የሐረጉ መጽሐፍ

am የበታች አንቀጾች: ከሆነ   »   ca Subordinades amb si

93 [ዘጠና ሶስት]

የበታች አንቀጾች: ከሆነ

የበታች አንቀጾች: ከሆነ

93 [noranta-tres]

Subordinades amb si

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ካታላንኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
ያፈቅረኝ እንደሆነ አላውቅም። N- s- -i----s-ima. N_ s_ s_ m________ N- s- s- m-e-t-m-. ------------------ No sé si m’estima. 0
ተመልሶ የሚመጣ እንደሆነ አላውቅም። No -é--i ----ar-. N_ s_ s_ t_______ N- s- s- t-r-a-à- ----------------- No sé si tornarà. 0
እንደሚደውልልኝ አላውቅም። N- -- s---- --uca-à. N_ s_ s_ e_ t_______ N- s- s- e- t-u-a-à- -------------------- No sé si em trucarà. 0
ድንገት አያፈቅረኝም ይሆን? Si m--st-----No -o -é. S_ m________ N_ h_ s__ S- m-e-t-m-? N- h- s-. ---------------------- Si m’estima? No ho sé. 0
ድንገት ተመልሶ አይመጣም ይሆን? S- t-r--r-?-No ho---. S_ t_______ N_ h_ s__ S- t-r-a-à- N- h- s-. --------------------- Si tornarà? No ho sé. 0
ድንገት አይደውልልኝም ይሆን? S---m-tr-----?-No-h- s-. S_ e_ t_______ N_ h_ s__ S- e- t-u-a-à- N- h- s-. ------------------------ Si em trucarà? No ho sé. 0
ስለ እኔ ቢያስብ ብዬ እራሴን ጠየኩኝ። Em-pr-g--to s- pensa--n mi. E_ p_______ s_ p____ e_ m__ E- p-e-u-t- s- p-n-a e- m-. --------------------------- Em pregunto si pensa en mi. 0
ሌላ ሰው ቢይዝስ ብዬ እራሴን ጠየኩኝ። E-----g------i -- -- una-al-ra. E_ p_______ s_ e_ t_ u__ a_____ E- p-e-u-t- s- e- t- u-a a-t-a- ------------------------------- Em pregunto si en té una altra. 0
ቢዋሽ ብዬ እራሴን ጠየኩኝ። Em-p-egun-o-s- me---i-. E_ p_______ s_ m_______ E- p-e-u-t- s- m-n-e-x- ----------------------- Em pregunto si menteix. 0
እኔን እያሰበኝ ይሆን ወይ? N- ----i-pe--a e----. N_ s_ s_ p____ e_ m__ N- s- s- p-n-a e- m-. --------------------- No sé si pensa en mi. 0
ሌላ ሰው ይዞ ይሆን ወይ? N- sé-s- -n t- ----a-tr-. N_ s_ s_ e_ t_ u__ a_____ N- s- s- e- t- u-a a-t-a- ------------------------- No sé si en té una altra. 0
እውነቱን ነግሮኝ ይሆን ወይ? N--s- si------a ve---at. N_ s_ s_ d__ l_ v_______ N- s- s- d-u l- v-r-t-t- ------------------------ No sé si diu la veritat. 0
በርግጥ ይወደኛል ወይ ብዬ እጠረጥራለው። D-b----ue --al-en--li -gr-di. D____ q__ r_______ l_ a______ D-b-o q-e r-a-m-n- l- a-r-d-. ----------------------------- Dubto que realment li agradi. 0
ይጽፍልኛል ወይ ብዬ እጠረጥራለው። Du-t--que m-esc-i--i. D____ q__ m__________ D-b-o q-e m-e-c-i-u-. --------------------- Dubto que m’escrigui. 0
ያገባኛል ወይ ብዬ እጠረጥራለው። D-bto-q-- es----- a-- --. D____ q__ e_ c___ a__ m__ D-b-o q-e e- c-s- a-b m-. ------------------------- Dubto que es casi amb mi. 0
በውነት ይወደኝ ይሆን? Si-li-agra--- -- ho s-. S_ l_ a______ N_ h_ s__ S- l- a-r-d-? N- h- s-. ----------------------- Si li agrado? No ho sé. 0
ይፅፍልኝ ይሆን? S- ------iur-?--o -----. S_ m__________ N_ h_ s__ S- m-e-c-i-r-? N- h- s-. ------------------------ Si m’escriurà? No ho sé. 0
ያገባኝ ይሆን? S---s-c-s-r---mb-mi- No--- -é. S_ e_ c_____ a__ m__ N_ h_ s__ S- e- c-s-r- a-b m-? N- h- s-. ------------------------------ Si es casarà amb mi? No ho sé. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -