| Ինչու՞ չեիր եկել: |
మీర- ------ -ా-ేదు?
మీ_ ఎం__ రా___
మ-ర- ఎ-ద-క- ర-ల-ద-?
-------------------
మీరు ఎందుకు రాలేదు?
0
M--- e----u --lē-u?
M___ e_____ r______
M-r- e-d-k- r-l-d-?
-------------------
Mīru enduku rālēdu?
|
Ինչու՞ չեիր եկել:
మీరు ఎందుకు రాలేదు?
Mīru enduku rālēdu?
|
| Ես հիվանդ էի: |
నాకు---ట--ో --గా---ు
నా_ ఒం__ బా___
న-క- ఒ-ట-ల- బ-గ-ల-ద-
--------------------
నాకు ఒంట్లో బాగాలేదు
0
N--u--ṇ------gā-ē-u
N___ o____ b_______
N-k- o-ṭ-ō b-g-l-d-
-------------------
Nāku oṇṭlō bāgālēdu
|
Ես հիվանդ էի:
నాకు ఒంట్లో బాగాలేదు
Nāku oṇṭlō bāgālēdu
|
| Ես չեի եկել, որովհետև ես հիվանդ էի: |
నా-- -ం---ో--ాగాలేదు-అం-ు-ే-నేన- ర--ేదు
నా_ ఒం__ బా___ అం__ నే_ రా__
న-క- ఒ-ట-ల- బ-గ-ల-ద- అ-ద-క- న-న- ర-ల-ద-
---------------------------------------
నాకు ఒంట్లో బాగాలేదు అందుకే నేను రాలేదు
0
Nāku--ṇ-lō-bāg-l-d----duk- n-n--rāl--u
N___ o____ b_______ a_____ n___ r_____
N-k- o-ṭ-ō b-g-l-d- a-d-k- n-n- r-l-d-
--------------------------------------
Nāku oṇṭlō bāgālēdu andukē nēnu rālēdu
|
Ես չեի եկել, որովհետև ես հիվանդ էի:
నాకు ఒంట్లో బాగాలేదు అందుకే నేను రాలేదు
Nāku oṇṭlō bāgālēdu andukē nēnu rālēdu
|
| Ինչու՞ չէր նա եկել: |
ఆ---ఎ--ు-- -ా--దు?
ఆ_ ఎం__ రా___
ఆ-ె ఎ-ద-క- ర-ల-ద-?
------------------
ఆమె ఎందుకు రాలేదు?
0
Ā-- e-d-k- -ā-ēd-?
Ā__ e_____ r______
Ā-e e-d-k- r-l-d-?
------------------
Āme enduku rālēdu?
|
Ինչու՞ չէր նա եկել:
ఆమె ఎందుకు రాలేదు?
Āme enduku rālēdu?
|
| Նա հոգնած էր: |
ఆ-ె-అల---పోయ-ంది
ఆ_ అ_____
ఆ-ె అ-ి-ి-ో-ి-ద-
----------------
ఆమె అలిసిపోయింది
0
Ā-e--lis-----ndi
Ā__ a___________
Ā-e a-i-i-ō-i-d-
----------------
Āme alisipōyindi
|
Նա հոգնած էր:
ఆమె అలిసిపోయింది
Āme alisipōyindi
|
| Նա չէր եկել, որովհետև նա հոգնած էր: |
ఆ---అల--ి-ోయి--ి అ-ద-కే ఆ-ె--ా-ే-ు
ఆ_ అ_____ అం__ ఆ_ రా__
ఆ-ె అ-ి-ి-ో-ి-ద- అ-ద-క- ఆ-ె ర-ల-ద-
----------------------------------
ఆమె అలిసిపోయింది అందుకే ఆమె రాలేదు
0
Āme--l-s--ō--n-- a-d-----me---l-du
Ā__ a___________ a_____ ā__ r_____
Ā-e a-i-i-ō-i-d- a-d-k- ā-e r-l-d-
----------------------------------
Āme alisipōyindi andukē āme rālēdu
|
Նա չէր եկել, որովհետև նա հոգնած էր:
ఆమె అలిసిపోయింది అందుకే ఆమె రాలేదు
Āme alisipōyindi andukē āme rālēdu
|
| Ինչու՞ չէր նա եկել: |
అ-న---ం--క--ర-లేదు?
అ__ ఎం__ రా___
అ-న- ఎ-ద-క- ర-ల-ద-?
-------------------
అతను ఎందుకు రాలేదు?
0
A--nu e--uk----l-d-?
A____ e_____ r______
A-a-u e-d-k- r-l-d-?
--------------------
Atanu enduku rālēdu?
|
Ինչու՞ չէր նա եկել:
అతను ఎందుకు రాలేదు?
Atanu enduku rālēdu?
|
| Նա հաճույք չուներ: |
అ-నిక--ఆస--తి--ేదు
అ___ ఆ___ లే_
అ-న-క- ఆ-క-త- ల-ద-
------------------
అతనికి ఆసక్తి లేదు
0
Atan-k--ās-kti -ēdu
A______ ā_____ l___
A-a-i-i ā-a-t- l-d-
-------------------
Ataniki āsakti lēdu
|
Նա հաճույք չուներ:
అతనికి ఆసక్తి లేదు
Ataniki āsakti lēdu
|
| Նա չէր եկել, որովեհետև նա հաճույք չուներ: |
అ-ని-----క్త--లే-ం-ు---న అ----రా--దు
అ___ ఆ___ లే__ వ__ అ__ రా__
అ-న-క- ఆ-క-త- ల-న-ద- వ-న అ-న- ర-ల-ద-
------------------------------------
అతనికి ఆసక్తి లేనందు వలన అతను రాలేదు
0
Atan--i -s--t- ---a-d- ------ ---n- -ālē-u
A______ ā_____ l______ v_____ a____ r_____
A-a-i-i ā-a-t- l-n-n-u v-l-n- a-a-u r-l-d-
------------------------------------------
Ataniki āsakti lēnandu valana atanu rālēdu
|
Նա չէր եկել, որովեհետև նա հաճույք չուներ:
అతనికి ఆసక్తి లేనందు వలన అతను రాలేదు
Ataniki āsakti lēnandu valana atanu rālēdu
|
| Ինչու՞ չեիք եկել: |
మ-ర----దు-----లేద-?
మీ_ ఎం__ రా___
మ-ర- ఎ-ద-క- ర-ల-ద-?
-------------------
మీరు ఎందుకు రాలేదు?
0
Mī-u-e-du-u-r-----?
M___ e_____ r______
M-r- e-d-k- r-l-d-?
-------------------
Mīru enduku rālēdu?
|
Ինչու՞ չեիք եկել:
మీరు ఎందుకు రాలేదు?
Mīru enduku rālēdu?
|
| Մեր մեքենան փչացել էր: |
మ- -ార్ -ె-ిప-----ి
మా కా_ చె____
మ- క-ర- చ-డ-ప-య-ం-ి
-------------------
మా కార్ చెడిపోయింది
0
M--kār -eḍi----ndi
M_ k__ c__________
M- k-r c-ḍ-p-y-n-i
------------------
Mā kār ceḍipōyindi
|
Մեր մեքենան փչացել էր:
మా కార్ చెడిపోయింది
Mā kār ceḍipōyindi
|
| Մենք չէինք եկել, որովհետև մեր մեքենան փչացել էր: |
మా-క----చెడి-ో-ి--ద--వలన-మేము ర--ే-ు
మా కా_ చె_____ వ__ మే_ రా__
మ- క-ర- చ-డ-ప-య-న-ద- వ-న మ-మ- ర-ల-ద-
------------------------------------
మా కార్ చెడిపోయినందు వలన మేము రాలేదు
0
M- k-r---ḍ-p-yina--- va-an- m-mu-rāl--u
M_ k__ c____________ v_____ m___ r_____
M- k-r c-ḍ-p-y-n-n-u v-l-n- m-m- r-l-d-
---------------------------------------
Mā kār ceḍipōyinandu valana mēmu rālēdu
|
Մենք չէինք եկել, որովհետև մեր մեքենան փչացել էր:
మా కార్ చెడిపోయినందు వలన మేము రాలేదు
Mā kār ceḍipōyinandu valana mēmu rālēdu
|
| Ինչու՞ չէին մարդիկ եկել: |
ఆ----షు-ు ఎం---- -ా-ేదు?
ఆ మ___ ఎం__ రా___
ఆ మ-ు-ు-ు ఎ-ద-క- ర-ల-ద-?
------------------------
ఆ మనుషులు ఎందుకు రాలేదు?
0
Ā m-nuṣul----d--u--ālē--?
Ā m_______ e_____ r______
Ā m-n-ṣ-l- e-d-k- r-l-d-?
-------------------------
Ā manuṣulu enduku rālēdu?
|
Ինչու՞ չէին մարդիկ եկել:
ఆ మనుషులు ఎందుకు రాలేదు?
Ā manuṣulu enduku rālēdu?
|
| Նրանք գնացքից էին ուշացել: |
వా---- ట్---్ -క్కల---ో-ా-ు
వా__ ట్__ ఎ_______
వ-ళ-ళ- ట-ర-న- ఎ-్-ల-క-ో-ా-ు
---------------------------
వాళ్ళు ట్రేన్ ఎక్కలేకపోయారు
0
Vāḷḷu--r------a-ē---ōyā-u
V____ ṭ___ e_____________
V-ḷ-u ṭ-ē- e-k-l-k-p-y-r-
-------------------------
Vāḷḷu ṭrēn ekkalēkapōyāru
|
Նրանք գնացքից էին ուշացել:
వాళ్ళు ట్రేన్ ఎక్కలేకపోయారు
Vāḷḷu ṭrēn ekkalēkapōyāru
|
| Նրանք չէին եկել, որովհետև գնացքից էին ուշացել: |
వాళ్-ు -్-ే---ఎక్క-ేక---ా-ు----ువ-- -ాళ--ు ---ే-ు
వా__ ట్__ ఎ_______ అం____ వా__ రా__
వ-ళ-ళ- ట-ర-న- ఎ-్-ల-క-ో-ా-ు అ-ద-వ-న వ-ళ-ళ- ర-ల-ద-
-------------------------------------------------
వాళ్ళు ట్రేన్ ఎక్కలేకపోయారు అందువలన వాళ్ళు రాలేదు
0
V---u ṭ-ē- ----lē--pōy-r--a-d-v-la---------r--ēdu
V____ ṭ___ e_____________ a_________ v____ r_____
V-ḷ-u ṭ-ē- e-k-l-k-p-y-r- a-d-v-l-n- v-ḷ-u r-l-d-
-------------------------------------------------
Vāḷḷu ṭrēn ekkalēkapōyāru anduvalana vāḷḷu rālēdu
|
Նրանք չէին եկել, որովհետև գնացքից էին ուշացել:
వాళ్ళు ట్రేన్ ఎక్కలేకపోయారు అందువలన వాళ్ళు రాలేదు
Vāḷḷu ṭrēn ekkalēkapōyāru anduvalana vāḷḷu rālēdu
|
| Ինչու՞ չէիր եկել: |
మ-----ంద--ు -ా-ేద-?
మీ_ ఎం__ రా___
మ-ర- ఎ-ద-క- ర-ల-ద-?
-------------------
మీరు ఎందుకు రాలేదు?
0
Mīr- e----u -ālēd-?
M___ e_____ r______
M-r- e-d-k- r-l-d-?
-------------------
Mīru enduku rālēdu?
|
Ինչու՞ չէիր եկել:
మీరు ఎందుకు రాలేదు?
Mīru enduku rālēdu?
|
| Ինձ չէր կարելի: |
న-్న- -ాన-య--దు
న__ రా____
న-్-ు ర-న-య-ే-ు
---------------
నన్ను రానీయలేదు
0
Na-n--rān-y--ēdu
N____ r_________
N-n-u r-n-y-l-d-
----------------
Nannu rānīyalēdu
|
Ինձ չէր կարելի:
నన్ను రానీయలేదు
Nannu rānīyalēdu
|
| Ես չէի եկել, որովհետև ինձ չէր կարելի: |
న-్న--ర-న-యల-ద- ---ు-లన---ను రాలేదు
న__ రా____ అం____ నే_ రా__
న-్-ు ర-న-య-ే-ు అ-ద-వ-న న-న- ర-ల-ద-
-----------------------------------
నన్ను రానీయలేదు అందువలన నేను రాలేదు
0
Na--u--ānī--lē-u an----l-na n-nu-rālē-u
N____ r_________ a_________ n___ r_____
N-n-u r-n-y-l-d- a-d-v-l-n- n-n- r-l-d-
---------------------------------------
Nannu rānīyalēdu anduvalana nēnu rālēdu
|
Ես չէի եկել, որովհետև ինձ չէր կարելի:
నన్ను రానీయలేదు అందువలన నేను రాలేదు
Nannu rānīyalēdu anduvalana nēnu rālēdu
|