y-r-z-a- e-t- --------------------------------------------- Én megmagyarázom ezt – Én megmagyaráztam ezt. 0
నాకు అది తెలుసు-నాకు అది తెలుసు É- i-me--- --t – É--is-e--e- --t. É_ i______ e__ – É_ i_______ e___ É- i-m-r-m e-t – É- i-m-r-e- e-t- --------------------------------- Én ismerem ezt – Én ismertem ezt. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -