పదబంధం పుస్తకం

te తపాలా కార్యాలయం   »   hr U pošti

59 [యాభై తొమ్మిది]

తపాలా కార్యాలయం

తపాలా కార్యాలయం

59 [pedeset i devet]

U pošti

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు క్రొయేషియన్ ప్లే చేయండి మరింత
దగ్గరలో తపాలా కార్యాలయం ఎక్కడ ఉంది? G-j- je naj---ž- po---? G___ j_ n_______ p_____ G-j- j- n-j-l-ž- p-š-a- ----------------------- Gdje je najbliža pošta? 0
తపాలా కార్యాలయం ఇక్కడ నుంచి దూరమా? Je--i --le-o d- n-jb---- -o-t-? J_ l_ d_____ d_ n_______ p_____ J- l- d-l-k- d- n-j-l-ž- p-š-e- ------------------------------- Je li daleko do najbliže pošte? 0
దగ్గరలో పోస్ట్ డబ్బా ఎక్కడ ఉంది? Gdj---e n--bliž- -oš---s-i san---ić? G___ j_ n_______ p________ s________ G-j- j- n-j-l-ž- p-š-a-s-i s-n-u-i-? ------------------------------------ Gdje je najbliži poštanski sandučić? 0
నాకు కొన్ని స్టాంపులు కావాలి Tr--am-n-ko-ik- poštanskih--a--i. T_____ n_______ p_________ m_____ T-e-a- n-k-l-k- p-š-a-s-i- m-r-i- --------------------------------- Trebam nekoliko poštanskih marki. 0
ఒక పోస్ట్ కార్డ్ మరియు ఉత్తరం కొరకు Za r--g-edni-u-i -is--. Z_ r__________ i p_____ Z- r-z-l-d-i-u i p-s-o- ----------------------- Za razglednicu i pismo. 0
అమెరికాకి పోస్టేజ్ ధర ఎంత? K-l--- -e ----arin- -a--m--ik-? K_____ j_ p________ z_ A_______ K-l-k- j- p-š-a-i-a z- A-e-i-u- ------------------------------- Kolika je poštarina za Ameriku? 0
ప్యాకెట్ ఎంత బరువు ఉంది? Kol--o -e--eža- ---e-? K_____ j_ t____ p_____ K-l-k- j- t-ž-k p-k-t- ---------------------- Koliko je težak paket? 0
నేను దాన్ని యేర్ మెయిల్ ద్వారా పంపవచ్చా? M----l- g- --s-at------no- -o--o-? M___ l_ g_ p______ z______ p______ M-g- l- g- p-s-a-i z-a-n-m p-š-o-? ---------------------------------- Mogu li ga poslati zračnom poštom? 0
అక్కడికి చేరుకోవటానికి ఎంత సమయం పట్టవచ్చు? K-liko-d----tr----do- ------? K_____ d___ t____ d__ s______ K-l-k- d-g- t-a-e d-k s-i-n-? ----------------------------- Koliko dugo traje dok stigne? 0
నేను ఎక్కడ నుంచి ఫోన్ ని చేసుకోవచ్చు? G--e ---u--e---o--rati? G___ m___ t____________ G-j- m-g- t-l-f-n-r-t-? ----------------------- Gdje mogu telefonirati? 0
దగ్గరలో టెలిఫోన్ బూత్ ఎక్కడ ఉంది? G----je -ajb-i-a ---efons-a go----i-a? G___ j_ n_______ t_________ g_________ G-j- j- n-j-l-ž- t-l-f-n-k- g-v-r-i-a- -------------------------------------- Gdje je najbliža telefonska govornica? 0
మీ వద్ద కాలింగ్ కార్డ్ లు ఉన్నాయా? I-a-e----te-efon-k----rt-c-? I____ l_ t_________ k_______ I-a-e l- t-l-f-n-k- k-r-i-e- ---------------------------- Imate li telefonske kartice? 0
మీ వద్ద టెలిఫోన్ డైరెక్టరీ ఉందా? Im--e -i --l----------e-i-? I____ l_ t_________ i______ I-a-e l- t-l-f-n-k- i-e-i-? --------------------------- Imate li telefonski imenik? 0
మీకు ఆస్ట్రియా కి యేరియా కోడ్ ఎంతో తెలుసా? Zn--- li p---v-- broj-z- A-s-----? Z____ l_ p______ b___ z_ A________ Z-a-e l- p-z-v-i b-o- z- A-s-r-j-? ---------------------------------- Znate li pozivni broj za Austriju? 0
ఒక్క నిమిషం, నేను చూస్తాను Tren-tak- po--e-at-ću. T________ p_______ ć__ T-e-u-a-, p-g-e-a- ć-. ---------------------- Trenutak, pogledat ću. 0
లైన్ ఎప్పుడూ బిజీగానే ఉంటుంది Ve-a j- s-al---z-u----. V___ j_ s_____ z_______ V-z- j- s-a-n- z-u-e-a- ----------------------- Veza je stalno zauzeta. 0
మీరు ఏ నంబర్ కి డైల్ చేసారు? Koj---t---r-- --rali? K___ s__ b___ b______ K-j- s-e b-o- b-r-l-? --------------------- Koji ste broj birali? 0
మీరు మొదట సున్నా ని డైల్ చేయాలి! M--at- p-vo -i--t- n---! M_____ p___ b_____ n____ M-r-t- p-v- b-r-t- n-l-! ------------------------ Morate prvo birati nulu! 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -