արտահայտությունների գիրք

hy Ճանապարհ   »   pl W podróży

37 [երեսունյոթ]

Ճանապարհ

Ճանապարհ

37 [trzydzieści siedem]

W podróży

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Polish Խաղալ Ավելին
Նա մոտոցիկլ է քշում: O----źd---mo-o-ykle-. O_ j_____ m__________ O- j-ź-z- m-t-c-k-e-. --------------------- On jeździ motocyklem. 0
Նա հեծանիվ է քշում: On jeździ--ow-r-m. O_ j_____ r_______ O- j-ź-z- r-w-r-m- ------------------ On jeździ rowerem. 0
Նա ոտքով է գնում: On--h-dz---ie---. O_ c_____ p______ O- c-o-z- p-e-z-. ----------------- On chodzi pieszo. 0
Նա նավով է գնում: On ---nie --------. O_ p_____ s________ O- p-y-i- s-a-k-e-. ------------------- On płynie statkiem. 0
Նա նավակով է գնում: O------i--łod--ą. O_ p_____ ł______ O- p-y-i- ł-d-i-. ----------------- On płynie łodzią. 0
Նա լողում է: On p-y-a. O_ p_____ O- p-y-a- --------- On pływa. 0
Վտանգավո՞ր է այստեղ: Czy--o-je---n---ezp-ec-n-? C__ t_ j___ n_____________ C-y t- j-s- n-e-e-p-e-z-e- -------------------------- Czy to jest niebezpieczne? 0
Վտանգավո՞ր է այստեղ մեքենա կանգնեցնել: C-- pod---owa-i- - ---e----ę-a-tos--pem--e---n--b--p------? C__ p___________ w p________ a_________ j___ n_____________ C-y p-d-ó-o-a-i- w p-j-d-n-ę a-t-s-o-e- j-s- n-e-e-p-e-z-e- ----------------------------------------------------------- Czy podróżowanie w pojedynkę autostopem jest niebezpieczne? 0
Վտանգավո՞ր է այստեղ գիշերով զբոսնել: Czy ----erow--i- --no---jes- --e---p-e-zn-? C__ s___________ w n___ j___ n_____________ C-y s-a-e-o-a-i- w n-c- j-s- n-e-e-p-e-z-e- ------------------------------------------- Czy spacerowanie w nocy jest niebezpieczne? 0
Մենք սխալ ենք եկել: Z---ą-zi--śmy. Z_____________ Z-b-ą-z-l-ś-y- -------------- Zabłądziliśmy. 0
Մենք սխալ ճանապարհի վրա ենք: Je--eśmy n- niewł--ci--j drod--. J_______ n_ n___________ d______ J-s-e-m- n- n-e-ł-ś-i-e- d-o-z-. -------------------------------- Jesteśmy na niewłaściwej drodze. 0
Մենք պետք է հետ դառնանք: Mu-i-- z--r-c--. M_____ z________ M-s-m- z-w-ó-i-. ---------------- Musimy zawrócić. 0
Որտե՞ղ կարող ենք մեքենան այստեղ կանգնեցնել: Gd--e -o-n--tu-a- z---r-ow--? G____ m____ t____ z__________ G-z-e m-ż-a t-t-j z-p-r-o-a-? ----------------------------- Gdzie można tutaj zaparkować? 0
Այստեղ մեքենայի կայանատեղի կա՞: C-y j-st-tut-- p-r-ing? C__ j___ t____ p_______ C-y j-s- t-t-j p-r-i-g- ----------------------- Czy jest tutaj parking? 0
Ինչքա՞ն ժամանակով կարելի է այստեղ մեքենան կանգնեցնել: J-k -ługo --żna--u p-rk----? J__ d____ m____ t_ p________ J-k d-u-o m-ż-a t- p-r-o-a-? ---------------------------- Jak długo można tu parkować? 0
Դահուկ քշու՞մ եք: Cz---e---- pan /----i -- na-t-ch? C__ j_____ p__ / p___ n_ n_______ C-y j-ź-z- p-n / p-n- n- n-r-a-h- --------------------------------- Czy jeździ pan / pani na nartach? 0
Դահուկային վերելակով ե՞ք գնում դեպի վերև: J-d----pa- / p-----y--ą---m -a -órę? J_____ p__ / p___ w________ n_ g____ J-d-i- p-n / p-n- w-c-ą-i-m n- g-r-? ------------------------------------ Jedzie pan / pani wyciągiem na górę? 0
Կարելի՞ է այստեղ դահուկներ վարձել: C-y----n- -----po-y--yć ---ty? C__ m____ t_ w_________ n_____ C-y m-ż-a t- w-p-ż-c-y- n-r-y- ------------------------------ Czy można tu wypożyczyć narty? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -