արտահայտությունների գիրք

hy հյուրանոցի ժամանում   »   pl W hotelu – przyjazd

27 [քսանյոթ]

հյուրանոցի ժամանում

հյուրանոցի ժամանում

27 [dwadzieścia siedem]

W hotelu – przyjazd

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Polish Խաղալ Ավելին
Ազատ սենյակ ունե՞ք: Maj--pa----o -o--y-p-k-j? M___ p______ w____ p_____ M-j- p-ń-t-o w-l-y p-k-j- ------------------------- Mają państwo wolny pokój? 0
Ես սենյակ եմ պատվիրել: Z----erw-wa----/---re-e-w-wała- po-ó-. Z_____________ / Z_____________ p_____ Z-r-z-r-o-a-e- / Z-r-z-r-o-a-a- p-k-j- -------------------------------------- Zarezerwowałem / Zarezerwowałam pokój. 0
Իմ անունը Մյուլլեր է: Naz--a- s-ę--üll--. N______ s__ M______ N-z-w-m s-ę M-l-e-. ------------------- Nazywam się Müller. 0
Ինձ մեկտեղանոց սենյակ է հարկավոր: Potr--b-j- ---ó--j-d-o------y. P_________ p____ j____________ P-t-z-b-j- p-k-j j-d-o-s-b-w-. ------------------------------ Potrzebuję pokój jednoosobowy. 0
Ինձ երկու տեղանոց սենյակ է հարկավոր: Po--zebuj- p---j---uoso---y. P_________ p____ d__________ P-t-z-b-j- p-k-j d-u-s-b-w-. ---------------------------- Potrzebuję pokój dwuosobowy. 0
Ի՞նչ արժե սենյակը մեկ գիշերվա համար: Il--ko--t--e-p-kó---a ---n- d--ę? I__ k_______ p____ z_ j____ d____ I-e k-s-t-j- p-k-j z- j-d-ą d-b-? --------------------------------- Ile kosztuje pokój za jedną dobę? 0
Ես ուզում եմ լոգարանով սենյակ: C----ł--- - --ci----ym po-ój z-ła--e-k-. C________ / C_________ p____ z ł________ C-c-a-b-m / C-c-a-a-y- p-k-j z ł-z-e-k-. ---------------------------------------- Chciałbym / Chciałabym pokój z łazienką. 0
Ես ուզում եմ ցնցուղով սենյակ: Chci-łby- /---ci---b-- po--- ---r-sznic-m. C________ / C_________ p____ z p__________ C-c-a-b-m / C-c-a-a-y- p-k-j z p-y-z-i-e-. ------------------------------------------ Chciałbym / Chciałabym pokój z prysznicem. 0
Կարո՞ղ եմ սենյակը տեսնել: Cz---ogę --ej--e- p-k--? C__ m___ o_______ p_____ C-y m-g- o-e-r-e- p-k-j- ------------------------ Czy mogę obejrzeć pokój? 0
Այստեղ ավտոտնակ կա՞: Cz-------tu--j----a-? C__ j___ t____ g_____ C-y j-s- t-t-j g-r-ż- --------------------- Czy jest tutaj garaż? 0
Այստեղ կա՞ գաղտնարան: Cz-----t -u--- se-f? C__ j___ t____ s____ C-y j-s- t-t-j s-j-? -------------------- Czy jest tutaj sejf? 0
Այստեղ կա՞ ֆաքս: Czy --s- t-ta----k-? C__ j___ t____ f____ C-y j-s- t-t-j f-k-? -------------------- Czy jest tutaj faks? 0
Լավ, ես վերցնում եմ այս սենյակը: Do-r--- w--m- ten-p-k-j. D______ w____ t__ p_____ D-b-z-, w-z-ę t-n p-k-j- ------------------------ Dobrze, wezmę ten pokój. 0
Այստեղ բանալիններն են: Tu--ą k-u--e. T_ s_ k______ T- s- k-u-z-. ------------- Tu są klucze. 0
Այստեղ իմ ճամպրուկներն են: Tu -e-t--ó- bag--. T_ j___ m__ b_____ T- j-s- m-j b-g-ż- ------------------ Tu jest mój bagaż. 0
Ժամը քանիսի՞ն է նախաճաշը: O-kt-rej godzi--e-j--t ś-ia----e? O k_____ g_______ j___ ś_________ O k-ó-e- g-d-i-i- j-s- ś-i-d-n-e- --------------------------------- O której godzinie jest śniadanie? 0
Ժամը քանիսի՞ն է ճաշը: O---órej --d-i-ie -est-o--a-? O k_____ g_______ j___ o_____ O k-ó-e- g-d-i-i- j-s- o-i-d- ----------------------------- O której godzinie jest obiad? 0
Ժամը քանիսի՞ն է ընթրիքը: O --óre--g--z-n----est k---c-a? O k_____ g_______ j___ k_______ O k-ó-e- g-d-i-i- j-s- k-l-c-a- ------------------------------- O której godzinie jest kolacja? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -