| ആ വാക്ക് എനിക്ക് മനസ്സിലാകുന്നില്ല. |
Ме--бул ---дү-т-шүнбөй -ат-мын.
М__ б__ с____ т_______ ж_______
М-н б-л с-з-ү т-ш-н-ө- ж-т-м-н-
-------------------------------
Мен бул сөздү түшүнбөй жатамын.
0
Men bul --zd---ü---b-y-j----ın.
M__ b__ s____ t_______ j_______
M-n b-l s-z-ü t-ş-n-ö- j-t-m-n-
-------------------------------
Men bul sözdü tüşünböy jatamın.
|
ആ വാക്ക് എനിക്ക് മനസ്സിലാകുന്നില്ല.
Мен бул сөздү түшүнбөй жатамын.
Men bul sözdü tüşünböy jatamın.
|
| വാചകം എനിക്ക് മനസ്സിലാകുന്നില്ല. |
М-- с--л--д--т--ү--ө--ж-т----.
М__ с_______ т_______ ж_______
М-н с-й-ө-д- т-ш-н-ө- ж-т-м-н-
------------------------------
Мен сүйлөмдү түшүнбөй жатамын.
0
M------lö--------n-ö- j-ta-ın.
M__ s_______ t_______ j_______
M-n s-y-ö-d- t-ş-n-ö- j-t-m-n-
------------------------------
Men süylömdü tüşünböy jatamın.
|
വാചകം എനിക്ക് മനസ്സിലാകുന്നില്ല.
Мен сүйлөмдү түшүнбөй жатамын.
Men süylömdü tüşünböy jatamın.
|
| എനിക്ക് അർത്ഥം മനസ്സിലാകുന്നില്ല. |
Ме- б----м---и--илди-е-ин т-ш----- ж----ын.
М__ б__ э_____ б_________ т_______ ж_______
М-н б-л э-н-н- б-л-и-е-и- т-ш-н-ө- ж-т-м-н-
-------------------------------------------
Мен бул эмнени билдирерин түшүнбөй жатамын.
0
M---b-l--m---- -ild-rer-n----ü---- -a-am--.
M__ b__ e_____ b_________ t_______ j_______
M-n b-l e-n-n- b-l-i-e-i- t-ş-n-ö- j-t-m-n-
-------------------------------------------
Men bul emneni bildirerin tüşünböy jatamın.
|
എനിക്ക് അർത്ഥം മനസ്സിലാകുന്നില്ല.
Мен бул эмнени билдирерин түшүнбөй жатамын.
Men bul emneni bildirerin tüşünböy jatamın.
|
| അധ്യാപകൻ |
М--а--м
М______
М-г-л-м
-------
Мугалим
0
M-ga-im
M______
M-g-l-m
-------
Mugalim
|
|
| ടീച്ചറെ മനസ്സിലായോ? |
Муг---м-----ш-нү- жа-асы---?
М________ т______ ж_________
М-г-л-м-и т-ш-н-п ж-т-с-з-ы-
----------------------------
Мугалимди түшүнүп жатасызбы?
0
M----im----ü----p-ja--s-zb-?
M________ t______ j_________
M-g-l-m-i t-ş-n-p j-t-s-z-ı-
----------------------------
Mugalimdi tüşünüp jatasızbı?
|
ടീച്ചറെ മനസ്സിലായോ?
Мугалимди түшүнүп жатасызбы?
Mugalimdi tüşünüp jatasızbı?
|
| അതെ, ഞാൻ അവനെ നന്നായി മനസ്സിലാക്കുന്നു. |
О-ба,---- ----э-к--)-ж-к-- т--үн-п-ж-т-м-н.
О____ м__ а_________ ж____ т______ ж_______
О-б-, м-н а-ы-э-к-к- ж-к-ы т-ш-н-п ж-т-м-н-
-------------------------------------------
Ооба, мен аны(эркек) жакшы түшүнүп жатамын.
0
O---- --n an-(--k-k)--ak----ü-ün-p---tam--.
O____ m__ a_________ j____ t______ j_______
O-b-, m-n a-ı-e-k-k- j-k-ı t-ş-n-p j-t-m-n-
-------------------------------------------
Ooba, men anı(erkek) jakşı tüşünüp jatamın.
|
അതെ, ഞാൻ അവനെ നന്നായി മനസ്സിലാക്കുന്നു.
Ооба, мен аны(эркек) жакшы түшүнүп жатамын.
Ooba, men anı(erkek) jakşı tüşünüp jatamın.
|
| അധ്യാപകൻ |
Му--л-м
М______
М-г-л-м
-------
Мугалим
0
Mu-alim
M______
M-g-l-m
-------
Mugalim
|
|
| ടീച്ചറെ മനസ്സിലായോ? |
Му--ли-ди т---нүп-жа-асы---?
М________ т______ ж_________
М-г-л-м-и т-ш-н-п ж-т-с-з-ы-
----------------------------
Мугалимди түшүнүп жатасызбы?
0
Mu--limdi---şü--p j---s-z-ı?
M________ t______ j_________
M-g-l-m-i t-ş-n-p j-t-s-z-ı-
----------------------------
Mugalimdi tüşünüp jatasızbı?
|
ടീച്ചറെ മനസ്സിലായോ?
Мугалимди түшүнүп жатасызбы?
Mugalimdi tüşünüp jatasızbı?
|
| അതെ, ഞാൻ അവരെ നന്നായി മനസ്സിലാക്കുന്നു. |
Оо--,--е- а--(-ял---акшы тү-үнү-------ын.
О____ м__ а_______ ж____ т______ ж_______
О-б-, м-н а-ы-а-л- ж-к-ы т-ш-н-п ж-т-м-н-
-----------------------------------------
Ооба, мен аны(аял) жакшы түшүнүп жатамын.
0
O---- me- a---a-al- ----ı--üşün-p----amın.
O____ m__ a________ j____ t______ j_______
O-b-, m-n a-ı-a-a-) j-k-ı t-ş-n-p j-t-m-n-
------------------------------------------
Ooba, men anı(ayal) jakşı tüşünüp jatamın.
|
അതെ, ഞാൻ അവരെ നന്നായി മനസ്സിലാക്കുന്നു.
Ооба, мен аны(аял) жакшы түшүнүп жатамын.
Ooba, men anı(ayal) jakşı tüşünüp jatamın.
|
| ജനങ്ങൾ |
А-амд-р
А______
А-а-д-р
-------
Адамдар
0
A-am--r
A______
A-a-d-r
-------
Adamdar
|
|
| നിങ്ങൾക്ക് ആളുകളെ മനസ്സിലായോ? |
Ада--а-ды--үш-нү---ата-ызб-?
А________ т______ ж_________
А-а-д-р-ы т-ш-н-п ж-т-с-з-ы-
----------------------------
Адамдарды түшүнүп жатасызбы?
0
A--m--rd-----ü-üp jata--zbı?
A________ t______ j_________
A-a-d-r-ı t-ş-n-p j-t-s-z-ı-
----------------------------
Adamdardı tüşünüp jatasızbı?
|
നിങ്ങൾക്ക് ആളുകളെ മനസ്സിലായോ?
Адамдарды түшүнүп жатасызбы?
Adamdardı tüşünüp jatasızbı?
|
| ഇല്ല, എനിക്ക് അവളെ അത്ര നന്നായി മനസ്സിലാകുന്നില്ല. |
Ж-к- ме--ала--ы-ж-кш- -ү--нб---ж-----н.
Ж___ м__ а_____ ж____ т_______ ж_______
Ж-к- м-н а-а-д- ж-к-ы т-ш-н-ө- ж-т-м-н-
---------------------------------------
Жок, мен аларды жакшы түшүнбөй жатамын.
0
Jok,---n --a-d--j--şı tü---b-- -ata--n.
J___ m__ a_____ j____ t_______ j_______
J-k- m-n a-a-d- j-k-ı t-ş-n-ö- j-t-m-n-
---------------------------------------
Jok, men alardı jakşı tüşünböy jatamın.
|
ഇല്ല, എനിക്ക് അവളെ അത്ര നന്നായി മനസ്സിലാകുന്നില്ല.
Жок, мен аларды жакшы түшүнбөй жатамын.
Jok, men alardı jakşı tüşünböy jatamın.
|
| കാമുകി |
С--л-ш----кыз
С________ к__
С-й-ө-к-н к-з
-------------
Сүйлөшкөн кыз
0
S-yl--kön -ız
S________ k__
S-y-ö-k-n k-z
-------------
Süylöşkön kız
|
കാമുകി
Сүйлөшкөн кыз
Süylöşkön kız
|
| നിങ്ങൾക്ക് ഒരു കാമുകി ഉണ്ടോ? |
Сү-лөш-өн кы---ы------ы?
С________ к______ б_____
С-й-ө-к-н к-з-ң-з б-р-ы-
------------------------
Сүйлөшкөн кызыңыз барбы?
0
Süylö---n-kız--ız-barbı?
S________ k______ b_____
S-y-ö-k-n k-z-ŋ-z b-r-ı-
------------------------
Süylöşkön kızıŋız barbı?
|
നിങ്ങൾക്ക് ഒരു കാമുകി ഉണ്ടോ?
Сүйлөшкөн кызыңыз барбы?
Süylöşkön kızıŋız barbı?
|
| അതെ, എനിക്ക് ഒരെണ്ണം ഉണ്ട്. |
О--а- -е--е --рөө---р.
О____ м____ б____ б___
О-б-, м-н-е б-р-ө б-р-
----------------------
Ооба, менде бирөө бар.
0
Oo--, -e-d---ir-- -a-.
O____ m____ b____ b___
O-b-, m-n-e b-r-ö b-r-
----------------------
Ooba, mende biröö bar.
|
അതെ, എനിക്ക് ഒരെണ്ണം ഉണ്ട്.
Ооба, менде бирөө бар.
Ooba, mende biröö bar.
|
| മകൾ |
кы-ы
к___
к-з-
----
кызы
0
kı-ı
k___
k-z-
----
kızı
|
|
| നിങ്ങൾക്ക് ഒരു മകളുണ്ടോ? |
С-з--н---з--ы---а---?
С_____ к______ б_____
С-з-и- к-з-ң-з б-р-ы-
---------------------
Сиздин кызыңыз барбы?
0
Si--i- --z-ŋı- --r--?
S_____ k______ b_____
S-z-i- k-z-ŋ-z b-r-ı-
---------------------
Sizdin kızıŋız barbı?
|
നിങ്ങൾക്ക് ഒരു മകളുണ്ടോ?
Сиздин кызыңыз барбы?
Sizdin kızıŋız barbı?
|
| ഇല്ല, എനിക്കില്ല. |
Ж--- -енде--о-.
Ж___ м____ ж___
Ж-к- м-н-е ж-к-
---------------
Жок, менде жок.
0
J-k,---nd- jo-.
J___ m____ j___
J-k- m-n-e j-k-
---------------
Jok, mende jok.
|
ഇല്ല, എനിക്കില്ല.
Жок, менде жок.
Jok, mende jok.
|