արտահայտությունների գիրք

hy ինչ որ բան հիմնավորել 2   »   pl uzasadnić coś 2

76 [յոթանասունվեց]

ինչ որ բան հիմնավորել 2

ինչ որ բան հիմնավորել 2

76 [siedemdziesiąt sześć]

uzasadnić coś 2

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Polish Խաղալ Ավելին
Ինչու՞ չեիր եկել: D--czego -i-----y-ze-ł-ś-/ -rzyszłaś? D_______ n__ p__________ / p_________ D-a-z-g- n-e p-z-s-e-ł-ś / p-z-s-ł-ś- ------------------------------------- Dlaczego nie przyszedłeś / przyszłaś? 0
Ես հիվանդ էի: Był-- ---r--/---ła- c-ora. B____ c____ / B____ c_____ B-ł-m c-o-y / B-ł-m c-o-a- -------------------------- Byłem chory / Byłam chora. 0
Ես չեի եկել, որովհետև ես հիվանդ էի: N-- --zy------m,-bo-by-e---ho-- / --e-p-z--z-am------y-a--ch--a. N__ p___________ b_ b____ c____ / N__ p_________ b_ b____ c_____ N-e p-z-s-e-ł-m- b- b-ł-m c-o-y / N-e p-z-s-ł-m- b- b-ł-m c-o-a- ---------------------------------------------------------------- Nie przyszedłem, bo byłem chory / Nie przyszłam, bo byłam chora. 0
Ինչու՞ չէր նա եկել: D-a---g----- ni- --zy-z-a? D_______ o__ n__ p________ D-a-z-g- o-a n-e p-z-s-ł-? -------------------------- Dlaczego ona nie przyszła? 0
Նա հոգնած էր: On- --ł---m---on-. O__ b___ z________ O-a b-ł- z-ę-z-n-. ------------------ Ona była zmęczona. 0
Նա չէր եկել, որովհետև նա հոգնած էր: On--nie-p-zysz-a- po---waż---ł---m-c----. O__ n__ p________ p_______ b___ z________ O-a n-e p-z-s-ł-, p-n-e-a- b-ł- z-ę-z-n-. ----------------------------------------- Ona nie przyszła, ponieważ była zmęczona. 0
Ինչու՞ չէր նա եկել: D-acz-go--n--ie--r--sz-dł? D_______ o_ n__ p_________ D-a-z-g- o- n-e p-z-s-e-ł- -------------------------- Dlaczego on nie przyszedł? 0
Նա հաճույք չուներ: O--nie -i-ł o---ty. O_ n__ m___ o______ O- n-e m-a- o-h-t-. ------------------- On nie miał ochoty. 0
Նա չէր եկել, որովեհետև նա հաճույք չուներ: O--nie----y-z---- ---nie -----o-h-t-. O_ n__ p_________ b_ n__ m___ o______ O- n-e p-z-s-e-ł- b- n-e m-a- o-h-t-. ------------------------------------- On nie przyszedł, bo nie miał ochoty. 0
Ինչու՞ չեիք եկել: Dl-c-e-- -i------s---ście? D_______ n__ p____________ D-a-z-g- n-e p-z-s-l-ś-i-? -------------------------- Dlaczego nie przyszliście? 0
Մեր մեքենան փչացել էր: Nas--samo---- jes---opsu-y. N___ s_______ j___ p_______ N-s- s-m-c-ó- j-s- p-p-u-y- --------------------------- Nasz samochód jest popsuty. 0
Մենք չէինք եկել, որովհետև մեր մեքենան փչացել էր: N-e -rzy---iśm-- b--n-s- sa-oc--- je-- ---su--. N__ p___________ b_ n___ s_______ j___ p_______ N-e p-z-s-l-ś-y- b- n-s- s-m-c-ó- j-s- p-p-u-y- ----------------------------------------------- Nie przyszliśmy, bo nasz samochód jest popsuty. 0
Ինչու՞ չէին մարդիկ եկել: D-ac-ego-ci-lu--ie--ie-pr-ys---? D_______ c_ l_____ n__ p________ D-a-z-g- c- l-d-i- n-e p-z-s-l-? -------------------------------- Dlaczego ci ludzie nie przyszli? 0
Նրանք գնացքից էին ուշացել: Oni-spó--ili-s-- -a-po--ąg. O__ s_______ s__ n_ p______ O-i s-ó-n-l- s-ę n- p-c-ą-. --------------------------- Oni spóźnili się na pociąg. 0
Նրանք չէին եկել, որովհետև գնացքից էին ուշացել: On----e--rz-s--i, -oni--a----ó--ili się-n--po---g. O__ n__ p________ p_______ s_______ s__ n_ p______ O-i n-e p-z-s-l-, p-n-e-a- s-ó-n-l- s-ę n- p-c-ą-. -------------------------------------------------- Oni nie przyszli, ponieważ spóźnili się na pociąg. 0
Ինչու՞ չէիր եկել: Dl--z-go--ie-p---szed--- /-p--yszłaś? D_______ n__ p__________ / p_________ D-a-z-g- n-e p-z-s-e-ł-ś / p-z-s-ł-ś- ------------------------------------- Dlaczego nie przyszedłeś / przyszłaś? 0
Ինձ չէր կարելի: Ni- mog-e- /---g-am. N__ m_____ / m______ N-e m-g-e- / m-g-a-. -------------------- Nie mogłem / mogłam. 0
Ես չէի եկել, որովհետև ինձ չէր կարելի: Nie --z-s--dłem- -- -ie-m-głe--/ -ie p-zy------ -o -ie---g---. N__ p___________ b_ n__ m_____ / N__ p_________ b_ n__ m______ N-e p-z-s-e-ł-m- b- n-e m-g-e- / N-e p-z-s-ł-m- b- n-e m-g-a-. -------------------------------------------------------------- Nie przyszedłem, bo nie mogłem / Nie przyszłam, bo nie mogłam. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -