فریز بُک

ur ‫گاڑی کا خراب ہونا‬   »   hi गाड़ी खराब हो गई

‫39 [انتالیس]‬

‫گاڑی کا خراب ہونا‬

‫گاڑی کا خراب ہونا‬

३९ [उनतालीस]

39 [unataalees]

गाड़ी खराब हो गई

gaadee kharaab ho gaee

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو ہندی چالو کریں مزید
‫اگلا پٹرول پمپ کہاں ہے؟‬ यहाँ सबसे नज़दीक पेट्रोल पंप कहाँ है? yahaan sabase nazadeek petrol pamp kahaan hai? 1
y-ha-n --b-se--a--de-- pe---l p--p-ka---- ---? yahaan sabase nazadeek petrol pamp kahaan hai?
‫میرا ٹائر پنکچر ہو گیا ہے‬ मेरा टायर फूट गया है mera taayar phoot gaya hai 1
mera-t-ay-r ---ot--ay- -ai mera taayar phoot gaya hai
‫کیا آپ ٹائر بدل سکتے ہیں؟‬ क्या आप पहिया बदल सकते हैं? kya aap pahiya badal sakate hain? 1
ky- a-p-pah-ya----al ----t- -ai-? kya aap pahiya badal sakate hain?
‫مجھے دو لیٹر ڈیزل چاہیے‬ मुझे एक – दो लिटर डीज़ल चाहिए mujhe ek – do litar deezal chaahie 1
mu--- ---– do ---ar----zal ------e mujhe ek – do litar deezal chaahie
‫میرے پاس پٹرول نہیں ہے‬ पेट्रोल खत्म हो गया है petrol khatm ho gaya hai 1
pe-r-- -hat- -- gay- hai petrol khatm ho gaya hai
‫کیا آپ کے پاس ایک کنستر ہے؟‬ क्या आपके पास पेट्रोल का डिब्बा है? kya aapake paas petrol ka dibba hai? 1
ky- -a-ake-p--s---t-ol k- dib-- ---? kya aapake paas petrol ka dibba hai?
‫میں کہاں سے ٹیلیفون کر سکتا ہوں؟‬ मैं कहाँ से फोन कर सकता / सकती हूँ? main kahaan se phon kar sakata / sakatee hoon? 1
m--n -a--an -e p----kar-s---t- /------e--hoon? main kahaan se phon kar sakata / sakatee hoon?
‫مجھے گاڑی کو کھینچنے والے کی ضرورت ہے‬ मुझे भग्नीकरण सेवा की ज़रुरत है mujhe bhagneekaran seva kee zarurat hai 1
mu-he b-ag-eek--an--e-- k-e--aru-a- --i mujhe bhagneekaran seva kee zarurat hai
‫میں ایک ورکشاپ تلاش کر رہا ہوں‬ मैं गैरेज ढूँढ रहा / रही हूँ main gairej dhoondh raha / rahee hoon 1
m----g-i-ej d--o--h raha-/ ---e- ho-n main gairej dhoondh raha / rahee hoon
‫ایک حادثہ ہو گیا ہے‬ एक दुर्घटना हुई है ek durghatana huee hai 1
ek du---at--a-hu-e---i ek durghatana huee hai
‫ٹیلیفون کہاں ہے؟‬ यहाँ सबसे नज़दीक टेलिफोन बूथ कहाँ है? yahaan sabase nazadeek teliphon booth kahaan hai? 1
y-h-a--sabase ------ek-te--p----boot- ka-a-- --i? yahaan sabase nazadeek teliphon booth kahaan hai?
‫کیا آپ کے پاس موبائل فون ہے؟‬ क्या आपके पास मोबाइल फोन है? kya aapake paas mobail phon hai? 1
kya --pak- -aa--m----l -ho---ai? kya aapake paas mobail phon hai?
‫ہمیں مدد چاہیے‬ हमें मदद की ज़रुरत है hamen madad kee zarurat hai 1
h-m----a--d -ee---r--a- -ai hamen madad kee zarurat hai
‫ڈاکٹر کو بلائیں‬ डॉक्टर को बुलाइये doktar ko bulaiye 1
d-k--- ko--ulai-e doktar ko bulaiye
‫پولس کو بلائیں‬ पुलिस को बुलाइये pulis ko bulaiye 1
p-----k- b---iye pulis ko bulaiye
‫اپنے کاغزات دکھائیے‬ कृपया अपने कागज़ दिखाइये krpaya apane kaagaz dikhaiye 1
k-p-y- -pan--kaa-a-----hai-e krpaya apane kaagaz dikhaiye
‫اپنا ڈرائیونگ لائسنس دکھائیے‬ कृपया अपना लाइसैन्स दिखाइये krpaya apana laisains dikhaiye 1
k----a --ana -ai----- dikhai-e krpaya apana laisains dikhaiye
‫گاڑی کے کاغزات دکھائیے‬ कृपया अपने गाड़ी के कागज़ दिखाइये krpaya apane gaadee ke kaagaz dikhaiye 1
k-pa-a a-an- gaad-e ke--aag-z di-h---e krpaya apane gaadee ke kaagaz dikhaiye

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -