Разговорник

mk Лица   »   kn ಜನಗಳು / ಜನರು

1 [еден]

Лица

Лица

೧ [ಒಂದು]

1 [Ondu]

ಜನಗಳು / ಜನರು

janagaḷu/janaru

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски канада Пушти Повеќе
jас ನ--ು ನಾ_ ನ-ನ- ---- ನಾನು 0
nā-u n___ n-n- ---- nānu
jас и ти ನ-ನು ಮತ-ತ- ನೀ-ು ನಾ_ ಮ__ ನೀ_ ನ-ನ- ಮ-್-ು ನ-ನ- --------------- ನಾನು ಮತ್ತು ನೀನು 0
nā---m---- ---u n___ m____ n___ n-n- m-t-u n-n- --------------- nānu mattu nīnu
ние двајцата ನ---ಬ--ರು ನಾ____ ನ-ವ-ಬ-ಬ-ು --------- ನಾವಿಬ್ಬರು 0
n----ba-u n________ n-v-b-a-u --------- nāvibbaru
тој ಅ--ು ಅ__ ಅ-ನ- ---- ಅವನು 0
av--u a____ a-a-u ----- avanu
тој и таа ಅವ-ು-ಮತ-ತು-ಅವಳು ಅ__ ಮ__ ಅ__ ಅ-ನ- ಮ-್-ು ಅ-ಳ- --------------- ಅವನು ಮತ್ತು ಅವಳು 0
a-anu mat-- av--u a____ m____ a____ a-a-u m-t-u a-a-u ----------------- avanu mattu avaḷu
тие двајцата ಅ-ರಿ---ರು ಅ_____ ಅ-ರ-ಬ-ಬ-ು --------- ಅವರಿಬ್ಬರು 0
a-a---b-ru a_________ a-a-i-b-r- ---------- avaribbaru
маж ಗ-ಡ ಗಂ_ ಗ-ಡ --- ಗಂಡ 0
g--ḍa g____ g-ṇ-a ----- gaṇḍa
жена ಹೆ-ಡ-ಿ ಹೆಂ__ ಹ-ಂ-ತ- ------ ಹೆಂಡತಿ 0
h----ti h______ h-ṇ-a-i ------- heṇḍati
дете ಮ-ು ಮ_ ಮ-ು --- ಮಗು 0
ma-u m___ m-g- ---- magu
една фамилија ಒ-ದು-ಕು-ುಂಬ ಒಂ_ ಕು__ ಒ-ದ- ಕ-ಟ-ಂ- ----------- ಒಂದು ಕುಟುಂಬ 0
o--- -u----a o___ k______ o-d- k-ṭ-m-a ------------ ondu kuṭumba
мојата фамилија ನನ್ನ -ುಟ-ಂಬ ನ__ ಕು__ ನ-್- ಕ-ಟ-ಂ- ----------- ನನ್ನ ಕುಟುಂಬ 0
na----kuṭ-m-a n____ k______ n-n-a k-ṭ-m-a ------------- nanna kuṭumba
Мојата фамилија е овде. ನ-್ನ -ು-----ಇಲ-ಲಿ--ದೆ. ನ__ ಕು__ ಇ__ ಇ__ ನ-್- ಕ-ಟ-ಂ- ಇ-್-ಿ ಇ-ೆ- ---------------------- ನನ್ನ ಕುಟುಂಬ ಇಲ್ಲಿ ಇದೆ. 0
na--a k--u--- --li -d-. n____ k______ i___ i___ n-n-a k-ṭ-m-a i-l- i-e- ----------------------- nanna kuṭumba illi ide.
Јас сум овде. ನ--ು ಇಲ--ಿ -ದ್ದೇನ-. ನಾ_ ಇ__ ಇ____ ನ-ನ- ಇ-್-ಿ ಇ-್-ೇ-ೆ- ------------------- ನಾನು ಇಲ್ಲಿ ಇದ್ದೇನೆ. 0
Nānu -lli id-ēne. N___ i___ i______ N-n- i-l- i-d-n-. ----------------- Nānu illi iddēne.
Ти си овде. ನೀ-- ---ಲಿದ-ದ-ಯ. ನೀ_ ಇ______ ನ-ನ- ಇ-್-ಿ-್-ೀ-. ---------------- ನೀನು ಇಲ್ಲಿದ್ದೀಯ. 0
N--u--llidd--a. N___ i_________ N-n- i-l-d-ī-a- --------------- Nīnu illiddīya.
Тој е овде и таа е овде. ಅ------್--ದ-ದ-ನ- -ತ್ತ---ವಳ---ಲ್-ಿದ್ದಾಳ-. ಅ__ ಇ_____ ಮ__ ಅ__ ಇ______ ಅ-ನ- ಇ-್-ಿ-್-ಾ-ೆ ಮ-್-ು ಅ-ಳ- ಇ-್-ಿ-್-ಾ-ೆ- ---------------------------------------- ಅವನು ಇಲ್ಲಿದ್ದಾನೆ ಮತ್ತು ಅವಳು ಇಲ್ಲಿದ್ದಾಳೆ. 0
A--n- il-i--ā-e--at-u ----u i-----āḷe. A____ i________ m____ a____ i_________ A-a-u i-l-d-ā-e m-t-u a-a-u i-l-d-ā-e- -------------------------------------- Avanu illiddāne mattu avaḷu illiddāḷe.
Ние сме овде. ನಾವ--ಇಲ----್-ೇವ-. ನಾ_ ಇ______ ನ-ವ- ಇ-್-ಿ-್-ೇ-ೆ- ----------------- ನಾವು ಇಲ್ಲಿದ್ದೇವೆ. 0
Nā-u-il-i-dē--. N___ i_________ N-v- i-l-d-ē-e- --------------- Nāvu illiddēve.
Вие сте овде. ನೀವು -ಲ್-ಿದ್--ರ-. ನೀ_ ಇ______ ನ-ವ- ಇ-್-ಿ-್-ೀ-ಿ- ----------------- ನೀವು ಇಲ್ಲಿದ್ದೀರಿ. 0
N--- i-----ī-i. N___ i_________ N-v- i-l-d-ī-i- --------------- Nīvu illiddīri.
Тие сите се овде. ಅ-ರುಗಳ-ಲ್-----ಲ್--ದ-ದಾರೆ ಅ_______ ಇ_____ ಅ-ರ-ಗ-ೆ-್-ರ- ಇ-್-ಿ-್-ಾ-ೆ ------------------------ ಅವರುಗಳೆಲ್ಲರು ಇಲ್ಲಿದ್ದಾರೆ 0
A-aru---e-la-- il--d---e A_____________ i________ A-a-u-a-e-l-r- i-l-d-ā-e ------------------------ Avarugaḷellaru illiddāre

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -