పదబంధం పుస్తకం

te భావాలు   »   am ስሜቶች

56 [యాభై ఆరు]

భావాలు

భావాలు

56 [ሃምሣ ስድስት]

56 [ሃምሣ ስድስት]

ስሜቶች

simētochi

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు ఆమ్హారిక్ ప్లే చేయండి మరింత
నాకు కావాలని అనిపించుట ፍላጎት-መኖር ፍ___ መ__ ፍ-ጎ- መ-ር -------- ፍላጎት መኖር 0
fil-go-i m---ri f_______ m_____ f-l-g-t- m-n-r- --------------- filagoti menori
మాకు కావాలని అనిపించుట እ- --ጎ--አ--። እ_ ፍ___ አ___ እ- ፍ-ጎ- አ-ን- ------------ እኛ ፍላጎት አለን። 0
in-----la---i-ā--n-. i___ f_______ ā_____ i-y- f-l-g-t- ā-e-i- -------------------- inya filagoti āleni.
మాకు కావాలని అనిపించకపోవుట እኛ --ጎ- --ን-። እ_ ፍ___ የ____ እ- ፍ-ጎ- የ-ን-። ------------- እኛ ፍላጎት የለንም። 0
i--- f---g--- yel--im-. i___ f_______ y________ i-y- f-l-g-t- y-l-n-m-. ----------------------- inya filagoti yelenimi.
భయం వేయుట መፍራት መ___ መ-ራ- ---- መፍራት 0
me--rati m_______ m-f-r-t- -------- mefirati
నాకు భయం వేస్తోంది እ- ፈር---። እ_ ፈ_____ እ- ፈ-ቻ-ው- --------- እኔ ፈርቻለው። 0
i-ē -e-ichal-w-. i__ f___________ i-ē f-r-c-a-e-i- ---------------- inē ferichalewi.
నాకు భయం వేయడం లేదు እኔ አልፈራ-ም። እ_ አ______ እ- አ-ፈ-ሁ-። ---------- እኔ አልፈራሁም። 0
inē-āli-e-a-u--. i__ ā___________ i-ē ā-i-e-a-u-i- ---------------- inē āliferahumi.
సమయం ఉండుట ጊዜ --ር ጊ_ መ__ ጊ- መ-ር ------ ጊዜ መኖር 0
gī----en-ri g___ m_____ g-z- m-n-r- ----------- gīzē menori
ఆయనకి సమయం ఉంది እ- ጊዜ አ--። እ_ ጊ_ አ___ እ- ጊ- አ-ው- ---------- እሱ ጊዜ አለው። 0
i-u--īzē āl-w-. i__ g___ ā_____ i-u g-z- ā-e-i- --------------- isu gīzē ālewi.
ఆయనకి సమయం లేదు እሱ -ዜ--ለ-ም። እ_ ጊ_ የ____ እ- ጊ- የ-ው-። ----------- እሱ ጊዜ የለውም። 0
isu g-z--------m-. i__ g___ y________ i-u g-z- y-l-w-m-. ------------------ isu gīzē yelewimi.
విసుగ్గా ఉండుట መ-በር መ___ መ-በ- ---- መደበር 0
me---e-i m_______ m-d-b-r- -------- medeberi
ఆమెకి విసుగ్గా ఉంది እ---ብሯ-ል። እ_ ደ_____ እ- ደ-ሯ-ል- --------- እሷ ደብሯታል። 0
i----debir--ta-i. i___ d___________ i-w- d-b-r-a-a-i- ----------------- iswa debirwatali.
ఆమెకి విసుగ్గా లేదు እ- -ልደበ-ትም። እ_ አ_______ እ- አ-ደ-ራ-ም- ----------- እሷ አልደበራትም። 0
is-- ālideb----i--. i___ ā_____________ i-w- ā-i-e-e-a-i-i- ------------------- iswa ālideberatimi.
ఆకలి వేయుట መ-ብ መ__ መ-ብ --- መራብ 0
mer--i m_____ m-r-b- ------ merabi
మీకు ఆకలి వేస్తోందా? እ-ቧ--ል? እ______ እ-ቧ-ኋ-? ------- እርቧችኋል? 0
ir-bw-ch--̮w-li? i______________ i-i-w-c-i-̮-a-i- ---------------- iribwachiḫwali?
మీకు ఆకలి వేయడం లేదా? አ----ች-ም? አ________ አ-ተ-ባ-ሁ-? --------- አልተራባችሁም? 0
ālit-raba-h-h-m-? ā________________ ā-i-e-a-a-h-h-m-? ----------------- āliterabachihumi?
దాహం వేయుట መ--ት መ___ መ-ማ- ---- መጠማት 0
m-t’ema-i m________ m-t-e-a-i --------- met’emati
వాళ్ళకి దాహంగా ఉంది እ-ሱ----ተ-ል። እ__ ተ______ እ-ሱ ተ-ም-ዋ-። ----------- እነሱ ተጠምተዋል። 0
in-su-tet-e--------. i____ t_____________ i-e-u t-t-e-i-e-a-i- -------------------- inesu tet’emitewali.
వాళ్ళకి దాహంగా లేదు እነ----ተ-ሙም። እ__ አ______ እ-ሱ አ-ተ-ሙ-። ----------- እነሱ አልተጠሙም። 0
i---u -l----’-mu-i. i____ ā____________ i-e-u ā-i-e-’-m-m-. ------------------- inesu ālitet’emumi.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -