| ആ വാക്ക് എനിക്ക് മനസ്സിലാകുന്നില്ല. |
ቃ- አ-ገ---።
ቃ_ አ______
ቃ- አ-ገ-ኝ-።
----------
ቃሉ አልገባኝም።
0
k-----ā---eba-yi--.
k____ ā____________
k-a-u ā-i-e-a-y-m-.
-------------------
k’alu āligebanyimi.
|
ആ വാക്ക് എനിക്ക് മനസ്സിലാകുന്നില്ല.
ቃሉ አልገባኝም።
k’alu āligebanyimi.
|
| വാചകം എനിക്ക് മനസ്സിലാകുന്നില്ല. |
አ-ፍ- ነ---አ-ገባ-ም።
አ___ ነ__ አ______
አ-ፍ- ነ-ሩ አ-ገ-ኝ-።
----------------
አረፍተ ነገሩ አልገባኝም።
0
ā---i-e-ne-eru--l---b-----i.
ā______ n_____ ā____________
ā-e-i-e n-g-r- ā-i-e-a-y-m-.
----------------------------
ārefite negeru āligebanyimi.
|
വാചകം എനിക്ക് മനസ്സിലാകുന്നില്ല.
አረፍተ ነገሩ አልገባኝም።
ārefite negeru āligebanyimi.
|
| എനിക്ക് അർത്ഥം മനസ്സിലാകുന്നില്ല. |
ት-------ባኝ-።
ት___ አ______
ት-ጉ- አ-ገ-ኝ-።
------------
ትርጉሙ አልገባኝም።
0
t--igu----l-geb-n--m-.
t_______ ā____________
t-r-g-m- ā-i-e-a-y-m-.
----------------------
tirigumu āligebanyimi.
|
എനിക്ക് അർത്ഥം മനസ്സിലാകുന്നില്ല.
ትርጉሙ አልገባኝም።
tirigumu āligebanyimi.
|
| അധ്യാപകൻ |
መ--ሩ
መ___
መ-ህ-
----
መምህሩ
0
m-mi-iru
m_______
m-m-h-r-
--------
memihiru
|
|
| ടീച്ചറെ മനസ്സിലായോ? |
መም-------ታ-?
መ____ ይ_____
መ-ህ-ን ይ-ዱ-ል-
------------
መምህሩን ይረዱታል?
0
mem-h-run- y-r---t--i?
m_________ y__________
m-m-h-r-n- y-r-d-t-l-?
----------------------
memihiruni yiredutali?
|
ടീച്ചറെ മനസ്സിലായോ?
መምህሩን ይረዱታል?
memihiruni yiredutali?
|
| അതെ, ഞാൻ അവനെ നന്നായി മനസ്സിലാക്കുന്നു. |
አ- - ጥሩ እረ--ለ-።
አ_ ፤ ጥ_ እ______
አ- ፤ ጥ- እ-ዳ-ለ-።
---------------
አዎ ፤ ጥሩ እረዳዋለው።
0
ā-- ; t-ir----e-a--l-w-.
ā__ ; t____ i___________
ā-o ; t-i-u i-e-a-a-e-i-
------------------------
āwo ; t’iru iredawalewi.
|
അതെ, ഞാൻ അവനെ നന്നായി മനസ്സിലാക്കുന്നു.
አዎ ፤ ጥሩ እረዳዋለው።
āwo ; t’iru iredawalewi.
|
| അധ്യാപകൻ |
መም-ሯ
መ___
መ-ህ-
----
መምህሯ
0
me-i---wa
m________
m-m-h-r-a
---------
memihirwa
|
|
| ടീച്ചറെ മനസ്സിലായോ? |
መምህ--------?
መ____ ይ_____
መ-ህ-ን ይ-ዷ-ል-
------------
መምህሯን ይረዷታል?
0
m-m-hi--a-- -i-edw-ta--?
m__________ y___________
m-m-h-r-a-i y-r-d-a-a-i-
------------------------
memihirwani yiredwatali?
|
ടീച്ചറെ മനസ്സിലായോ?
መምህሯን ይረዷታል?
memihirwani yiredwatali?
|
| അതെ, ഞാൻ അവരെ നന്നായി മനസ്സിലാക്കുന്നു. |
አዎ ፤--ሩ --ዳታለ-።
አ_ ፤ ጥ_ እ______
አ- ፤ ጥ- እ-ዳ-ለ-።
---------------
አዎ ፤ ጥሩ እረዳታለው።
0
ā-o ; t’-r----edat-l---.
ā__ ; t____ i___________
ā-o ; t-i-u i-e-a-a-e-i-
------------------------
āwo ; t’iru iredatalewi.
|
അതെ, ഞാൻ അവരെ നന്നായി മനസ്സിലാക്കുന്നു.
አዎ ፤ ጥሩ እረዳታለው።
āwo ; t’iru iredatalewi.
|
| ജനങ്ങൾ |
ህዝብ
ህ__
ህ-ብ
---
ህዝብ
0
h-zi-i
h_____
h-z-b-
------
hizibi
|
|
| നിങ്ങൾക്ക് ആളുകളെ മനസ്സിലായോ? |
ህዝ-ን-ይ---ል?
ህ___ ይ_____
ህ-ቡ- ይ-ዱ-ል-
-----------
ህዝቡን ይረዱታል?
0
h-z-b-n- -i-e-u--li?
h_______ y__________
h-z-b-n- y-r-d-t-l-?
--------------------
hizibuni yiredutali?
|
നിങ്ങൾക്ക് ആളുകളെ മനസ്സിലായോ?
ህዝቡን ይረዱታል?
hizibuni yiredutali?
|
| ഇല്ല, എനിക്ക് അവളെ അത്ര നന്നായി മനസ്സിലാകുന്നില്ല. |
አ----ነሱን--ሩ አል-ዳ-ውም።
አ_ ፤____ ጥ_ አ_______
አ- ፤-ነ-ን ጥ- አ-ረ-ቸ-ም-
--------------------
አይ ፤እነሱን ጥሩ አልረዳቸውም።
0
āyi -in------------āl--ed--h-wi--.
ā__ ;_______ t____ ā______________
ā-i ;-n-s-n- t-i-u ā-i-e-a-h-w-m-.
----------------------------------
āyi ;inesuni t’iru āliredachewimi.
|
ഇല്ല, എനിക്ക് അവളെ അത്ര നന്നായി മനസ്സിലാകുന്നില്ല.
አይ ፤እነሱን ጥሩ አልረዳቸውም።
āyi ;inesuni t’iru āliredachewimi.
|
| കാമുകി |
ሴ---ደኛ
ሴ_ ጋ__
ሴ- ጋ-ኛ
------
ሴት ጋደኛ
0
sēti-g-de--a
s___ g______
s-t- g-d-n-a
------------
sēti gadenya
|
കാമുകി
ሴት ጋደኛ
sēti gadenya
|
| നിങ്ങൾക്ക് ഒരു കാമുകി ഉണ്ടോ? |
ሴ--ጋደ- ---ት?
ሴ_ ጋ__ አ____
ሴ- ጋ-ኛ አ-ዎ-?
------------
ሴት ጋደኛ አለዎት?
0
s-t- -a-e--a -le-ot-?
s___ g______ ā_______
s-t- g-d-n-a ā-e-o-i-
---------------------
sēti gadenya ālewoti?
|
നിങ്ങൾക്ക് ഒരു കാമുകി ഉണ്ടോ?
ሴት ጋደኛ አለዎት?
sēti gadenya ālewoti?
|
| അതെ, എനിക്ക് ഒരെണ്ണം ഉണ്ട്. |
አ--- -ለ-።
አ_ ፤ አ___
አ- ፤ አ-ኝ-
---------
አዎ ፤ አለኝ።
0
āw--;-----y-.
ā__ ; ā______
ā-o ; ā-e-y-.
-------------
āwo ; ālenyi.
|
അതെ, എനിക്ക് ഒരെണ്ണം ഉണ്ട്.
አዎ ፤ አለኝ።
āwo ; ālenyi.
|
| മകൾ |
ሴ- -ጅ
ሴ_ ል_
ሴ- ል-
-----
ሴት ልጅ
0
sēti l-ji
s___ l___
s-t- l-j-
---------
sēti liji
|
|
| നിങ്ങൾക്ക് ഒരു മകളുണ്ടോ? |
ሴ- -ጅ -ለ--?
ሴ_ ል_ አ____
ሴ- ል- አ-ዎ-?
-----------
ሴት ልጅ አለዎት?
0
sē-i liji āle---i?
s___ l___ ā_______
s-t- l-j- ā-e-o-i-
------------------
sēti liji ālewoti?
|
നിങ്ങൾക്ക് ഒരു മകളുണ്ടോ?
ሴት ልጅ አለዎት?
sēti liji ālewoti?
|
| ഇല്ല, എനിക്കില്ല. |
አይ-፤ -ለኝ-።
አ_ ፤ የ____
አ- ፤ የ-ኝ-።
----------
አይ ፤ የለኝም።
0
ā---- --l----m-.
ā__ ; y_________
ā-i ; y-l-n-i-i-
----------------
āyi ; yelenyimi.
|
ഇല്ല, എനിക്കില്ല.
አይ ፤ የለኝም።
āyi ; yelenyimi.
|