పదబంధం పుస్తకం

te భావాలు   »   ka გრძნობები

56 [యాభై ఆరు]

భావాలు

భావాలు

56 [ორმოცდათექვსმეტი]

56 [ormotsdatekvsmet'i]

გრძნობები

grdznobebi

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు జార్జియన్ ప్లే చేయండి మరింత
నాకు కావాలని అనిపించుట ს--ვ--ი ს______ ს-რ-ი-ი ------- სურვილი 0
sur-i-i s______ s-r-i-i ------- survili
మాకు కావాలని అనిపించుట ჩ-ენ -ვ-ქვს-ს------. ჩ___ გ_____ ს_______ ჩ-ე- გ-ა-ვ- ს-რ-ი-ი- -------------------- ჩვენ გვაქვს სურვილი. 0
c---n-g--kv--su-vil-. c____ g_____ s_______ c-v-n g-a-v- s-r-i-i- --------------------- chven gvakvs survili.
మాకు కావాలని అనిపించకపోవుట ჩ--- -რ გვა-ვ---ურვ--ი. ჩ___ ა_ გ_____ ს_______ ჩ-ე- ა- გ-ა-ვ- ს-რ-ი-ი- ----------------------- ჩვენ არ გვაქვს სურვილი. 0
c-v-n -r---a----su---l-. c____ a_ g_____ s_______ c-v-n a- g-a-v- s-r-i-i- ------------------------ chven ar gvakvs survili.
భయం వేయుట შიში შ___ შ-შ- ---- შიში 0
s-i-hi s_____ s-i-h- ------ shishi
నాకు భయం వేస్తోంది მე-ინი-. მ_______ მ-შ-ნ-ა- -------- მეშინია. 0
me----i-. m________ m-s-i-i-. --------- meshinia.
నాకు భయం వేయడం లేదు არ მ--ინ-ა. ა_ მ_______ ა- მ-შ-ნ-ა- ----------- არ მეშინია. 0
a---esh-ni-. a_ m________ a- m-s-i-i-. ------------ ar meshinia.
సమయం ఉండుట დრო-- ქო--. დ____ ქ____ დ-ო-ს ქ-ნ-. ----------- დროის ქონა. 0
d--i- -on-. d____ k____ d-o-s k-n-. ----------- drois kona.
ఆయనకి సమయం ఉంది მ-ს--ქვ- --ო. მ__ ა___ დ___ მ-ს ა-ვ- დ-ო- ------------- მას აქვს დრო. 0
m-s--kv- dro. m__ a___ d___ m-s a-v- d-o- ------------- mas akvs dro.
ఆయనకి సమయం లేదు მას----ა-----რ-. მ__ ა_ ა___ დ___ მ-ს ა- ა-ვ- დ-ო- ---------------- მას არ აქვს დრო. 0
ma-----a----d--. m__ a_ a___ d___ m-s a- a-v- d-o- ---------------- mas ar akvs dro.
విసుగ్గా ఉండుట მო-ყ-ნილობა მ__________ მ-წ-ე-ი-ო-ა ----------- მოწყენილობა 0
mo--'-en-l-ba m____________ m-t-'-e-i-o-a ------------- mots'qeniloba
ఆమెకి విసుగ్గా ఉంది ი- --წყ-ნილი-. ი_ მ__________ ი- მ-წ-ე-ი-ი-. -------------- ის მოწყენილია. 0
is -ot--qeni--a. i_ m____________ i- m-t-'-e-i-i-. ---------------- is mots'qenilia.
ఆమెకి విసుగ్గా లేదు ის -რ-არი---ოწყ---ლ-. ი_ ა_ ა___ მ_________ ი- ა- ა-ი- მ-წ-ე-ი-ი- --------------------- ის არ არის მოწყენილი. 0
is-ar --is m-t--qe----. i_ a_ a___ m___________ i- a- a-i- m-t-'-e-i-i- ----------------------- is ar aris mots'qenili.
ఆకలి వేయుట შ---ილი შ______ შ-მ-ი-ი ------- შიმშილი 0
s-im-h--i s________ s-i-s-i-i --------- shimshili
మీకు ఆకలి వేస్తోందా? გშ-ა-? გ_____ გ-ი-თ- ------ გშიათ? 0
gs---t? g______ g-h-a-? ------- gshiat?
మీకు ఆకలి వేయడం లేదా? ა---შიათ? ა_ გ_____ ა- გ-ი-თ- --------- არ გშიათ? 0
ar -s-iat? a_ g______ a- g-h-a-? ---------- ar gshiat?
దాహం వేయుట წყუ----ი წ_______ წ-უ-ვ-ლ- -------- წყურვილი 0
ts-qu---li t_________ t-'-u-v-l- ---------- ts'qurvili
వాళ్ళకి దాహంగా ఉంది მა---ყ-რიათ. მ__ წ_______ მ-თ წ-უ-ი-თ- ------------ მათ წყურიათ. 0
ma- ts--uri-t. m__ t_________ m-t t-'-u-i-t- -------------- mat ts'quriat.
వాళ్ళకి దాహంగా లేదు მ-- არ-წყ--ი-თ. მ__ ა_ წ_______ მ-თ ა- წ-უ-ი-თ- --------------- მათ არ წყურიათ. 0
m-- -r -s'qu-ia-. m__ a_ t_________ m-t a- t-'-u-i-t- ----------------- mat ar ts'quriat.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -