పదబంధం పుస్తకం

te నిరాకరణ 1   »   ko 부정하기 1

64 [అరవై నాలుగు]

నిరాకరణ 1

నిరాకరణ 1

64 [예순넷]

64 [yesunnes]

부정하기 1

bujeonghagi 1

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు కొరియన్ ప్లే చేయండి మరింత
నాకు ఆ పదం అర్థంకావడం లేదు 저는-그 -어--이------. 저_ 그 단__ 이_ 못 해__ 저- 그 단-를 이- 못 해-. ----------------- 저는 그 단어를 이해 못 해요. 0
jeo---- -e--d-n-e-l-u- ih-- mos -a--o. j______ g__ d_________ i___ m__ h_____ j-o-e-n g-u d-n-e-l-u- i-a- m-s h-e-o- -------------------------------------- jeoneun geu dan-eoleul ihae mos haeyo.
నాకు ఆ వాక్యం అర్థంకావడం లేదు 저는-------이해-못-해-. 저_ 그 문__ 이_ 못 해__ 저- 그 문-을 이- 못 해-. ----------------- 저는 그 문장을 이해 못 해요. 0
j--n--- --u----j-ng-e-l-i-a- -o--haey-. j______ g__ m__________ i___ m__ h_____ j-o-e-n g-u m-n-a-g-e-l i-a- m-s h-e-o- --------------------------------------- jeoneun geu munjang-eul ihae mos haeyo.
నాకు దాని అర్థం అర్థంకావడం లేదు 저는-- 뜻- -- 못 해-. 저_ 그 뜻_ 이_ 못 해__ 저- 그 뜻- 이- 못 해-. ---------------- 저는 그 뜻을 이해 못 해요. 0
j--neu--ge- ---u--eul -hae --- -a---. j______ g__ t________ i___ m__ h_____ j-o-e-n g-u t-e-s-e-l i-a- m-s h-e-o- ------------------------------------- jeoneun geu tteus-eul ihae mos haeyo.
అధ్యాపకుడు 선-님 선__ 선-님 --- 선생님 0
seon-ae---im s___________ s-o-s-e-g-i- ------------ seonsaengnim
అధ్యాపకుడు చెప్పినది అర్థం అవుతోందా? 선생-- 이해--? 선___ 이____ 선-님- 이-해-? ---------- 선생님을 이해해요? 0
seon--eng-i--e-- --aehae-o? s_______________ i_________ s-o-s-e-g-i---u- i-a-h-e-o- --------------------------- seonsaengnim-eul ihaehaeyo?
అవును, నాకు ఆయన చెప్పినది అర్థం అవుతోంది 네- - --해-. 네_ 잘 이____ 네- 잘 이-해-. ---------- 네, 잘 이해해요. 0
ne- -----haeha-y-. n__ j__ i_________ n-, j-l i-a-h-e-o- ------------------ ne, jal ihaehaeyo.
అధ్యాపకురాలు 선생님 선__ 선-님 --- 선생님 0
s--ns--ng--m s___________ s-o-s-e-g-i- ------------ seonsaengnim
అధ్యాపకురాలు చెప్పినది అర్థం అవుతోందా? 선생님- ----? 선___ 이____ 선-님- 이-해-? ---------- 선생님을 이해해요? 0
s--n-aen-n-m-eul i--e-aeyo? s_______________ i_________ s-o-s-e-g-i---u- i-a-h-e-o- --------------------------- seonsaengnim-eul ihaehaeyo?
అవును, నాకు ఆవిడ చెప్పినది అర్థం అవుతోంది 네,-잘 -해해-. 네_ 잘 이____ 네- 잘 이-해-. ---------- 네, 잘 이해해요. 0
ne,-jal -h-e-a--o. n__ j__ i_________ n-, j-l i-a-h-e-o- ------------------ ne, jal ihaehaeyo.
మనుషులు 사-들 사__ 사-들 --- 사람들 0
sa--m-e-l s________ s-l-m-e-l --------- salamdeul
మీకు మనుషులు అర్థం అవుతారా? 사람들- 이해해-? 사___ 이____ 사-들- 이-해-? ---------- 사람들을 이해해요? 0
sala-d-ul---- --aeh-e--? s____________ i_________ s-l-m-e-l-e-l i-a-h-e-o- ------------------------ salamdeul-eul ihaehaeyo?
లేదు, నాకు వాళ్ళు అంతగా అర్థం కారు 아-요, ---해 못 --. 아___ 잘 이_ 못 해__ 아-요- 잘 이- 못 해-. --------------- 아니요, 잘 이해 못 해요. 0
a---o- -al--ha-------a--o. a_____ j__ i___ m__ h_____ a-i-o- j-l i-a- m-s h-e-o- -------------------------- aniyo, jal ihae mos haeyo.
స్నేహితురాలు 여자친구 여___ 여-친- ---- 여자친구 0
yeo--chi--u y__________ y-o-a-h-n-u ----------- yeojachingu
మీకు స్నేహితురాలు ఉన్నదా? 당-은 여--구가-있어요? 당__ 여____ 있___ 당-은 여-친-가 있-요- -------------- 당신은 여자친구가 있어요? 0
da-gs--------eo-a---n--g- -----oyo? d__________ y____________ i________ d-n-s-n-e-n y-o-a-h-n-u-a i-s-e-y-? ----------------------------------- dangsin-eun yeojachinguga iss-eoyo?
అవును, నాకు ఒక స్నేహితురాలు ఉన్నది 네,-있-요. 네_ 있___ 네- 있-요- ------- 네, 있어요. 0
ne, --s-e-yo. n__ i________ n-, i-s-e-y-. ------------- ne, iss-eoyo.
కూతురు 딸딸 - 0
ttal t___ t-a- ---- ttal
మీకు కూతురు ఉన్నదా? 당-은-딸이-있--? 당__ 딸_ 있___ 당-은 딸- 있-요- ----------- 당신은 딸이 있어요? 0
da----n-e-- t--l-i i---eo--? d__________ t_____ i________ d-n-s-n-e-n t-a--- i-s-e-y-? ---------------------------- dangsin-eun ttal-i iss-eoyo?
లేదు, నాకు కూతురు లేదు 아니요, 없어-. 아___ 없___ 아-요- 없-요- --------- 아니요, 없어요. 0
a-iy-,-e-bs-e--o. a_____ e_________ a-i-o- e-b---o-o- ----------------- aniyo, eobs-eoyo.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -