| Ինչու՞ չեիր եկել: |
మ--ు-ఎ-ద--ు--ాలేద-?
మీ_ ఎం__ రా___
మ-ర- ఎ-ద-క- ర-ల-ద-?
-------------------
మీరు ఎందుకు రాలేదు?
0
Mī-- -nd--- r--ē-u?
M___ e_____ r______
M-r- e-d-k- r-l-d-?
-------------------
Mīru enduku rālēdu?
|
Ինչու՞ չեիր եկել:
మీరు ఎందుకు రాలేదు?
Mīru enduku rālēdu?
|
| Ես հիվանդ էի: |
నాక- ఒ----ో--ా--లే-ు
నా_ ఒం__ బా___
న-క- ఒ-ట-ల- బ-గ-ల-ద-
--------------------
నాకు ఒంట్లో బాగాలేదు
0
Nāk--o-ṭ-ō -āgālē-u
N___ o____ b_______
N-k- o-ṭ-ō b-g-l-d-
-------------------
Nāku oṇṭlō bāgālēdu
|
Ես հիվանդ էի:
నాకు ఒంట్లో బాగాలేదు
Nāku oṇṭlō bāgālēdu
|
| Ես չեի եկել, որովհետև ես հիվանդ էի: |
న--ు ఒంట్-ో బా--ల-దు అ--ుకే నేన-----ేదు
నా_ ఒం__ బా___ అం__ నే_ రా__
న-క- ఒ-ట-ల- బ-గ-ల-ద- అ-ద-క- న-న- ర-ల-ద-
---------------------------------------
నాకు ఒంట్లో బాగాలేదు అందుకే నేను రాలేదు
0
N----------b---------ndu-- n----r-l-du
N___ o____ b_______ a_____ n___ r_____
N-k- o-ṭ-ō b-g-l-d- a-d-k- n-n- r-l-d-
--------------------------------------
Nāku oṇṭlō bāgālēdu andukē nēnu rālēdu
|
Ես չեի եկել, որովհետև ես հիվանդ էի:
నాకు ఒంట్లో బాగాలేదు అందుకే నేను రాలేదు
Nāku oṇṭlō bāgālēdu andukē nēnu rālēdu
|
| Ինչու՞ չէր նա եկել: |
ఆమ--ఎ---క- -ా--దు?
ఆ_ ఎం__ రా___
ఆ-ె ఎ-ద-క- ర-ల-ద-?
------------------
ఆమె ఎందుకు రాలేదు?
0
Ā-- e-d-ku---l---?
Ā__ e_____ r______
Ā-e e-d-k- r-l-d-?
------------------
Āme enduku rālēdu?
|
Ինչու՞ չէր նա եկել:
ఆమె ఎందుకు రాలేదు?
Āme enduku rālēdu?
|
| Նա հոգնած էր: |
ఆమె -ల---పో-ి-ది
ఆ_ అ_____
ఆ-ె అ-ి-ి-ో-ి-ద-
----------------
ఆమె అలిసిపోయింది
0
Ām- --i----yi--i
Ā__ a___________
Ā-e a-i-i-ō-i-d-
----------------
Āme alisipōyindi
|
Նա հոգնած էր:
ఆమె అలిసిపోయింది
Āme alisipōyindi
|
| Նա չէր եկել, որովհետև նա հոգնած էր: |
ఆ---అలిస--ో---ది అ-దుకే-ఆ---రా---ు
ఆ_ అ_____ అం__ ఆ_ రా__
ఆ-ె అ-ి-ి-ో-ి-ద- అ-ద-క- ఆ-ె ర-ల-ద-
----------------------------------
ఆమె అలిసిపోయింది అందుకే ఆమె రాలేదు
0
Āme al---pōyindi-and-k--ā-e--ā---u
Ā__ a___________ a_____ ā__ r_____
Ā-e a-i-i-ō-i-d- a-d-k- ā-e r-l-d-
----------------------------------
Āme alisipōyindi andukē āme rālēdu
|
Նա չէր եկել, որովհետև նա հոգնած էր:
ఆమె అలిసిపోయింది అందుకే ఆమె రాలేదు
Āme alisipōyindi andukē āme rālēdu
|
| Ինչու՞ չէր նա եկել: |
అ-----ం-ుక---ాలేదు?
అ__ ఎం__ రా___
అ-న- ఎ-ద-క- ర-ల-ద-?
-------------------
అతను ఎందుకు రాలేదు?
0
A-anu--------rāl-du?
A____ e_____ r______
A-a-u e-d-k- r-l-d-?
--------------------
Atanu enduku rālēdu?
|
Ինչու՞ չէր նա եկել:
అతను ఎందుకు రాలేదు?
Atanu enduku rālēdu?
|
| Նա հաճույք չուներ: |
అ-న-క- --క్-ి -ేదు
అ___ ఆ___ లే_
అ-న-క- ఆ-క-త- ల-ద-
------------------
అతనికి ఆసక్తి లేదు
0
A-a---i --akt- ---u
A______ ā_____ l___
A-a-i-i ā-a-t- l-d-
-------------------
Ataniki āsakti lēdu
|
Նա հաճույք չուներ:
అతనికి ఆసక్తి లేదు
Ataniki āsakti lēdu
|
| Նա չէր եկել, որովեհետև նա հաճույք չուներ: |
అతనికి ఆ---త- -ే-ంద- -----త-ు--ాలే-ు
అ___ ఆ___ లే__ వ__ అ__ రా__
అ-న-క- ఆ-క-త- ల-న-ద- వ-న అ-న- ర-ల-ద-
------------------------------------
అతనికి ఆసక్తి లేనందు వలన అతను రాలేదు
0
Ata-i---ā-a-ti l-n-nd- va------t--u--ā-ēdu
A______ ā_____ l______ v_____ a____ r_____
A-a-i-i ā-a-t- l-n-n-u v-l-n- a-a-u r-l-d-
------------------------------------------
Ataniki āsakti lēnandu valana atanu rālēdu
|
Նա չէր եկել, որովեհետև նա հաճույք չուներ:
అతనికి ఆసక్తి లేనందు వలన అతను రాలేదు
Ataniki āsakti lēnandu valana atanu rālēdu
|
| Ինչու՞ չեիք եկել: |
మీ-ు ఎ-దు-ు రాల-దు?
మీ_ ఎం__ రా___
మ-ర- ఎ-ద-క- ర-ల-ద-?
-------------------
మీరు ఎందుకు రాలేదు?
0
M-ru---duku -ā-ēdu?
M___ e_____ r______
M-r- e-d-k- r-l-d-?
-------------------
Mīru enduku rālēdu?
|
Ինչու՞ չեիք եկել:
మీరు ఎందుకు రాలేదు?
Mīru enduku rālēdu?
|
| Մեր մեքենան փչացել էր: |
మా ---్ --డ----ిం-ి
మా కా_ చె____
మ- క-ర- చ-డ-ప-య-ం-ి
-------------------
మా కార్ చెడిపోయింది
0
Mā kār -----ō--ndi
M_ k__ c__________
M- k-r c-ḍ-p-y-n-i
------------------
Mā kār ceḍipōyindi
|
Մեր մեքենան փչացել էր:
మా కార్ చెడిపోయింది
Mā kār ceḍipōyindi
|
| Մենք չէինք եկել, որովհետև մեր մեքենան փչացել էր: |
మ- క--్----ి-ో-ి-ందు-వలన --ము రా-ేదు
మా కా_ చె_____ వ__ మే_ రా__
మ- క-ర- చ-డ-ప-య-న-ద- వ-న మ-మ- ర-ల-ద-
------------------------------------
మా కార్ చెడిపోయినందు వలన మేము రాలేదు
0
Mā--ār--eḍ-pō-in--du------a ---- -ā---u
M_ k__ c____________ v_____ m___ r_____
M- k-r c-ḍ-p-y-n-n-u v-l-n- m-m- r-l-d-
---------------------------------------
Mā kār ceḍipōyinandu valana mēmu rālēdu
|
Մենք չէինք եկել, որովհետև մեր մեքենան փչացել էր:
మా కార్ చెడిపోయినందు వలన మేము రాలేదు
Mā kār ceḍipōyinandu valana mēmu rālēdu
|
| Ինչու՞ չէին մարդիկ եկել: |
ఆ-మ-ుష--- ఎ-దుకు---లే-ు?
ఆ మ___ ఎం__ రా___
ఆ మ-ు-ు-ు ఎ-ద-క- ర-ల-ద-?
------------------------
ఆ మనుషులు ఎందుకు రాలేదు?
0
Ā----uṣ--u en---- rā-ē--?
Ā m_______ e_____ r______
Ā m-n-ṣ-l- e-d-k- r-l-d-?
-------------------------
Ā manuṣulu enduku rālēdu?
|
Ինչու՞ չէին մարդիկ եկել:
ఆ మనుషులు ఎందుకు రాలేదు?
Ā manuṣulu enduku rālēdu?
|
| Նրանք գնացքից էին ուշացել: |
వాళ్ళు-ట-ర--- ఎ--క------ా-ు
వా__ ట్__ ఎ_______
వ-ళ-ళ- ట-ర-న- ఎ-్-ల-క-ో-ా-ు
---------------------------
వాళ్ళు ట్రేన్ ఎక్కలేకపోయారు
0
Vā--- -r----k-a-ē-a--y-ru
V____ ṭ___ e_____________
V-ḷ-u ṭ-ē- e-k-l-k-p-y-r-
-------------------------
Vāḷḷu ṭrēn ekkalēkapōyāru
|
Նրանք գնացքից էին ուշացել:
వాళ్ళు ట్రేన్ ఎక్కలేకపోయారు
Vāḷḷu ṭrēn ekkalēkapōyāru
|
| Նրանք չէին եկել, որովհետև գնացքից էին ուշացել: |
వ--్---ట---న్ ఎ--కలే-పోయ-ర- ---ువ-న ---్-- రా---ు
వా__ ట్__ ఎ_______ అం____ వా__ రా__
వ-ళ-ళ- ట-ర-న- ఎ-్-ల-క-ో-ా-ు అ-ద-వ-న వ-ళ-ళ- ర-ల-ద-
-------------------------------------------------
వాళ్ళు ట్రేన్ ఎక్కలేకపోయారు అందువలన వాళ్ళు రాలేదు
0
Vāḷḷu----n e-ka---a-ōy-ru-andu------ --ḷḷ------du
V____ ṭ___ e_____________ a_________ v____ r_____
V-ḷ-u ṭ-ē- e-k-l-k-p-y-r- a-d-v-l-n- v-ḷ-u r-l-d-
-------------------------------------------------
Vāḷḷu ṭrēn ekkalēkapōyāru anduvalana vāḷḷu rālēdu
|
Նրանք չէին եկել, որովհետև գնացքից էին ուշացել:
వాళ్ళు ట్రేన్ ఎక్కలేకపోయారు అందువలన వాళ్ళు రాలేదు
Vāḷḷu ṭrēn ekkalēkapōyāru anduvalana vāḷḷu rālēdu
|
| Ինչու՞ չէիր եկել: |
మీరు--------రా---ు?
మీ_ ఎం__ రా___
మ-ర- ఎ-ద-క- ర-ల-ద-?
-------------------
మీరు ఎందుకు రాలేదు?
0
M--u------u--ālē--?
M___ e_____ r______
M-r- e-d-k- r-l-d-?
-------------------
Mīru enduku rālēdu?
|
Ինչու՞ չէիր եկել:
మీరు ఎందుకు రాలేదు?
Mīru enduku rālēdu?
|
| Ինձ չէր կարելի: |
నన్-ు ర-న-య-ేదు
న__ రా____
న-్-ు ర-న-య-ే-ు
---------------
నన్ను రానీయలేదు
0
N--n- rān-y---du
N____ r_________
N-n-u r-n-y-l-d-
----------------
Nannu rānīyalēdu
|
Ինձ չէր կարելի:
నన్ను రానీయలేదు
Nannu rānīyalēdu
|
| Ես չէի եկել, որովհետև ինձ չէր կարելի: |
నన్ను-రానీయ-ే-------వ-న-నే-ు-ర-లేదు
న__ రా____ అం____ నే_ రా__
న-్-ు ర-న-య-ే-ు అ-ద-వ-న న-న- ర-ల-ద-
-----------------------------------
నన్ను రానీయలేదు అందువలన నేను రాలేదు
0
Na-nu--ā-īya---u--ndu------ --nu -ā-ēdu
N____ r_________ a_________ n___ r_____
N-n-u r-n-y-l-d- a-d-v-l-n- n-n- r-l-d-
---------------------------------------
Nannu rānīyalēdu anduvalana nēnu rālēdu
|
Ես չէի եկել, որովհետև ինձ չէր կարելի:
నన్ను రానీయలేదు అందువలన నేను రాలేదు
Nannu rānīyalēdu anduvalana nēnu rālēdu
|