పదబంధం పుస్తకం

te కొనుగోలు   »   hu Bevásárlás

54 [యాభై నాలుగు]

కొనుగోలు

కొనుగోలు

54 [ötvennégy]

Bevásárlás

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు హంగేరియన్ ప్లే చేయండి మరింత
నేను ఒక బహుమానం కొనాలని అనుకుంటున్నాను S--r---ék-ve-n----y-a-án-éko-. S________ v____ e__ a_________ S-e-e-n-k v-n-i e-y a-á-d-k-t- ------------------------------ Szeretnék venni egy ajándékot. 0
కానీ ఖరీదైనది కాదు D- ne-------rág--. D_ n__ t__ d______ D- n-m t-l d-á-á-. ------------------ De nem túl drágát. 0
బహుశా ఒక హాండ్-బ్యాగ్ Tal----gy k-z-t-ská-? T____ e__ k__________ T-l-n e-y k-z-t-s-á-? --------------------- Talán egy kézitáskát? 0
ఏ రంగు కావాలి మీకు? Mi--en--z--t-s-e-e-ne? M_____ s____ s________ M-l-e- s-í-t s-e-e-n-? ---------------------- Milyen színt szeretne? 0
నలుపు, గోధుమరంగు లేదా తెలుపు Feket-t, -a-n-- -a---fe-éret? F_______ b_____ v___ f_______ F-k-t-t- b-r-á- v-g- f-h-r-t- ----------------------------- Feketét, barnát vagy fehéret? 0
చిన్నదా లేకా పెద్దదా? Egy -----t, -----eg--ki----? E__ n______ v___ e__ k______ E-y n-g-o-, v-g- e-y k-c-i-? ---------------------------- Egy nagyot, vagy egy kicsit? 0
నేను దీన్ని చూడవచ్చా? Me---za--- --t ---nem? M__ s_____ e__ n______ M-g s-a-a- e-t n-z-e-? ---------------------- Meg szabad ezt néznem? 0
ఇది తోలుతో తయారుచేసినదా? Bő-ből-van? B_____ v___ B-r-ő- v-n- ----------- Bőrből van? 0
లేదా ఇది ప్లాస్టిక్ తో తయారుచేసినదా? V-gy -ű-őrb-- --n? V___ m_______ v___ V-g- m-b-r-ő- v-n- ------------------ Vagy műbőrből van? 0
నిజంగా, తోలుతోనే తయారుచేయబడింది B-rb-l-termés-etese-. B_____ t_____________ B-r-ő- t-r-é-z-t-s-n- --------------------- Bőrből természetesen. 0
ఇది చాలా నాణ్యమైనది Ez --y -ülönös-n jó-min-s--- --u. E_ e__ k________ j_ m_______ á___ E- e-y k-l-n-s-n j- m-n-s-g- á-u- --------------------------------- Ez egy különösen jó minőségű áru. 0
ఈ బ్యాగ్ నిజంగా చాలా తక్కువ వెలకే అమ్మబడుతున్నది É--- -----ás-a-ár--va-ó----n-g--- -edv--ö. É_ a k________ á__ v______ n_____ k_______ É- a k-z-t-s-a á-a v-l-b-n n-g-o- k-d-e-ö- ------------------------------------------ És a kézitáska ára valóban nagyon kedvezö. 0
ఇది నాకు నచ్చింది E--tet--i----kem. E_ t______ n_____ E- t-t-z-k n-k-m- ----------------- Ez tetszik nekem. 0
నేను తేసుకుంటాను E---v-sze-. E__ v______ E-t v-s-e-. ----------- Ezt veszem. 0
అవసరమైతే నేను దీన్ని మార్చుకోవచ్చా? E---leg---ssz-----é--e-em ---? E______ v________________ e___ E-e-l-g v-s-z-c-e-é-h-t-m e-t- ------------------------------ Esetleg visszacserélhetem ezt? 0
తప్పకుండా M-gá--l----et-dő. M______ é________ M-g-t-l é-t-t-d-. ----------------- Magától értetődő. 0
మనం దీన్ని బహుమానం లాగా ప్యాక్ చేద్దాము Be---m-gol-u- m--- --y -----ék. B____________ m___ e__ a_______ B-c-o-a-o-j-k m-n- e-y a-á-d-k- ------------------------------- Becsomagoljuk mint egy ajándék. 0
క్యాషియర్ అక్కడ ఉన్నాడు A t------lon van ---énztá-. A t_________ v__ a p_______ A t-l-l-a-o- v-n a p-n-t-r- --------------------------- A túloldalon van a pénztár. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -