పదబంధం పుస్తకం

te విమానాశ్రయం వద్ద   »   hu A repülőtéren

35 [ముప్పై ఐదు]

విమానాశ్రయం వద్ద

విమానాశ్రయం వద్ద

35 [harmincöt]

A repülőtéren

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు హంగేరియన్ ప్లే చేయండి మరింత
నేను ఎథెన్స్ కి ఒక ఫ్లైట్ టికెట్ బుక్ చేయాలనుకుంటున్నాను E-----pü--j-g----s--r-tn------l-lni---hé--a. E__ r___________ s________ f_______ A_______ E-y r-p-l-j-g-e- s-e-e-n-k f-g-a-n- A-h-n-a- -------------------------------------------- Egy repülőjegyet szeretnék foglalni Athénba. 0
అది డైరెక్ట్ ఫ్లైటా? E--e-- -----t--n---rat? E_ e__ k________ j_____ E- e-y k-z-e-l-n j-r-t- ----------------------- Ez egy közvetlen járat? 0
ఒక విండో సీట్, స్మోకింగ్ చేయకూడనిది E----bl---m-llet--, --m doh----- -e-yet --r--. E__ a____ m________ n__ d_______ h_____ k_____ E-y a-l-k m-l-e-t-, n-m d-h-n-z- h-l-e- k-r-k- ---------------------------------------------- Egy ablak melletti, nem dohányzó helyet kérek. 0
నేను నా రిజర్వేషన్ ని కన్ఫర్మ్ చేయాలనుకుంటున్నాను A --gl-l-so--t--z---t--- --g-r---te--. A f___________ s________ m____________ A f-g-a-á-o-a- s-e-e-n-m m-g-r-s-t-n-. -------------------------------------- A foglalásomat szeretném megerősíteni. 0
నేను నా రిజర్వేషన్ ని క్యాంసిల్ చేయాలనుకుంటున్నాను A -ogl-l----a--szer-tn-- ---ö-ni. A f___________ s________ t_______ A f-g-a-á-o-a- s-e-e-n-m t-r-l-i- --------------------------------- A foglalásomat szeretném törölni. 0
నేను నా రిజర్వేషన్ ని మార్చాలనుకుంటున్నాను A--ogl-l-som---s--ret-é--m-g-á-toz---ni. A f___________ s________ m______________ A f-g-a-á-o-a- s-e-e-n-m m-g-á-t-z-a-n-. ---------------------------------------- A foglalásomat szeretném megváltoztatni. 0
రోమ్ కి నెక్స్ట్ ఫ్లైటా ఎప్పుడు? M---r--e-y----ö--tk-ző gép ----b-? M____ m___ a k________ g__ R______ M-k-r m-g- a k-v-t-e-ő g-p R-m-b-? ---------------------------------- Mikor megy a következő gép Rómába? 0
ఇంకా రెండు సీట్లు వున్నాయా? Van --- k-- ----a- ----? V__ m__ k__ s_____ h____ V-n m-g k-t s-a-a- h-l-? ------------------------ Van még két szabad hely? 0
లేవు, కేవలం ఒక్క సీట్ మాత్రమే ఉంది Nem- c--k egy---a--d-h------n m-g. N___ c___ e__ s_____ h___ v__ m___ N-m- c-a- e-y s-a-a- h-l- v-n m-g- ---------------------------------- Nem, csak egy szabad hely van még. 0
మనం ఎప్పుడు దిగుతాము? Mik-r -------k le? M____ s_______ l__ M-k-r s-á-l-n- l-? ------------------ Mikor szállunk le? 0
మనం ఎప్పుడు చేరుకుంటాము? M-k-r----e-ün-----? M____ é_______ m___ M-k-r é-k-z-n- m-g- ------------------- Mikor érkezünk meg? 0
సిటీ సెంటర్ కి బస్ ఎప్పుడు వెళ్తుంది? Mi-o- ---- -gy--us--a-v-r---özp-nt--? M____ m___ e__ b___ a v______________ M-k-r m-g- e-y b-s- a v-r-s-ö-p-n-b-? ------------------------------------- Mikor megy egy busz a városközpontba? 0
అది మీ సూట్ కేసా? Ez-az ö- b-rön---? E_ a_ ö_ b________ E- a- ö- b-r-n-j-? ------------------ Ez az ön bőröndje? 0
అది మీ బ్యాగ్గా? E--a- -n tá-----? E_ a_ ö_ t_______ E- a- ö- t-s-á-a- ----------------- Ez az ön táskája? 0
అది మీ సామానా? E-----ön--s-----a? E_ a_ ö_ c________ E- a- ö- c-o-a-j-? ------------------ Ez az ön csomagja? 0
నేను ఎంత సామాను తేసుకువెళ్ళవచ్చు? M-n--i-c-om-g-t-v-h--ek-------a-? M_____ c_______ v______ m________ M-n-y- c-o-a-o- v-h-t-k m-g-m-a-? --------------------------------- Mennyi csomagot vihetek magammal? 0
ఇరవై కిలోలు Hús---iló-. H___ k_____ H-s- k-l-t- ----------- Húsz kilót. 0
ఎంటీ? కేవలం ఇరవై కిలోలు మాత్రమేనా? Te-sék-- -sa- --sz k-ló-? T_______ C___ h___ k_____ T-s-é-?- C-a- h-s- k-l-t- ------------------------- Tessék?! Csak húsz kilót? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -