արտահայտությունների գիրք

hy երկրորդական նախադասություններ "որ" ով 1   »   pl Zdania podrzędne z że 1

91 [իննսունմեկ]

երկրորդական նախադասություններ "որ" ով 1

երկրորդական նախադասություններ "որ" ով 1

91 [dziewięćdziesiąt jeden]

Zdania podrzędne z że 1

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Polish Խաղալ Ավելին
Վաղը եղանակը երևի կլավանա: Mo-e ----o -o-od- -ę-z-e-l--s--. M___ j____ p_____ b_____ l______ M-ż- j-t-o p-g-d- b-d-i- l-p-z-. -------------------------------- Może jutro pogoda będzie lepsza. 0
Դուք որտեղից դա գիտեք: Skąd-pan / -a---t- wi-? S___ p__ / p___ t_ w___ S-ą- p-n / p-n- t- w-e- ----------------------- Skąd pan / pani to wie? 0
Ես հույս ունեմ, որ կլավանա: M---n---iej-,-że-b-dzi- -ep-za. M__ n________ ż_ b_____ l______ M-m n-d-i-j-, ż- b-d-i- l-p-z-. ------------------------------- Mam nadzieję, że będzie lepsza. 0
Նա գալիս է անպայման: O--prz--d--- na -ew-o. O_ p________ n_ p_____ O- p-z-j-z-e n- p-w-o- ---------------------- On przyjdzie na pewno. 0
Դա հաստա՞տ է: Czy to-j-----e--e? C__ t_ j___ p_____ C-y t- j-s- p-w-e- ------------------ Czy to jest pewne? 0
Ես գիտեմ, որ նա գալիս է: W-em,----o- -rz--d-i-. W____ ż_ o_ p_________ W-e-, ż- o- p-z-j-z-e- ---------------------- Wiem, że on przyjdzie. 0
Նա զանգահարում է անպայման: O--na -e-n- z-d-w-ni. O_ n_ p____ z________ O- n- p-w-o z-d-w-n-. --------------------- On na pewno zadzwoni. 0
Իսկապե՞ս: N-pr-w-ę? N________ N-p-a-d-? --------- Naprawdę? 0
Ես կարծում եմ, որ նա զանգահարում է: Są-z-,------ -ad-w--i. S_____ ż_ o_ z________ S-d-ę- ż- o- z-d-w-n-. ---------------------- Sądzę, że on zadzwoni. 0
Գինին իսկապես հին է: T- ---o -es--- p----śc-ą--ta--. T_ w___ j___ z p________ s_____ T- w-n- j-s- z p-w-o-c-ą s-a-e- ------------------------------- To wino jest z pewnością stare. 0
Դա հաստատ գիտե՞ք: W---pan / --n- to n---e---? W__ p__ / p___ t_ n_ p_____ W-e p-n / p-n- t- n- p-w-o- --------------------------- Wie pan / pani to na pewno? 0
Ես կասկածում եմ, որ դա հին է: P----u---------e---o-j-s--s-ar-. P____________ ż_ o__ j___ s_____ P-z-p-s-c-a-, ż- o-o j-s- s-a-e- -------------------------------- Przypuszczam, że ono jest stare. 0
Մեր դիրեկտորը շատ լավ տեսք ունի: N--z ---f do-rze wyg--d-. N___ s___ d_____ w_______ N-s- s-e- d-b-z- w-g-ą-a- ------------------------- Nasz szef dobrze wygląda. 0
Կարծու՞մ եք: T-k -a- ----ni---aż-? T__ p__ / p___ u_____ T-k p-n / p-n- u-a-a- --------------------- Tak pan / pani uważa? 0
Ես գտնում եմ, որ նա իսկապես լավ տեսք ունի: Uw-ża-- ż- o- --g-ąd- na-et -----o--obr--. U______ ż_ o_ w______ n____ b_____ d______ U-a-a-, ż- o- w-g-ą-a n-w-t b-r-z- d-b-z-. ------------------------------------------ Uważam, że on wygląda nawet bardzo dobrze. 0
Դիրեկտորը հաստատ ընկերուհի ունի: Szef-n--p--no-m--dz--wc--nę. S___ n_ p____ m_ d__________ S-e- n- p-w-o m- d-i-w-z-n-. ---------------------------- Szef na pewno ma dziewczynę. 0
Դուք իսկապես կարծու՞մ եք: Tak ----/-p-ni -apr--d- u-aża? T__ p__ / p___ n_______ u_____ T-k p-n / p-n- n-p-a-d- u-a-a- ------------------------------ Tak pan / pani naprawdę uważa? 0
Դա շատ հնարավոր է, որ նա ընկերուհի ունի: T-----k--m---żl--e---- ----zi-wc-y-ę. T_ c______ m_______ ż_ m_ d__________ T- c-ł-i-m m-ż-i-e- ż- m- d-i-w-z-n-. ------------------------------------- To całkiem możliwe, że ma dziewczynę. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -