పదబంధం పుస్తకం

te సముచ్చయం 3   »   hr Veznici 3

96 [తొంభై ఆరు]

సముచ్చయం 3

సముచ్చయం 3

96 [devedeset i šest]

Veznici 3

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు క్రొయేషియన్ ప్లే చేయండి మరింత
అలారం మోగిన వెంటనే నేను లేస్తాను Ja u----e- č-m b-di--c--z--vo--. J_ u______ č__ b_______ z_______ J- u-t-j-m č-m b-d-l-c- z-z-o-i- -------------------------------- Ja ustajem čim budilica zazvoni. 0
నేను చదువుకోవాలని అనుకోగానే నేను అలిసిపోతాను Po---nem --oran-č-m mo--m -či--. P_______ u_____ č__ m____ u_____ P-s-a-e- u-o-a- č-m m-r-m u-i-i- -------------------------------- Postanem umoran čim moram učiti. 0
నేను 60 కి రాగానే నేను పని చేయడం మానేస్తాను P-e---j-m-ra---i-č-m --puni- 6-. P________ r_____ č__ n______ 6__ P-e-t-j-m r-d-t- č-m n-p-n-m 6-. -------------------------------- Prestajem raditi čim napunim 60. 0
మీరు ఎప్పుడు కాల్ / ఫోన్ చేస్తారు? K--a --te-n-zv-ti? K___ ć___ n_______ K-d- ć-t- n-z-a-i- ------------------ Kada ćete nazvati? 0
నాకు తీరిక దొరకంగానే Čim bu-e- i-ao / i-ala ----ut-k-sl-b--no- -r--e--. Č__ b____ i___ / i____ t_______ s________ v_______ Č-m b-d-m i-a- / i-a-a t-e-u-a- s-o-o-n-g v-e-e-a- -------------------------------------------------- Čim budem imao / imala trenutak slobodnog vremena. 0
ఆయనకి కొంత సమయం దొరకంగానే ఆయన కాల్ / ఫోన్ చేస్తారు N--v-t -e ----bu----mao----to-vrem--a. N_____ ć_ č__ b___ i___ n____ v_______ N-z-a- ć- č-m b-d- i-a- n-š-o v-e-e-a- -------------------------------------- Nazvat će čim bude imao nešto vremena. 0
మీరు ఎంత సేపు పని చేస్తారు? Koli-o ---- ćet- r-----? K_____ d___ ć___ r______ K-l-k- d-g- ć-t- r-d-t-? ------------------------ Koliko dugo ćete raditi? 0
నేను పని చేయగలిగినంతవరకూ నేను పని చేస్తాను R-d-t-ć- -o---u--- m------ -o-l-. R____ ć_ d__ b____ m____ / m_____ R-d-t ć- d-k b-d-m m-g-o / m-g-a- --------------------------------- Radit ću dok budem mogao / mogla. 0
నేను ఆరోగ్యంగా ఉన్నంతవరకూ నేను పని చేస్తాను Radi- ć- -o- ---em--dra- /---rav-. R____ ć_ d__ b____ z____ / z______ R-d-t ć- d-k b-d-m z-r-v / z-r-v-. ---------------------------------- Radit ću dok budem zdrav / zdrava. 0
ఆయన పనిచేయడానికి బదులు మంచంలో పడుకుంటారు O- -----u--r-v--u-u-jes-- -- -ad-. O_ l___ u k______ u______ d_ r____ O- l-ž- u k-e-e-u u-j-s-o d- r-d-. ---------------------------------- On leži u krevetu umjesto da radi. 0
ఆమె వంటచేయడానికి బదులు సమాచారపత్రం చదుతుంది O-----ta-no-i-e--m-esto-d- ku-a. O__ č___ n_____ u______ d_ k____ O-a č-t- n-v-n- u-j-s-o d- k-h-. -------------------------------- Ona čita novine umjesto da kuha. 0
ఆయన ఇంటికి వెళ్ళడానికి బదులు బార్ వద్ద ఉన్నారు O----e-i u -rč-- --jes-- -- --- -u-i. O_ s____ u k____ u______ d_ i__ k____ O- s-e-i u k-č-i u-j-s-o d- i-e k-ć-. ------------------------------------- On sjedi u krčmi umjesto da ide kući. 0
నాకు తెలిసినంతవరకు, ఆయన ఇక్కడ నివసిస్తున్నారు Kolik---- z---,-on sta---e o-dje. K_____ j_ z____ o_ s______ o_____ K-l-k- j- z-a-, o- s-a-u-e o-d-e- --------------------------------- Koliko ja znam, on stanuje ovdje. 0
నాకు తెలిసినంతవరకు, ఆయన భార్య జబ్బుతో ఉన్నది. Kol--o----zn----n-e--va -en- je -o-e-n-. K_____ j_ z____ n______ ž___ j_ b_______ K-l-k- j- z-a-, n-e-o-a ž-n- j- b-l-s-a- ---------------------------------------- Koliko ja znam, njegova žena je bolesna. 0
నాకు తెలిసినంతవరకు, ఆయన నిరుద్యోగి. K-l-ko j- z---- o---e ----p-----. K_____ j_ z____ o_ j_ n__________ K-l-k- j- z-a-, o- j- n-z-p-s-e-. --------------------------------- Koliko ja znam, on je nezaposlen. 0
నేను సమయానికి మించి పడుకున్నాను; లేకపోతే నేను సమయానికి ఉండే వాడిని P-e-p------am,---a-e bi--b-- --ča-. P________ s___ i____ b__ b__ t_____ P-e-p-v-o s-m- i-a-e b-h b-o t-č-n- ----------------------------------- Prespavao sam, inače bih bio točan. 0
నేను బస్ ఎక్కలేకపోయాను; లేకపోతే నేను సమయానికి ఉండే వాడిని Pr-pus-i--sam-a---bus--in-č--b-----o -o-an. P________ s__ a_______ i____ b__ b__ t_____ P-o-u-t-o s-m a-t-b-s- i-a-e b-h b-o t-č-n- ------------------------------------------- Propustio sam autobus, inače bih bio točan. 0
నాకు దోవ కనిపించలేదు / నేను తప్పిపోయాను; లేకపోతే సమయానికి ఉండేవాడిని Ni--m-n--ao-p------a-e-b-h-bi- t---n. N____ n____ p___ i____ b__ b__ t_____ N-s-m n-š-o p-t- i-a-e b-h b-o t-č-n- ------------------------------------- Nisam našao put, inače bih bio točan. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -