Разговорник

mk Лица   »   kn ಜನಗಳು / ಜನರು

1 [еден]

Лица

Лица

೧ [ಒಂದು]

1 [Ondu]

ಜನಗಳು / ಜನರು

janagaḷu/janaru

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски канада Пушти Повеќе
jас ನ--ು ನಾ_ ನ-ನ- ---- ನಾನು 0
nānu n___ n-n- ---- nānu
jас и ти ನಾ-ು-----ು -ೀ-ು ನಾ_ ಮ__ ನೀ_ ನ-ನ- ಮ-್-ು ನ-ನ- --------------- ನಾನು ಮತ್ತು ನೀನು 0
n--- ----- -ī-u n___ m____ n___ n-n- m-t-u n-n- --------------- nānu mattu nīnu
ние двајцата ನಾ-ಿಬ್--ು ನಾ____ ನ-ವ-ಬ-ಬ-ು --------- ನಾವಿಬ್ಬರು 0
nā-i-b-ru n________ n-v-b-a-u --------- nāvibbaru
тој ಅವನು ಅ__ ಅ-ನ- ---- ಅವನು 0
avanu a____ a-a-u ----- avanu
тој и таа ಅ-ನು--ತ್-ು ಅ--ು ಅ__ ಮ__ ಅ__ ಅ-ನ- ಮ-್-ು ಅ-ಳ- --------------- ಅವನು ಮತ್ತು ಅವಳು 0
avanu ma-t---v-ḷu a____ m____ a____ a-a-u m-t-u a-a-u ----------------- avanu mattu avaḷu
тие двајцата ಅ--ಿ---ರು ಅ_____ ಅ-ರ-ಬ-ಬ-ು --------- ಅವರಿಬ್ಬರು 0
avari---ru a_________ a-a-i-b-r- ---------- avaribbaru
маж ಗ-ಡ ಗಂ_ ಗ-ಡ --- ಗಂಡ 0
g--ḍa g____ g-ṇ-a ----- gaṇḍa
жена ಹೆ-ಡ-ಿ ಹೆಂ__ ಹ-ಂ-ತ- ------ ಹೆಂಡತಿ 0
he-ḍ--i h______ h-ṇ-a-i ------- heṇḍati
дете ಮ-ು ಮ_ ಮ-ು --- ಮಗು 0
m--u m___ m-g- ---- magu
една фамилија ಒಂ-ು ಕು---ಬ ಒಂ_ ಕು__ ಒ-ದ- ಕ-ಟ-ಂ- ----------- ಒಂದು ಕುಟುಂಬ 0
on-u--u--mba o___ k______ o-d- k-ṭ-m-a ------------ ondu kuṭumba
мојата фамилија ನ--- ಕ--ು-ಬ ನ__ ಕು__ ನ-್- ಕ-ಟ-ಂ- ----------- ನನ್ನ ಕುಟುಂಬ 0
na-na k---mba n____ k______ n-n-a k-ṭ-m-a ------------- nanna kuṭumba
Мојата фамилија е овде. ನ--ನ-ಕ-ಟ-ಂಬ -ಲ್---ಇ-ೆ. ನ__ ಕು__ ಇ__ ಇ__ ನ-್- ಕ-ಟ-ಂ- ಇ-್-ಿ ಇ-ೆ- ---------------------- ನನ್ನ ಕುಟುಂಬ ಇಲ್ಲಿ ಇದೆ. 0
nan---k--um-a----i-i-e. n____ k______ i___ i___ n-n-a k-ṭ-m-a i-l- i-e- ----------------------- nanna kuṭumba illi ide.
Јас сум овде. ನಾ---ಇ--ಲಿ -ದ----ೆ. ನಾ_ ಇ__ ಇ____ ನ-ನ- ಇ-್-ಿ ಇ-್-ೇ-ೆ- ------------------- ನಾನು ಇಲ್ಲಿ ಇದ್ದೇನೆ. 0
N-n-----i id-ēne. N___ i___ i______ N-n- i-l- i-d-n-. ----------------- Nānu illi iddēne.
Ти си овде. ನ-ನು ಇಲ-ಲ-ದ----. ನೀ_ ಇ______ ನ-ನ- ಇ-್-ಿ-್-ೀ-. ---------------- ನೀನು ಇಲ್ಲಿದ್ದೀಯ. 0
N-nu----iddīy-. N___ i_________ N-n- i-l-d-ī-a- --------------- Nīnu illiddīya.
Тој е овде и таа е овде. ಅ-ನ--ಇಲ--ಿ-್ದ-ನ- ಮತ-ತ--ಅವಳ- --್-ಿ--ದಾಳ-. ಅ__ ಇ_____ ಮ__ ಅ__ ಇ______ ಅ-ನ- ಇ-್-ಿ-್-ಾ-ೆ ಮ-್-ು ಅ-ಳ- ಇ-್-ಿ-್-ಾ-ೆ- ---------------------------------------- ಅವನು ಇಲ್ಲಿದ್ದಾನೆ ಮತ್ತು ಅವಳು ಇಲ್ಲಿದ್ದಾಳೆ. 0
Av--- ill-d--n----t-- ---ḷu --li-dāḷ-. A____ i________ m____ a____ i_________ A-a-u i-l-d-ā-e m-t-u a-a-u i-l-d-ā-e- -------------------------------------- Avanu illiddāne mattu avaḷu illiddāḷe.
Ние сме овде. ನ-ವು ಇಲ---ದ-ದೇವೆ. ನಾ_ ಇ______ ನ-ವ- ಇ-್-ಿ-್-ೇ-ೆ- ----------------- ನಾವು ಇಲ್ಲಿದ್ದೇವೆ. 0
N-----l---dē-e. N___ i_________ N-v- i-l-d-ē-e- --------------- Nāvu illiddēve.
Вие сте овде. ನೀ-ು-ಇಲ್ಲ-ದ-ದ--ಿ. ನೀ_ ಇ______ ನ-ವ- ಇ-್-ಿ-್-ೀ-ಿ- ----------------- ನೀವು ಇಲ್ಲಿದ್ದೀರಿ. 0
Nīvu i-lid--ri. N___ i_________ N-v- i-l-d-ī-i- --------------- Nīvu illiddīri.
Тие сите се овде. ಅ--ುಗ---್--ು ಇ--ಲ--್ದಾ-ೆ ಅ_______ ಇ_____ ಅ-ರ-ಗ-ೆ-್-ರ- ಇ-್-ಿ-್-ಾ-ೆ ------------------------ ಅವರುಗಳೆಲ್ಲರು ಇಲ್ಲಿದ್ದಾರೆ 0
A--ru--ḷe--a-u-----ddā-e A_____________ i________ A-a-u-a-e-l-r- i-l-d-ā-e ------------------------ Avarugaḷellaru illiddāre

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -