పదబంధం పుస్తకం

te నిరాకరణ 1   »   id Bentuk negatif

64 [అరవై నాలుగు]

నిరాకరణ 1

నిరాకరణ 1

64 [enam puluh empat]

Bentuk negatif

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు ఇండొనేసియన్ ప్లే చేయండి మరింత
నాకు ఆ పదం అర్థంకావడం లేదు Sa-a-t---k-men-e--i k--a in-. S___ t____ m_______ k___ i___ S-y- t-d-k m-n-e-t- k-t- i-i- ----------------------------- Saya tidak mengerti kata ini. 0
నాకు ఆ వాక్యం అర్థంకావడం లేదు S-ya---d---m-ng-r---k-li--- i--. S___ t____ m_______ k______ i___ S-y- t-d-k m-n-e-t- k-l-m-t i-i- -------------------------------- Saya tidak mengerti kalimat ini. 0
నాకు దాని అర్థం అర్థంకావడం లేదు Sa----i--- me-gerti--------. S___ t____ m_______ a_______ S-y- t-d-k m-n-e-t- a-t-n-a- ---------------------------- Saya tidak mengerti artinya. 0
అధ్యాపకుడు ba-a- g-ru b____ g___ b-p-k g-r- ---------- bapak guru 0
అధ్యాపకుడు చెప్పినది అర్థం అవుతోందా? A-a-ah-A--a-m--ger-i -e-k-ta-n -a-a---ur-? A_____ A___ m_______ p________ b____ g____ A-a-a- A-d- m-n-e-t- p-r-a-a-n b-p-k g-r-? ------------------------------------------ Apakah Anda mengerti perkataan bapak guru? 0
అవును, నాకు ఆయన చెప్పినది అర్థం అవుతోంది Y-, ---a-men---t--d--g-n -a--. Y__ s___ m_______ d_____ b____ Y-, s-y- m-n-e-t- d-n-a- b-i-. ------------------------------ Ya, saya mengerti dengan baik. 0
అధ్యాపకురాలు ibu----u i__ g___ i-u g-r- -------- ibu guru 0
అధ్యాపకురాలు చెప్పినది అర్థం అవుతోందా? A----- A-da--eng--ti--------an-i-u-guru? A_____ A___ m_______ p________ i__ g____ A-a-a- A-d- m-n-e-t- p-r-a-a-n i-u g-r-? ---------------------------------------- Apakah Anda mengerti perkataan ibu guru? 0
అవును, నాకు ఆవిడ చెప్పినది అర్థం అవుతోంది Y-- -a-----nge-t- -en-a---a-k. Y__ s___ m_______ d_____ b____ Y-, s-y- m-n-e-t- d-n-a- b-i-. ------------------------------ Ya, saya mengerti dengan baik. 0
మనుషులు ora-g-or--g o__________ o-a-g-o-a-g ----------- orang-orang 0
మీకు మనుషులు అర్థం అవుతారా? Apak-- -n-a-m-nge-ti ------a------ng--r-ng? A_____ A___ m_______ p________ o___________ A-a-a- A-d- m-n-e-t- p-r-a-a-n o-a-g-o-a-g- ------------------------------------------- Apakah Anda mengerti perkataan orang-orang? 0
లేదు, నాకు వాళ్ళు అంతగా అర్థం కారు Tida-,-s-ya tid-k ---i-----nge-ti-m--eka. T_____ s___ t____ b_____ m_______ m______ T-d-k- s-y- t-d-k b-g-t- m-n-e-t- m-r-k-. ----------------------------------------- Tidak, saya tidak begitu mengerti mereka. 0
స్నేహితురాలు tem-- w-ni-a t____ w_____ t-m-n w-n-t- ------------ teman wanita 0
మీకు స్నేహితురాలు ఉన్నదా? Ap-k-- ---- mem-li-i-t--a--w-n-t-? A_____ A___ m_______ t____ w______ A-a-a- A-d- m-m-l-k- t-m-n w-n-t-? ---------------------------------- Apakah Anda memiliki teman wanita? 0
అవును, నాకు ఒక స్నేహితురాలు ఉన్నది Y----a-a-pu-ya. Y__ s___ p_____ Y-, s-y- p-n-a- --------------- Ya, saya punya. 0
కూతురు a-a- peremp--n a___ p________ a-a- p-r-m-u-n -------------- anak perempuan 0
మీకు కూతురు ఉన్నదా? Apak---And- me-i--ki----- --rempua-? A_____ A___ m_______ a___ p_________ A-a-a- A-d- m-m-l-k- a-a- p-r-m-u-n- ------------------------------------ Apakah Anda memiliki anak perempuan? 0
లేదు, నాకు కూతురు లేదు T-d--, -aya--i-ak pun-a. T_____ s___ t____ p_____ T-d-k- s-y- t-d-k p-n-a- ------------------------ Tidak, saya tidak punya. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -