పదబంధం పుస్తకం

te నిరాకరణ 1   »   ko 부정하기 1

64 [అరవై నాలుగు]

నిరాకరణ 1

నిరాకరణ 1

64 [예순넷]

64 [yesunnes]

부정하기 1

bujeonghagi 1

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు కొరియన్ ప్లే చేయండి మరింత
నాకు ఆ పదం అర్థంకావడం లేదు 저는 - -어---해-못---. 저_ 그 단__ 이_ 못 해__ 저- 그 단-를 이- 못 해-. ----------------- 저는 그 단어를 이해 못 해요. 0
j--n--n-g-u -an--oleu- -h-- -o--h-ey-. j______ g__ d_________ i___ m__ h_____ j-o-e-n g-u d-n-e-l-u- i-a- m-s h-e-o- -------------------------------------- jeoneun geu dan-eoleul ihae mos haeyo.
నాకు ఆ వాక్యం అర్థంకావడం లేదు 저는 그-문장- ---못-해요. 저_ 그 문__ 이_ 못 해__ 저- 그 문-을 이- 못 해-. ----------------- 저는 그 문장을 이해 못 해요. 0
j----un-------nj--g---l---ae --s-h--y-. j______ g__ m__________ i___ m__ h_____ j-o-e-n g-u m-n-a-g-e-l i-a- m-s h-e-o- --------------------------------------- jeoneun geu munjang-eul ihae mos haeyo.
నాకు దాని అర్థం అర్థంకావడం లేదు 저- 그 뜻을-이- 못 --. 저_ 그 뜻_ 이_ 못 해__ 저- 그 뜻- 이- 못 해-. ---------------- 저는 그 뜻을 이해 못 해요. 0
je-neu- g-u t-e-s---- -h---m-- --eyo. j______ g__ t________ i___ m__ h_____ j-o-e-n g-u t-e-s-e-l i-a- m-s h-e-o- ------------------------------------- jeoneun geu tteus-eul ihae mos haeyo.
అధ్యాపకుడు 선생님 선__ 선-님 --- 선생님 0
seon-ae-g--m s___________ s-o-s-e-g-i- ------------ seonsaengnim
అధ్యాపకుడు చెప్పినది అర్థం అవుతోందా? 선생-을 이-해요? 선___ 이____ 선-님- 이-해-? ---------- 선생님을 이해해요? 0
s--nsa--g----e-l---ae-aey-? s_______________ i_________ s-o-s-e-g-i---u- i-a-h-e-o- --------------------------- seonsaengnim-eul ihaehaeyo?
అవును, నాకు ఆయన చెప్పినది అర్థం అవుతోంది 네- 잘 이해해-. 네_ 잘 이____ 네- 잘 이-해-. ---------- 네, 잘 이해해요. 0
n-,--a--ih--h-eyo. n__ j__ i_________ n-, j-l i-a-h-e-o- ------------------ ne, jal ihaehaeyo.
అధ్యాపకురాలు 선-님 선__ 선-님 --- 선생님 0
se------gn-m s___________ s-o-s-e-g-i- ------------ seonsaengnim
అధ్యాపకురాలు చెప్పినది అర్థం అవుతోందా? 선-님을 이-해-? 선___ 이____ 선-님- 이-해-? ---------- 선생님을 이해해요? 0
seo--a-ng----e-- ---eha---? s_______________ i_________ s-o-s-e-g-i---u- i-a-h-e-o- --------------------------- seonsaengnim-eul ihaehaeyo?
అవును, నాకు ఆవిడ చెప్పినది అర్థం అవుతోంది 네--잘-이해-요. 네_ 잘 이____ 네- 잘 이-해-. ---------- 네, 잘 이해해요. 0
ne, --l ihaeh--y-. n__ j__ i_________ n-, j-l i-a-h-e-o- ------------------ ne, jal ihaehaeyo.
మనుషులు 사-들 사__ 사-들 --- 사람들 0
sal-m--ul s________ s-l-m-e-l --------- salamdeul
మీకు మనుషులు అర్థం అవుతారా? 사람----해해-? 사___ 이____ 사-들- 이-해-? ---------- 사람들을 이해해요? 0
sal--d-u--eu--ih-eh---o? s____________ i_________ s-l-m-e-l-e-l i-a-h-e-o- ------------------------ salamdeul-eul ihaehaeyo?
లేదు, నాకు వాళ్ళు అంతగా అర్థం కారు 아니요--- 이- ----. 아___ 잘 이_ 못 해__ 아-요- 잘 이- 못 해-. --------------- 아니요, 잘 이해 못 해요. 0
a-i----jal -hae --- -a-yo. a_____ j__ i___ m__ h_____ a-i-o- j-l i-a- m-s h-e-o- -------------------------- aniyo, jal ihae mos haeyo.
స్నేహితురాలు 여--구 여___ 여-친- ---- 여자친구 0
yeoja----gu y__________ y-o-a-h-n-u ----------- yeojachingu
మీకు స్నేహితురాలు ఉన్నదా? 당신은 여자친-가 -어-? 당__ 여____ 있___ 당-은 여-친-가 있-요- -------------- 당신은 여자친구가 있어요? 0
dan-si--eun -e-----ingu-a-iss-e-y-? d__________ y____________ i________ d-n-s-n-e-n y-o-a-h-n-u-a i-s-e-y-? ----------------------------------- dangsin-eun yeojachinguga iss-eoyo?
అవును, నాకు ఒక స్నేహితురాలు ఉన్నది 네,-있--. 네_ 있___ 네- 있-요- ------- 네, 있어요. 0
n-, --s----o. n__ i________ n-, i-s-e-y-. ------------- ne, iss-eoyo.
కూతురు 딸딸 - 0
ttal t___ t-a- ---- ttal
మీకు కూతురు ఉన్నదా? 당신은-딸-----? 당__ 딸_ 있___ 당-은 딸- 있-요- ----------- 당신은 딸이 있어요? 0
d---s----u--ttal-- -----o--? d__________ t_____ i________ d-n-s-n-e-n t-a--- i-s-e-y-? ---------------------------- dangsin-eun ttal-i iss-eoyo?
లేదు, నాకు కూతురు లేదు 아니요, -어-. 아___ 없___ 아-요- 없-요- --------- 아니요, 없어요. 0
a-i-o- -------y-. a_____ e_________ a-i-o- e-b---o-o- ----------------- aniyo, eobs-eoyo.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -