արտահայտությունների գիրք

hy ժխտում 1   »   pl Przeczenie 1

64 [վաթսունչորս]

ժխտում 1

ժխտում 1

64 [sześćdziesiąt cztery]

Przeczenie 1

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Polish Խաղալ Ավելին
Ես բառը չեմ հասկանում: N-- --zu-iem te---sło-a. N__ r_______ t___ s_____ N-e r-z-m-e- t-g- s-o-a- ------------------------ Nie rozumiem tego słowa. 0
Ես նախադասությունը չեմ հասկանում: Ni---oz-mi-----go z--nia. N__ r_______ t___ z______ N-e r-z-m-e- t-g- z-a-i-. ------------------------- Nie rozumiem tego zdania. 0
Ես իմաստը չեմ հասկանում: Nie ---umi---te-o-zna--en--. N__ r_______ t___ z_________ N-e r-z-m-e- t-g- z-a-z-n-a- ---------------------------- Nie rozumiem tego znaczenia. 0
ուսուցիչ nau-zyc--l n_________ n-u-z-c-e- ---------- nauczyciel 0
ՈՒսուցչին հասկանու՞մ եք: Rozum-e--------a-i-te-o ---czyciela? R______ p__ / p___ t___ n___________ R-z-m-e p-n / p-n- t-g- n-u-z-c-e-a- ------------------------------------ Rozumie pan / pani tego nauczyciela? 0
Այո, ես նրան լավ եմ հասկանում: T-k, do---- -o ro-u--em. T___ d_____ g_ r________ T-k- d-b-z- g- r-z-m-e-. ------------------------ Tak, dobrze go rozumiem. 0
ուսուցչուհի n--czyci-l-a n___________ n-u-z-c-e-k- ------------ nauczycielka 0
ՈՒսուցչուհուն հասկանու՞մ եք: Rozum---p---/ -a---t- n-u-z-c-el--? R______ p__ / p___ t_ n____________ R-z-m-e p-n / p-n- t- n-u-z-c-e-k-? ----------------------------------- Rozumie pan / pani tę nauczycielkę? 0
Այո, ես նրան լավ եմ հասկանում: Tak- -o-r----- roz---em. T___ d_____ j_ r________ T-k- d-b-z- j- r-z-m-e-. ------------------------ Tak, dobrze ją rozumiem. 0
մարդիկ ludzie l_____ l-d-i- ------ ludzie 0
Այս մարդկանց հասկանու՞մ եք: R--umi----n --p-n- t--h-l-d--? R______ p__ / p___ t___ l_____ R-z-m-e p-n / p-n- t-c- l-d-i- ------------------------------ Rozumie pan / pani tych ludzi? 0
Ոչ, ես նրանց լավ չեմ հասկանում: N-e, --e-r-z----m---h -b-t-d-br--. N___ n__ r_______ i__ z___ d______ N-e- n-e r-z-m-e- i-h z-y- d-b-z-. ---------------------------------- Nie, nie rozumiem ich zbyt dobrze. 0
ընկերուհի pr-yj--iół---/--zi-wc-yna p___________ / d_________ p-z-j-c-ó-k- / d-i-w-z-n- ------------------------- przyjaciółka / dziewczyna 0
Ընկերուհի ունե՞ս: M- --n-d--------ę? / M- -an- -rzyj--i-łkę? M_ p__ d__________ / M_ p___ p____________ M- p-n d-i-w-z-n-? / M- p-n- p-z-j-c-ó-k-? ------------------------------------------ Ma pan dziewczynę? / Ma pani przyjaciółkę? 0
Այո, ես մի ընկերուհի ունեմ: Ta----am. T___ m___ T-k- m-m- --------- Tak, mam. 0
դուստր c--ka c____ c-r-a ----- córka 0
Դուստր ունե՞ս: M- pa- ---ani -órkę? M_ p__ / p___ c_____ M- p-n / p-n- c-r-ę- -------------------- Ma pan / pani córkę? 0
Ոչ, ես դուստր չունեմ: N------e -am. N___ n__ m___ N-e- n-e m-m- ------------- Nie, nie mam. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -