| ആ വാക്ക് എനിക്ക് മനസ്സിലാകുന്നില്ല. |
আ-ি------্দট---ুঝ-ে প-র-ি-না-৷
আ_ এ_ শ___ বু__ পা__ না ৷
আ-ি এ- শ-্-ট- ব-ঝ-ে প-র-ি ন- ৷
------------------------------
আমি এই শব্দটা বুঝতে পারছি না ৷
0
ā-- ē-i -----ṭ-----h-t---ārach- -ā
ā__ ē__ ś______ b______ p______ n_
ā-i ē-i ś-b-a-ā b-j-a-ē p-r-c-i n-
----------------------------------
āmi ē'i śabdaṭā bujhatē pārachi nā
|
ആ വാക്ക് എനിക്ക് മനസ്സിലാകുന്നില്ല.
আমি এই শব্দটা বুঝতে পারছি না ৷
āmi ē'i śabdaṭā bujhatē pārachi nā
|
| വാചകം എനിക്ക് മനസ്സിലാകുന്നില്ല. |
আ----ই ----য-া--ু-ত--প---- না-৷
আ_ এ_ বা___ বু__ পা__ না ৷
আ-ি এ- ব-ক-য-া ব-ঝ-ে প-র-ি ন- ৷
-------------------------------
আমি এই বাক্যটা বুঝতে পারছি না ৷
0
ā-i ----b-ky-ṭ------a----ā-ach---ā
ā__ ē__ b______ b______ p______ n_
ā-i ē-i b-k-a-ā b-j-a-ē p-r-c-i n-
----------------------------------
āmi ē'i bākyaṭā bujhatē pārachi nā
|
വാചകം എനിക്ക് മനസ്സിലാകുന്നില്ല.
আমি এই বাক্যটা বুঝতে পারছি না ৷
āmi ē'i bākyaṭā bujhatē pārachi nā
|
| എനിക്ക് അർത്ഥം മനസ്സിലാകുന്നില്ല. |
আম- ---মান-ট- ব-ঝ-- --রছি--া-৷
আ_ এ_ মা__ বু__ পা__ না ৷
আ-ি এ- ম-ন-ট- ব-ঝ-ে প-র-ি ন- ৷
------------------------------
আমি এই মানেটা বুঝতে পারছি না ৷
0
ām--ē-i-mā--------hatē p--ach- -ā
ā__ ē__ m_____ b______ p______ n_
ā-i ē-i m-n-ṭ- b-j-a-ē p-r-c-i n-
---------------------------------
āmi ē'i mānēṭā bujhatē pārachi nā
|
എനിക്ക് അർത്ഥം മനസ്സിലാകുന്നില്ല.
আমি এই মানেটা বুঝতে পারছি না ৷
āmi ē'i mānēṭā bujhatē pārachi nā
|
| അധ്യാപകൻ |
শিক্-ক
শি___
শ-ক-ষ-
------
শিক্ষক
0
śikṣ-ka
ś______
ś-k-a-a
-------
śikṣaka
|
|
| ടീച്ചറെ മനസ്സിലായോ? |
আপ-- ----িক-ষ-ক- বু-তে পারে-?
আ__ কি শি____ বু__ পা___
আ-ন- ক- শ-ক-ষ-ক- ব-ঝ-ে প-র-ন-
-----------------------------
আপনি কি শিক্ষককে বুঝতে পারেন?
0
āp--- ki--i-ṣ-k--ē---jh-tē-p---n-?
ā____ k_ ś________ b______ p______
ā-a-i k- ś-k-a-a-ē b-j-a-ē p-r-n-?
----------------------------------
āpani ki śikṣakakē bujhatē pārēna?
|
ടീച്ചറെ മനസ്സിലായോ?
আপনি কি শিক্ষককে বুঝতে পারেন?
āpani ki śikṣakakē bujhatē pārēna?
|
| അതെ, ഞാൻ അവനെ നന്നായി മനസ്സിലാക്കുന്നു. |
হ-ঁ-আমি--া-ে -া--া--ই বু-ত- -ার- ৷
হাঁ___ তা_ ভা____ বু__ পা_ ৷
হ-ঁ-আ-ি ত-ক- ভ-ল-া-ে- ব-ঝ-ে প-র- ৷
----------------------------------
হাঁ,আমি তাকে ভালভাবেই বুঝতে পারি ৷
0
H---,ā---t--ē bhāla-h-b--i ---hat- --ri
H______ t___ b___________ b______ p___
H-m-,-m- t-k- b-ā-a-h-b-'- b-j-a-ē p-r-
---------------------------------------
Hām̐,āmi tākē bhālabhābē'i bujhatē pāri
|
അതെ, ഞാൻ അവനെ നന്നായി മനസ്സിലാക്കുന്നു.
হাঁ,আমি তাকে ভালভাবেই বুঝতে পারি ৷
Hām̐,āmi tākē bhālabhābē'i bujhatē pāri
|
| അധ്യാപകൻ |
শি---িকা
শি___
শ-ক-ষ-ক-
--------
শিক্ষিকা
0
śi----ā
ś______
ś-k-i-ā
-------
śikṣikā
|
അധ്യാപകൻ
শিক্ষিকা
śikṣikā
|
| ടീച്ചറെ മനസ്സിലായോ? |
আ------ ----ষিকা-ে--ু--ে -া--ন?
আ__ কি শি____ বু__ পা___
আ-ন- ক- শ-ক-ষ-ক-ক- ব-ঝ-ে প-র-ন-
-------------------------------
আপনি কি শিক্ষিকাকে বুঝতে পারেন?
0
ā-a---ki -i-ṣ--ākē bujh--ē--ā-ēna?
ā____ k_ ś________ b______ p______
ā-a-i k- ś-k-i-ā-ē b-j-a-ē p-r-n-?
----------------------------------
āpani ki śikṣikākē bujhatē pārēna?
|
ടീച്ചറെ മനസ്സിലായോ?
আপনি কি শিক্ষিকাকে বুঝতে পারেন?
āpani ki śikṣikākē bujhatē pārēna?
|
| അതെ, ഞാൻ അവരെ നന്നായി മനസ്സിലാക്കുന്നു. |
হাঁ,আ-ি-------া------ ---তে--া-- ৷
হাঁ___ তা_ ভা____ বু__ পা_ ৷
হ-ঁ-আ-ি ত-ক- ভ-ল-া-ে- ব-ঝ-ে প-র- ৷
----------------------------------
হাঁ,আমি তাকে ভালভাবেই বুঝতে পারি ৷
0
H-m----i-tā-ē --ālab-ābē-----j--t- ---i
H______ t___ b___________ b______ p___
H-m-,-m- t-k- b-ā-a-h-b-'- b-j-a-ē p-r-
---------------------------------------
Hām̐,āmi tākē bhālabhābē'i bujhatē pāri
|
അതെ, ഞാൻ അവരെ നന്നായി മനസ്സിലാക്കുന്നു.
হাঁ,আমি তাকে ভালভাবেই বুঝতে পারি ৷
Hām̐,āmi tākē bhālabhābē'i bujhatē pāri
|
| ജനങ്ങൾ |
ল-ক
লো_
ল-ক
---
লোক
0
l-ka
l___
l-k-
----
lōka
|
|
| നിങ്ങൾക്ക് ആളുകളെ മനസ്സിലായോ? |
আ-নি ক- ---জ-দে- --ঝতে প--ে-?
আ__ কি লো_____ বু__ পা___
আ-ন- ক- ল-ক-ন-ে- ব-ঝ-ে প-র-ন-
-----------------------------
আপনি কি লোকজনদের বুঝতে পারেন?
0
āpan--k- lō-ajana--ra--ujh-t---ā---a?
ā____ k_ l___________ b______ p______
ā-a-i k- l-k-j-n-d-r- b-j-a-ē p-r-n-?
-------------------------------------
āpani ki lōkajanadēra bujhatē pārēna?
|
നിങ്ങൾക്ക് ആളുകളെ മനസ്സിലായോ?
আপনি কি লোকজনদের বুঝতে পারেন?
āpani ki lōkajanadēra bujhatē pārēna?
|
| ഇല്ല, എനിക്ക് അവളെ അത്ര നന്നായി മനസ്സിലാകുന്നില്ല. |
ন-,--ম--তা--র----ভ----ব--তে-প--ি--- ৷
না_ আ_ তা__ ভা___ বু__ পা_ না ৷
ন-, আ-ি ত-দ-র ভ-ল-া-ে ব-ঝ-ে প-র- ন- ৷
-------------------------------------
না, আমি তাদের ভালভাবে বুঝতে পারি না ৷
0
Nā--ām- -ādē-a bh-l-b-ā---bu-ha-- pār- -ā
N__ ā__ t_____ b_________ b______ p___ n_
N-, ā-i t-d-r- b-ā-a-h-b- b-j-a-ē p-r- n-
-----------------------------------------
Nā, āmi tādēra bhālabhābē bujhatē pāri nā
|
ഇല്ല, എനിക്ക് അവളെ അത്ര നന്നായി മനസ്സിലാകുന്നില്ല.
না, আমি তাদের ভালভাবে বুঝতে পারি না ৷
Nā, āmi tādēra bhālabhābē bujhatē pāri nā
|
| കാമുകി |
ম-য়- -ন্-ু
মে_ ব__
ম-য়- ব-্-ু
----------
মেয়ে বন্ধু
0
m-----andhu
m___ b_____
m-ẏ- b-n-h-
-----------
mēẏē bandhu
|
കാമുകി
মেয়ে বন্ধু
mēẏē bandhu
|
| നിങ്ങൾക്ക് ഒരു കാമുകി ഉണ്ടോ? |
আ--া---ি ---- -েয়- --্ধ--আছ-?
আ___ কি কো_ মে_ ব__ আ__
আ-ন-র ক- ক-ন- ম-য়- ব-্-ু আ-ে-
-----------------------------
আপনার কি কোনো মেয়ে বন্ধু আছে?
0
āpan--a ki k-nō m-ẏ- b--dh--ā-hē?
ā______ k_ k___ m___ b_____ ā____
ā-a-ā-a k- k-n- m-ẏ- b-n-h- ā-h-?
---------------------------------
āpanāra ki kōnō mēẏē bandhu āchē?
|
നിങ്ങൾക്ക് ഒരു കാമുകി ഉണ്ടോ?
আপনার কি কোনো মেয়ে বন্ধু আছে?
āpanāra ki kōnō mēẏē bandhu āchē?
|
| അതെ, എനിക്ക് ഒരെണ്ണം ഉണ്ട്. |
হাঁ,---ে ৷
হাঁ_ আ_ ৷
হ-ঁ- আ-ে ৷
----------
হাঁ, আছে ৷
0
H---- ā-hē
H___ ā___
H-m-, ā-h-
----------
Hām̐, āchē
|
അതെ, എനിക്ക് ഒരെണ്ണം ഉണ്ട്.
হাঁ, আছে ৷
Hām̐, āchē
|
| മകൾ |
মেয়ে
মে_
ম-য়-
----
মেয়ে
0
m--ē
m___
m-ẏ-
----
mēẏē
|
|
| നിങ്ങൾക്ക് ഒരു മകളുണ്ടോ? |
আ---- -োন- মে-ে------ আ-নার -ি-কো-ো --------?
আ___ কো_ মে_ আ_ / আ___ কি কো_ মে_ আ__
আ-ন-র ক-ন- ম-য়- আ-ে / আ-ন-র ক- ক-ন- ম-য়- আ-ে-
---------------------------------------------
আপনার কোনো মেয়ে আছে / আপনার কি কোনো মেয়ে আছে?
0
āp-n--a --nō-m-ẏē-ā----- -p-nā-a--- --n- -ē-- -ch-?
ā______ k___ m___ ā___ / ā______ k_ k___ m___ ā____
ā-a-ā-a k-n- m-ẏ- ā-h- / ā-a-ā-a k- k-n- m-ẏ- ā-h-?
---------------------------------------------------
āpanāra kōnō mēẏē āchē / āpanāra ki kōnō mēẏē āchē?
|
നിങ്ങൾക്ക് ഒരു മകളുണ്ടോ?
আপনার কোনো মেয়ে আছে / আপনার কি কোনো মেয়ে আছে?
āpanāra kōnō mēẏē āchē / āpanāra ki kōnō mēẏē āchē?
|
| ഇല്ല, എനിക്കില്ല. |
ন----ম-- -োন- -েয়--নেই-৷
না_ আ__ কো_ মে_ নে_ ৷
ন-, আ-া- ক-ন- ম-য়- ন-ই ৷
------------------------
না, আমার কোনো মেয়ে নেই ৷
0
N-- ām--- --n- -ē---nē-i
N__ ā____ k___ m___ n___
N-, ā-ā-a k-n- m-ẏ- n-'-
------------------------
Nā, āmāra kōnō mēẏē nē'i
|
ഇല്ല, എനിക്കില്ല.
না, আমার কোনো মেয়ে নেই ৷
Nā, āmāra kōnō mēẏē nē'i
|