Разговорник

mk Лица   »   hi व्यक्ति

1 [еден]

Лица

Лица

१ [एक]

1 [ek]

व्यक्ति

vyakti

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски хинди Пушти Повеќе
jас म-ं मैं म-ं --- मैं 0
m-in m___ m-i- ---- main
jас и ти मैं ---तुम मैं औ_ तु_ म-ं औ- त-म ---------- मैं और तुम 0
main ----t-m m___ a__ t__ m-i- a-r t-m ------------ main aur tum
ние двајцата ह----न-ं ह_ दो_ ह- द-न-ं -------- हम दोनों 0
ha----n-n h__ d____ h-m d-n-n --------- ham donon
тој -ह व_ व- -- वह 0
vah v__ v-h --- vah
тој и таа वह -र-वह व_ औ_ व_ व- औ- व- -------- वह और वह 0
vah --r---h v__ a__ v__ v-h a-r v-h ----------- vah aur vah
тие двајцата व--दो-ों वे दो_ व- द-न-ं -------- वे दोनों 0
ve donon v_ d____ v- d-n-n -------- ve donon
маж पुर-ष पु__ प-र-ष ----- पुरुष 0
pur--h p_____ p-r-s- ------ purush
жена स्-्री स्__ स-त-र- ------ स्त्री 0
s--ee s____ s-r-e ----- stree
дете बच्-ा ब__ ब-्-ा ----- बच्चा 0
bach-ha b______ b-c-c-a ------- bachcha
една фамилија परि-ार प___ प-ि-ा- ------ परिवार 0
par-vaar p_______ p-r-v-a- -------- parivaar
мојата фамилија म--ा परिव-र मे_ प___ म-र- प-ि-ा- ----------- मेरा परिवार 0
me----ari---r m___ p_______ m-r- p-r-v-a- ------------- mera parivaar
Мојата фамилија е овде. मे-----ि--र य-ाँ -ै मे_ प___ य_ है म-र- प-ि-ा- य-ा- ह- ------------------- मेरा परिवार यहाँ है 0
m--a---r---a- yaha---hai m___ p_______ y_____ h__ m-r- p-r-v-a- y-h-a- h-i ------------------------ mera parivaar yahaan hai
Јас сум овде. मै- --ा--हूँ मैं य_ हूँ म-ं य-ा- ह-ँ ------------ मैं यहाँ हूँ 0
m--------an---on m___ y_____ h___ m-i- y-h-a- h-o- ---------------- main yahaan hoon
Ти си овде. तु- ---ँ हो तु_ य_ हो त-म य-ा- ह- ----------- तुम यहाँ हो 0
t-- --h--- -o t__ y_____ h_ t-m y-h-a- h- ------------- tum yahaan ho
Тој е овде и таа е овде. वह -ह---है ---व- -ह-ँ है व_ य_ है औ_ व_ य_ है व- य-ा- ह- औ- व- य-ा- ह- ------------------------ वह यहाँ है और वह यहाँ है 0
vah y-ha----a- -u- -ah --h-an -ai v__ y_____ h__ a__ v__ y_____ h__ v-h y-h-a- h-i a-r v-h y-h-a- h-i --------------------------------- vah yahaan hai aur vah yahaan hai
Ние сме овде. ह---हाँ-हैं ह_ य_ हैं ह- य-ा- ह-ं ----------- हम यहाँ हैं 0
ham ya-a-n--ain h__ y_____ h___ h-m y-h-a- h-i- --------------- ham yahaan hain
Вие сте овде. तु--सब -हाँ -ो तु_ स_ य_ हो त-म स- य-ा- ह- -------------- तुम सब यहाँ हो 0
t-m-sa- --h-a- ho t__ s__ y_____ h_ t-m s-b y-h-a- h- ----------------- tum sab yahaan ho
Тие сите се овде. वे-----ह-- ह-ं वे स_ य_ हैं व- स- य-ा- ह-ं -------------- वे सब यहाँ हैं 0
ve---b yah-----ain v_ s__ y_____ h___ v- s-b y-h-a- h-i- ------------------ ve sab yahaan hain

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -