పదబంధం పుస్తకం

te నిరాకరణ 1   »   ad Мыдэныгъэ 1

64 [అరవై నాలుగు]

నిరాకరణ 1

నిరాకరణ 1

64 [тIокIищрэ плIырэ]

64 [tIokIishhrje plIyrje]

Мыдэныгъэ 1

Mydjenygje 1

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు அடிகே ప్లే చేయండి మరింత
నాకు ఆ పదం అర్థంకావడం లేదు А-гущы--р к-ыз-у---орэ-. А г______ к_____________ А г-щ-I-р к-ы-г-р-I-р-п- ------------------------ А гущыIэр къызгурыIорэп. 0
A--u--hyI-e- k--gur-Ior-e-. A g_________ k_____________ A g-s-h-I-e- k-z-u-y-o-j-p- --------------------------- A gushhyIjer kyzguryIorjep.
నాకు ఆ వాక్యం అర్థంకావడం లేదు А --щ-Iэ--ыгъ-р----з----Iор--. А г____________ к_____________ А г-щ-I-у-ы-ъ-р к-ы-г-р-I-р-п- ------------------------------ А гущыIэухыгъэр къызгурыIорэп. 0
A-g-shhyI--uhy-je- --zg--yIo---p. A g_______________ k_____________ A g-s-h-I-e-h-g-e- k-z-u-y-o-j-p- --------------------------------- A gushhyIjeuhygjer kyzguryIorjep.
నాకు దాని అర్థం అర్థంకావడం లేదు Ащ имэхь--э--ъ---у-ы-----. А_ и_______ к_____________ А- и-э-ь-н- к-ы-г-р-I-р-п- -------------------------- Ащ имэхьанэ къызгурыIорэп. 0
A----im--h--nje--yz-u-----jep. A___ i_________ k_____________ A-h- i-j-h-a-j- k-z-u-y-o-j-p- ------------------------------ Ashh imjeh'anje kyzguryIorjep.
అధ్యాపకుడు кI--э-г-а-- --ъу-ъфы-ъ) к__________ (х_________ к-э-э-г-а-ж (-ъ-л-ф-г-) ----------------------- кIэлэегъадж (хъулъфыгъ) 0
kIje-j--g---- (hu-fy-) k____________ (h______ k-j-l-e-g-d-h (-u-f-g- ---------------------- kIjeljeegadzh (hulfyg)
అధ్యాపకుడు చెప్పినది అర్థం అవుతోందా? КIэ-э-г-ад-----ъ-I---р къ-б--рэ-у-? К____________ к_______ к___________ К-э-э-г-а-ж-м к-ы-о-э- к-ы-г-р-I-а- ----------------------------------- КIэлэегъаджэм къыIорэр къыбгурэIуа? 0
KI---je-gad-h--m k-Io---r -ybgur--I--? K_______________ k_______ k___________ K-j-l-e-g-d-h-e- k-I-r-e- k-b-u-j-I-a- -------------------------------------- KIjeljeegadzhjem kyIorjer kybgurjeIua?
అవును, నాకు ఆయన చెప్పినది అర్థం అవుతోంది А--,---гъо----ы-гурэI-. А___ д_____ к__________ А-ы- д-г-о- к-ы-г-р-I-. ----------------------- Ары, дэгъоу къызгурэIо. 0
A-y- dj-g-- ky--ur--Io. A___ d_____ k__________ A-y- d-e-o- k-z-u-j-I-. ----------------------- Ary, djegou kyzgurjeIo.
అధ్యాపకురాలు к-элэ--ъад----з-лъ---ъ) к__________ (б_________ к-э-э-г-а-ж (-з-л-ф-г-) ----------------------- кIэлэегъадж (бзылъфыгъ) 0
k-j---ee---zh------fy-) k____________ (b_______ k-j-l-e-g-d-h (-z-l-y-) ----------------------- kIjeljeegadzh (bzylfyg)
అధ్యాపకురాలు చెప్పినది అర్థం అవుతోందా? КI---е-ъа--эм к---о--р-к----------? К____________ к_______ к___________ К-э-э-г-а-ж-м к-ы-о-э- к-ы-г-р-I-а- ----------------------------------- КIэлэегъаджэм къыIорэр къыбгурэIуа? 0
K--e------d--j-- kyI--j-- kybg---e---? K_______________ k_______ k___________ K-j-l-e-g-d-h-e- k-I-r-e- k-b-u-j-I-a- -------------------------------------- KIjeljeegadzhjem kyIorjer kybgurjeIua?
అవును, నాకు ఆవిడ చెప్పినది అర్థం అవుతోంది А--, дэ------ъызг-рэIо. А___ д_____ к__________ А-ы- д-г-о- к-ы-г-р-I-. ----------------------- Ары, дэгъоу къызгурэIо. 0
Ary--d-eg-u k--g-rje-o. A___ d_____ k__________ A-y- d-e-o- k-z-u-j-I-. ----------------------- Ary, djegou kyzgurjeIo.
మనుషులు цI----р ц______ ц-ы-х-р ------- цIыфхэр 0
cI-----r c_______ c-y-h-e- -------- cIyfhjer
మీకు మనుషులు అర్థం అవుతారా? Ц--ф-э-к-аIо-эр-къыбгур-Iуа? Ц_____ к_______ к___________ Ц-ы-м- к-а-о-э- к-ы-г-р-I-а- ---------------------------- ЦIыфмэ къаIорэр къыбгурэIуа? 0
CIyf------Iorj-r-ky-gur---u-? C______ k_______ k___________ C-y-m-e k-I-r-e- k-b-u-j-I-a- ----------------------------- CIyfmje kaIorjer kybgurjeIua?
లేదు, నాకు వాళ్ళు అంతగా అర్థం కారు Х-а----хэ-- к-а---э- и-ъ-у к-ыз-урыIорэ-. Х____ а____ к_______ и____ к_____________ Х-а-, а-э-э к-а-о-э- и-ъ-у к-ы-г-р-I-р-п- ----------------------------------------- Хьау, ахэмэ къаIорэр икъоу къызгурыIорэп. 0
H---, ahj-mje-k-Io-----ikou-kyzgur-I-rje-. H____ a______ k_______ i___ k_____________ H-a-, a-j-m-e k-I-r-e- i-o- k-z-u-y-o-j-p- ------------------------------------------ H'au, ahjemje kaIorjer ikou kyzguryIorjep.
స్నేహితురాలు п--э----ъу п_________ п-ъ-ш-э-ъ- ---------- пшъэшъэгъу 0
ps-j-sh-egu p__________ p-h-e-h-e-u ----------- pshjeshjegu
మీకు స్నేహితురాలు ఉన్నదా? П---ш-э-ъу --Iа? П_________ у____ П-ъ-ш-э-ъ- у-I-? ---------------- Пшъэшъэгъу уиIа? 0
Ps-je--je-u ui--? P__________ u____ P-h-e-h-e-u u-I-? ----------------- Pshjeshjegu uiIa?
అవును, నాకు ఒక స్నేహితురాలు ఉన్నది А----сиI. А___ с___ А-ы- с-I- --------- Ары, сиI. 0
Ar-,---I. A___ s___ A-y- s-I- --------- Ary, siI.
కూతురు пшъ-шъэ-/---ъу п______ / п___ п-ъ-ш-э / п-ъ- -------------- пшъашъэ / пхъу 0
p-ha-hj- ----u p_______ / p__ p-h-s-j- / p-u -------------- pshashje / phu
మీకు కూతురు ఉన్నదా? П--а--э----а? П______ у____ П-ъ-ш-э у-I-? ------------- Пшъашъэ уиIа? 0
Ps---h-------? P_______ u____ P-h-s-j- u-I-? -------------- Pshashje uiIa?
లేదు, నాకు కూతురు లేదు Х-а-,--шъ-----с-Iэп. Х____ п______ с_____ Х-а-, п-ъ-ш-э с-I-п- -------------------- Хьау, пшъашъэ сиIэп. 0
H--u,-p--as--e-si----. H____ p_______ s______ H-a-, p-h-s-j- s-I-e-. ---------------------- H'au, pshashje siIjep.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -