արտահայտությունների գիրք

hy անցյալ 2   »   pl Przeszłość 2

82 [ութանասուներկու]

անցյալ 2

անցյալ 2

82 [osiemdziesiąt dwa]

Przeszłość 2

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Polish Խաղալ Ավելին
Պետք էր շտապոգնություն կանչեի՞ր: M-----eś-----s--ła--wez--ć--ogot-w-e? M_______ / M_______ w_____ p_________ M-s-a-e- / M-s-a-a- w-z-a- p-g-t-w-e- ------------------------------------- Musiałeś / Musiałaś wezwać pogotowie? 0
Պետք էր բժիշկին կանչեի՞ր: M-s-a-eś-/--usi-ła- w--wa- le---z-? M_______ / M_______ w_____ l_______ M-s-a-e- / M-s-a-a- w-z-a- l-k-r-a- ----------------------------------- Musiałeś / Musiałaś wezwać lekarza? 0
Պետք էր ոստիկանությանը կանչեի՞ր: M----łeś - -u-----ś--e--a----l-c--? M_______ / M_______ w_____ p_______ M-s-a-e- / M-s-a-a- w-z-a- p-l-c-ę- ----------------------------------- Musiałeś / Musiałaś wezwać policję? 0
Հեռախոսահամարը ունե՞ք: Մի քիչ առաջ ունեի: Ma ----- ---- te- -ume---ele-on---Jeszcze-prze- c---l- g--m-a-em-/ m-ał--. M_ p__ / p___ t__ n____ t________ J______ p____ c_____ g_ m_____ / m______ M- p-n / p-n- t-n n-m-r t-l-f-n-? J-s-c-e p-z-d c-w-l- g- m-a-e- / m-a-a-. -------------------------------------------------------------------------- Ma pan / pani ten numer telefonu? Jeszcze przed chwilą go miałem / miałam. 0
Հասցեն ունե՞ք: Մի քիչ առաջ ունեի: Ma--an /--a-------adres?-Je-------rz-d ch-i-- -o --ał-m /--i--am. M_ p__ / p___ t__ a_____ J______ p____ c_____ g_ m_____ / m______ M- p-n / p-n- t-n a-r-s- J-s-c-e p-z-d c-w-l- g- m-a-e- / m-a-a-. ----------------------------------------------------------------- Ma pan / pani ten adres? Jeszcze przed chwilą go miałem / miałam. 0
Քաղաքի քարտեզը ունե՞ք: Մի քիչ առաջ ունեի: Ma pa- /-p--i ten--la- -i--t-? Je--cze --zed chw-lą g--mia-e- /-mi--am. M_ p__ / p___ t__ p___ m______ J______ p____ c_____ g_ m_____ / m______ M- p-n / p-n- t-n p-a- m-a-t-? J-s-c-e p-z-d c-w-l- g- m-a-e- / m-a-a-. ----------------------------------------------------------------------- Ma pan / pani ten plan miasta? Jeszcze przed chwilą go miałem / miałam. 0
Նա ճշտապահ եկա՞վ: Նա չէր կարող ճշտապահ գալ: C-y on przy-z-------k-ual------- ni- mó---p-zy-ść -u-ktualn--. C__ o_ p________ p___________ O_ n__ m___ p______ p___________ C-y o- p-z-s-e-ł p-n-t-a-n-e- O- n-e m-g- p-z-j-ć p-n-t-a-n-e- -------------------------------------------------------------- Czy on przyszedł punktualnie? On nie mógł przyjść punktualnie. 0
Նա ճանապարհը գտա՞վ: Նա չէր կարող ճանապարհը գտնել: C-- o- ---l-zł-dr-gę- ---n---m-g-----le-- --- -ro-i. C__ o_ z______ d_____ O_ n__ m___ z______ t__ d_____ C-y o- z-a-a-ł d-o-ę- O- n-e m-g- z-a-e-ć t-j d-o-i- ---------------------------------------------------- Czy on znalazł drogę? On nie mógł znaleźć tej drogi. 0
Նա քեզ հասկացա՞վ: Նա չէր կարող ինձ հասկանալ: Cz---n ----zroz-m---- -- ni- m--ł m--e -r---mi--. C__ o_ c__ z_________ O_ n__ m___ m___ z_________ C-y o- c-ę z-o-u-i-ł- O- n-e m-g- m-i- z-o-u-i-ć- ------------------------------------------------- Czy on cię zrozumiał? On nie mógł mnie zrozumieć. 0
Ինչու՞ չես կարողացել ժամանակին գալ: Dlacz-go -i- mogłe----mogł-ś---z-jś- p--ktua-n-e? D_______ n__ m_____ / m_____ p______ p___________ D-a-z-g- n-e m-g-e- / m-g-a- p-z-j-ć p-n-t-a-n-e- ------------------------------------------------- Dlaczego nie mogłeś / mogłaś przyjść punktualnie? 0
Ինչու՞ չես կարողացել ճանապարհը գտնել: Dla--ego ni- mogłeś-- mo--a- o-nal--- --j dr--i? D_______ n__ m_____ / m_____ o_______ t__ d_____ D-a-z-g- n-e m-g-e- / m-g-a- o-n-l-ź- t-j d-o-i- ------------------------------------------------ Dlaczego nie mogłeś / mogłaś odnaleźć tej drogi? 0
Ինչու՞ չես կարողացել նրան հասկանալ: D--czego --e -o-ł-ś-- -------g--zr-z--ieć? D_______ n__ m_____ / m_____ g_ z_________ D-a-z-g- n-e m-g-e- / m-g-a- g- z-o-u-i-ć- ------------------------------------------ Dlaczego nie mogłeś / mogłaś go zrozumieć? 0
Ես չեմ կարողացել ժամանակին գալ, որովհետև ավտուբուս չկար: Ni--mogłem-/-mog-am-przyjś- p---t-aln--- b----e -ec--ł żade- ---o-u-. N__ m_____ / m_____ p______ p___________ b_ n__ j_____ ż____ a_______ N-e m-g-e- / m-g-a- p-z-j-ć p-n-t-a-n-e- b- n-e j-c-a- ż-d-n a-t-b-s- --------------------------------------------------------------------- Nie mogłem / mogłam przyjść punktualnie, bo nie jechał żaden autobus. 0
Ես չեմ կարողացել ճանապարհը գտնել, որովհետև քաղաքի քարտեզ չունեի: Nie m-g-em-/-mo-ł-- o-n--e---dro-i---o--e-aż nie miał---/ m-ał-- --anu-mi-s-a. N__ m_____ / m_____ o_______ d_____ p_______ n__ m_____ / m_____ p____ m______ N-e m-g-e- / m-g-a- o-n-l-ź- d-o-i- p-n-e-a- n-e m-a-e- / m-a-a- p-a-u m-a-t-. ------------------------------------------------------------------------------ Nie mogłem / mogłam odnaleźć drogi, ponieważ nie miałem / miałam planu miasta. 0
Ես նրան չեմ կարող հասկանալ, որովհետև երաժշտությունը շատ բարձր էր: Nie-m--ł---/-m--ła- -----ozu--e---bo-mu--ka ---- z- ---ś-o. N__ m_____ / m_____ g_ z_________ b_ m_____ b___ z_ g______ N-e m-g-e- / m-g-a- g- z-o-u-i-ć- b- m-z-k- b-ł- z- g-o-n-. ----------------------------------------------------------- Nie mogłem / mogłam go zrozumieć, bo muzyka była za głośno. 0
Ես պետք է տաքսի վերցնեի: Musia-em-/ ----ałam----ąć-tak---k-. M_______ / M_______ w____ t________ M-s-a-e- / M-s-a-a- w-i-ć t-k-ó-k-. ----------------------------------- Musiałem / Musiałam wziąć taksówkę. 0
Ես պետք է քաղաքի քարտեզ գնեի: Mu-i-łe- ----sia--m-kup-----an-m--sta. M_______ / m_______ k____ p___ m______ M-s-a-e- / m-s-a-a- k-p-ć p-a- m-a-t-. -------------------------------------- Musiałem / musiałam kupić plan miasta. 0
Ես պետք է ռադիոն անջատեի: M---ałem / Mu-i-ł----y--cz-- r-di-. M_______ / M_______ w_______ r_____ M-s-a-e- / M-s-a-a- w-ł-c-y- r-d-o- ----------------------------------- Musiałem / Musiałam wyłączyć radio. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -