పదబంధం పుస్తకం

te షష్టీవిభక్తి   »   hu Birtokos eset

99 [తొంభై తొమ్మిది]

షష్టీవిభక్తి

షష్టీవిభక్తి

99 [kilencvenkilenc]

Birtokos eset

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు హంగేరియన్ ప్లే చేయండి మరింత
నా స్నేహితురాలి పిల్లి. a b--át-ő-------á-a a b_______ m_______ a b-r-t-ő- m-c-k-j- ------------------- a barátnőm macskája 0
నా స్నేహితుని కుక్క. a--ará--- -uty--a a b______ k______ a b-r-t-m k-t-á-a ----------------- a barátom kutyája 0
నా పిల్లల బొమ్మలు. a --er-ekeim-já-ékai a g_________ j______ a g-e-m-k-i- j-t-k-i -------------------- a gyermekeim játékai 0
ఇది నా సహొద్యోగి యొక్క కోటు. Ez----ol-ég-- ---á--a. E_ a k_______ k_______ E- a k-l-é-á- k-b-t-a- ---------------------- Ez a kollégám kabátja. 0
ఇది నా సహొద్యోగి యొక్క కారు. Ez-----l--ga-őm a---j-. E_ a k_________ a______ E- a k-l-é-a-ő- a-t-j-. ----------------------- Ez a kolléganőm autója. 0
ఇది నా సహొద్యోగి యొక్క పని. Ez-----ll---im -u--ája. E_ a k________ m_______ E- a k-l-é-á-m m-n-á-a- ----------------------- Ez a kollégáim munkája. 0
చొక్కా నుండి గుండీ ఊడిపోయింది. A--ing g--bj- --e-e-t. A_ i__ g_____ l_______ A- i-g g-m-j- l-e-e-t- ---------------------- Az ing gombja leesett. 0
గారేజీ తాళంచెవి పోయింది. A --rá-- ----s--e--e-ze-t. A g_____ k_____ e_________ A g-r-z- k-l-s- e-v-s-e-t- -------------------------- A garázs kulcsa elveszett. 0
యజమాని యొక్క కంప్యూటర్ పనిచేయడం లేదు. A-fő-ök --ámítóg-p- elr-m-o-t. A f____ s__________ e_________ A f-n-k s-á-í-ó-é-e e-r-m-o-t- ------------------------------ A főnök számítógépe elromlott. 0
ఈ అమ్మాయి తల్లితండ్రులు ఎవరు? Kik ---án--s-ü-e-? K__ a l___ s______ K-k a l-n- s-ü-e-? ------------------ Kik a lány szülei? 0
నేను ఆమె తల్లితండ్రుల ఇంటికి ఎలా వెళ్ళాలి? H--yan--ut-- -- - -z-l-i --z---z? H_____ j____ e_ a s_____ h_______ H-g-a- j-t-k e- a s-ü-e- h-z-h-z- --------------------------------- Hogyan jutok el a szülei házához? 0
ఆ ఇల్లు, ఈ రోడ్డు చివర ఉన్నది. / ఆ ఇల్లు ఈ దారి చివర ఉన్నది. A -á--a---t-------n--ll. A h__ a_ u___ v____ á___ A h-z a- u-c- v-g-n á-l- ------------------------ A ház az utca végén áll. 0
స్విట్జర్లాండ్ రాజధాని నగరం పేరు ఏమిటి? H--y h--já--Sváj--f-v-rosát? H___ h_____ S____ f_________ H-g- h-v-á- S-á-c f-v-r-s-t- ---------------------------- Hogy hívják Svájc fővárosát? 0
పుస్తకం శీర్షిక పేరు ఏమిటి? Mi a-k---v c-m-? M_ a k____ c____ M- a k-n-v c-m-? ---------------- Mi a könyv címe? 0
పొరుగింటి వాళ్ళ పిల్లల పేర్లు ఏమిటి / ప్రక్కింటి పిల్లల పేర్లు ఏంటి? Ho-y -í--ák ---zo-sz-dok---er--eit? H___ h_____ a s_________ g_________ H-g- h-v-á- a s-o-s-é-o- g-e-e-e-t- ----------------------------------- Hogy hívják a szomszédok gyerekeit? 0
పిల్లల సెలవులు ఎప్పుడు? M--or---- a--y-rm---k--k----ít----s-ün-tük? M____ v__ a g___________ t_______ s________ M-k-r v-n a g-e-m-k-k-e- t-n-t-s- s-ü-e-ü-? ------------------------------------------- Mikor van a gyermekeknek tanítási szünetük? 0
డాక్టర్ యొక్క సంప్రదింపు సమయం ఎప్పుడెప్పుడు? Miko--va--r--del--- --e----z --v----k? M____ v__ r________ i____ a_ o________ M-k-r v-n r-n-e-é-i i-e-e a- o-v-s-a-? -------------------------------------- Mikor van rendelési ideje az orvosnak? 0
మ్యూజియం ఎన్ని గంటలకు తెరుస్తారు? Mik---v---- -----atar--s--id--- - m--eu---k? M____ v__ a n____________ i____ a m_________ M-k-r v-n a n-i-v-t-r-á-i i-e-e a m-z-u-n-k- -------------------------------------------- Mikor van a nyitvatartási ideje a múzeumnak? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -