የሐረጉ መጽሐፍ

am የበታች አንቀጾች: ከሆነ   »   ad ГущыIэухыгъэ гуадзэхэр 3

93 [ዘጠና ሶስት]

የበታች አንቀጾች: ከሆነ

የበታች አንቀጾች: ከሆነ

93 [тIокIиплIырэ пшIыкIущырэ]

93 [tIokIiplIyrje pshIykIushhyrje]

ГущыIэухыгъэ гуадзэхэр 3

GushhyIjeuhygje guadzjehjer 3

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ አዲጌ ይጫወቱ ተጨማሪ
ያፈቅረኝ እንደሆነ አላውቅም። Ш-у с-лъ-гъ--I---сшIэр-п. Ш__ с_______ I__ с_______ Ш-у с-л-э-ъ- I-у с-I-р-п- ------------------------- ШIу селъэгъу Iоу сшIэрэп. 0
S--u--e-jegu-I---ss-Ij---ep. S___ s______ I__ s__________ S-I- s-l-e-u I-u s-h-j-r-e-. ---------------------------- ShIu seljegu Iou sshIjerjep.
ተመልሶ የሚመጣ እንደሆነ አላውቅም። К--гъэ-эжьын-Iоу --Iэрэ-. К___________ I__ с_______ К-ы-ъ-з-ж-ы- I-у с-I-р-п- ------------------------- Къыгъэзэжьын Iоу сшIэрэп. 0
K-g-e----------ou --h--er---. K____________ I__ s__________ K-g-e-j-z-'-n I-u s-h-j-r-e-. ----------------------------- Kygjezjezh'yn Iou sshIjerjep.
እንደሚደውልልኝ አላውቅም። К----ы-ео--Iоу сш-э---. К_________ I__ с_______ К-ы-ф-т-о- I-у с-I-р-п- ----------------------- Къысфытеон Iоу сшIэрэп. 0
K--f-t--n-Io--ssh--e-jep. K________ I__ s__________ K-s-y-e-n I-u s-h-j-r-e-. ------------------------- Kysfyteon Iou sshIjerjep.
ድንገት አያፈቅረኝም ይሆን? Ш-у с----г--- -ъу-а? Ш__ с________ ш_____ Ш-у с-л-э-ъ-а ш-у-а- -------------------- ШIу селъэгъуа шъуIа? 0
ShI- sel--gua--hu-a? S___ s_______ s_____ S-I- s-l-e-u- s-u-a- -------------------- ShIu seljegua shuIa?
ድንገት ተመልሶ አይመጣም ይሆን? К--гъэ---ь--а---у-а? К____________ ш_____ К-ы-ъ-з-ж-ы-а ш-у-а- -------------------- Къыгъэзэжьына шъуIа? 0
Kyg-ezje-h'-na s-u--? K_____________ s_____ K-g-e-j-z-'-n- s-u-a- --------------------- Kygjezjezh'yna shuIa?
ድንገት አይደውልልኝም ይሆን? Те--фонкI--къыс--те--а ш-уIа? Т_________ к__________ ш_____ Т-л-ф-н-I- к-ы-ф-т-о-а ш-у-а- ----------------------------- ТелефонкIэ къысфытеона шъуIа? 0
Tel--onkIj- kysf---o-a -hu--? T__________ k_________ s_____ T-l-f-n-I-e k-s-y-e-n- s-u-a- ----------------------------- TelefonkIje kysfyteona shuIa?
ስለ እኔ ቢያስብ ብዬ እራሴን ጠየኩኝ። Сызэу-чIы---, -ъ-сэ-у------шъ-I-. С____________ к___________ ш_____ С-з-у-ч-ы-ь-, к-ы-э-у-ш-с- ш-у-а- --------------------------------- СызэупчIыжьы, къысэгупшыса шъуIа. 0
Sy---up-h-y-h'y--k----gup-h--a-shu--. S_______________ k____________ s_____ S-z-e-p-h-y-h-y- k-s-e-u-s-y-a s-u-a- ------------------------------------- SyzjeupchIyzh'y, kysjegupshysa shuIa.
ሌላ ሰው ቢይዝስ ብዬ እራሴን ጠየኩኝ። Сы-э--ч-ыж-ы, сэщ --м----и--шъ-I-. С____________ с__ н_____ и_ ш_____ С-з-у-ч-ы-ь-, с-щ н-м-к- и- ш-у-а- ---------------------------------- СызэупчIыжьы, сэщ нэмыкI иI шъуIа. 0
S-z---pc-Iy---y--s---h--n---yk---I--h-Ia. S_______________ s_____ n______ i_ s_____ S-z-e-p-h-y-h-y- s-e-h- n-e-y-I i- s-u-a- ----------------------------------------- SyzjeupchIyzh'y, sjeshh njemykI iI shuIa.
ቢዋሽ ብዬ እራሴን ጠየኩኝ። С--эуп-I-жь-- -ы--е--а-ц-а------. С____________ с___________ ш_____ С-з-у-ч-ы-ь-, с-к-е-ъ-п-I- ш-у-а- --------------------------------- СызэупчIыжьы, сыкъегъапцIа шъуIа. 0
Sy-j--pch---h-y---y-egapc---shu--. S_______________ s_________ s_____ S-z-e-p-h-y-h-y- s-k-g-p-I- s-u-a- ---------------------------------- SyzjeupchIyzh'y, sykegapcIa shuIa.
እኔን እያሰበኝ ይሆን ወይ? Къыс-гу-ш-са --уIа? К___________ ш_____ К-ы-э-у-ш-с- ш-у-а- ------------------- Къысэгупшыса шъуIа? 0
Ky-j-g-p--------uI-? K____________ s_____ K-s-e-u-s-y-a s-u-a- -------------------- Kysjegupshysa shuIa?
ሌላ ሰው ይዞ ይሆን ወይ? С-- н-м----и-а шъу-а? С__ н_____ и__ ш_____ С-щ н-м-к- и-а ш-у-а- --------------------- Сэщ нэмыкI иIа шъуIа? 0
S-es-- --emyk--i-a--h-I-? S_____ n______ i__ s_____ S-e-h- n-e-y-I i-a s-u-a- ------------------------- Sjeshh njemykI iIa shuIa?
እውነቱን ነግሮኝ ይሆን ወይ? Ш--п-----к----I-- ш-у-а? Ш_______ к_______ ш_____ Ш-ы-к-э- к-ы-е-у- ш-у-а- ------------------------ Шъыпкъэр къысеIуа шъуIа? 0
S--pkje---y--I-- s-u--? S_______ k______ s_____ S-y-k-e- k-s-I-a s-u-a- ----------------------- Shypkjer kyseIua shuIa?
በርግጥ ይወደኛል ወይ ብዬ እጠረጥራለው። Се-ъырэхъышэ,---ып-ъэу-ыгу--ы---ь- -ъ--а. С____________ ш_______ ы__ с______ ш_____ С-х-ы-э-ъ-ш-, ш-ы-к-э- ы-у с-р-х-а ш-у-а- ----------------------------------------- Сехъырэхъышэ, шъыпкъэу ыгу сырехьа шъуIа. 0
S--yrj-hyshj-, s---k-eu yg----re--a ---I-. S_____________ s_______ y__ s______ s_____ S-h-r-e-y-h-e- s-y-k-e- y-u s-r-h-a s-u-a- ------------------------------------------ Sehyrjehyshje, shypkjeu ygu syreh'a shuIa.
ይጽፍልኛል ወይ ብዬ እጠረጥራለው። С--ъырэ---ш----ъ---э-хэна--ъ---. С____________ к__________ ш_____ С-х-ы-э-ъ-ш-, к-ы-ф-т-э-а ш-у-а- -------------------------------- Сехъырэхъышэ, къысфэтхэна шъуIа. 0
Se--rj-h-s-je---y-f--thj----shuIa. S_____________ k___________ s_____ S-h-r-e-y-h-e- k-s-j-t-j-n- s-u-a- ---------------------------------- Sehyrjehyshje, kysfjethjena shuIa.
ያገባኛል ወይ ብዬ እጠረጥራለው። Сех-ырэ---ш-, с--эна-шъ--а. С____________ с_____ ш_____ С-х-ы-э-ъ-ш-, с-щ-н- ш-у-а- --------------------------- Сехъырэхъышэ, сищэна шъуIа. 0
Seh-r-e-y--j-,--ish----a-shuIa. S_____________ s________ s_____ S-h-r-e-y-h-e- s-s-h-e-a s-u-a- ------------------------------- Sehyrjehyshje, sishhjena shuIa.
በውነት ይወደኝ ይሆን? Шъыпкъ-у--г- -ыр-хь- шъ--а? Ш_______ ы__ с______ ш_____ Ш-ы-к-э- ы-у с-р-х-а ш-у-а- --------------------------- Шъыпкъэу ыгу сырехьа шъуIа? 0
Sh-pk-----gu syr-h'- -----? S_______ y__ s______ s_____ S-y-k-e- y-u s-r-h-a s-u-a- --------------------------- Shypkjeu ygu syreh'a shuIa?
ይፅፍልኝ ይሆን? К--с-э-хэн---ъуI-? К__________ ш_____ К-ы-ф-т-э-а ш-у-а- ------------------ Къысфэтхэна шъуIа? 0
K--f-eth---- s----? K___________ s_____ K-s-j-t-j-n- s-u-a- ------------------- Kysfjethjena shuIa?
ያገባኝ ይሆን? С--э-- ш-у-а? С_____ ш_____ С-щ-н- ш-у-а- ------------- Сищэна шъуIа? 0
S----j-na sh--a? S________ s_____ S-s-h-e-a s-u-a- ---------------- Sishhjena shuIa?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -