పదబంధం పుస్తకం

te భావాలు   »   tr Duygular

56 [యాభై ఆరు]

భావాలు

భావాలు

56 [elli altı]

Duygular

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు టర్కిష్ ప్లే చేయండి మరింత
నాకు కావాలని అనిపించుట Ze-----a--a--ak Z____ h__ a____ Z-v-, h-z a-m-k --------------- Zevk, haz almak 0
మాకు కావాలని అనిపించుట Ze-k -lıy---z. Z___ a________ Z-v- a-ı-o-u-. -------------- Zevk alıyoruz. 0
మాకు కావాలని అనిపించకపోవుట Ze---a--ıyo---. Z___ a_________ Z-v- a-m-y-r-z- --------------- Zevk almıyoruz. 0
భయం వేయుట K-r-mak K______ K-r-m-k ------- Korkmak 0
నాకు భయం వేస్తోంది Ben --rk-y-r--. B__ k__________ B-n k-r-u-o-u-. --------------- Ben korkuyorum. 0
నాకు భయం వేయడం లేదు Korkmuyorum. K___________ K-r-m-y-r-m- ------------ Korkmuyorum. 0
సమయం ఉండుట Zamanı o-mak Z_____ o____ Z-m-n- o-m-k ------------ Zamanı olmak 0
ఆయనకి సమయం ఉంది Onu- (erkek) z------v-r. O___ (e_____ z_____ v___ O-u- (-r-e-) z-m-n- v-r- ------------------------ Onun (erkek) zamanı var. 0
ఆయనకి సమయం లేదు O--n (e--e-)--ama-ı yok. O___ (e_____ z_____ y___ O-u- (-r-e-) z-m-n- y-k- ------------------------ Onun (erkek) zamanı yok. 0
విసుగ్గా ఉండుట C-n- sıkıl--k C___ s_______ C-n- s-k-l-a- ------------- Canı sıkılmak 0
ఆమెకి విసుగ్గా ఉంది C-nı----ıl-yo-. C___ s_________ C-n- s-k-l-y-r- --------------- Canı sıkılıyor. 0
ఆమెకి విసుగ్గా లేదు C--- s--ılmı--r. C___ s__________ C-n- s-k-l-ı-o-. ---------------- Canı sıkılmıyor. 0
ఆకలి వేయుట A--kmak A______ A-ı-m-k ------- Acıkmak 0
మీకు ఆకలి వేస్తోందా? A- mıs-nız- -----l) A_ m_______ (ç_____ A- m-s-n-z- (-o-u-) ------------------- Aç mısınız? (çoğul) 0
మీకు ఆకలి వేయడం లేదా? Aç-d-ğ-l---s--i-?--ç-ğ--) A_ d____ m_______ (ç_____ A- d-ğ-l m-s-n-z- (-o-u-) ------------------------- Aç değil misiniz? (çoğul) 0
దాహం వేయుట Su-am-k S______ S-s-m-k ------- Susamak 0
వాళ్ళకి దాహంగా ఉంది Su-a--şl--. S__________ S-s-m-ş-a-. ----------- Susamışlar. 0
వాళ్ళకి దాహంగా లేదు S-s--a--şl-r. S____________ S-s-m-m-ş-a-. ------------- Susamamışlar. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -