คู่มือสนทนา

th เหตุผลบางประการ 2   »   ha tabbatar da wani abu 2

76 [เจ็ดสิบหก]

เหตุผลบางประการ 2

เหตุผลบางประการ 2

76 [sabain da shida]

tabbatar da wani abu 2

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย ฮัวซา เล่น มากกว่า
ทำไมคุณไม่ได้มาล่ะครับ / คะ ? Me-y- sa-ba k- z- -a? M_ y_ s_ b_ k_ z_ b__ M- y- s- b- k- z- b-? --------------------- Me ya sa ba ku zo ba? 0
ผม / ดิฉัน ไม่สบาย ครับ / คะ Na-----shi- --f---. N___ r_____ l______ N-y- r-s-i- l-f-y-. ------------------- Nayi rashin lafiya. 0
ผม / ดิฉันไม่ได้มา เพราะไม่สบาย ครับ / คะ Ba- z- -------d---as-in---f--a. B__ z_ b_ s_____ r_____ l______ B-n z- b- s-b-d- r-s-i- l-f-y-. ------------------------------- Ban zo ba saboda rashin lafiya. 0
ทำไมเธอถึงไม่ได้มาล่ะ ครับ / คะ? Me---sa ba-a zo -a? M_ y___ b___ z_ b__ M- y-s- b-t- z- b-? ------------------- Me yasa bata zo ba? 0
เธอง่วง ครับ / ค่ะ Ta -aji. T_ g____ T- g-j-. -------- Ta gaji. 0
เธอไม่ได้มาเพราะเธอง่วง ครับ / คะ B- t- zo-ba-d-- ta-gaj-. B_ t_ z_ b_ d__ t_ g____ B- t- z- b- d-n t- g-j-. ------------------------ Ba ta zo ba don ta gaji. 0
ทำไมเขาถึงไม่ได้มาล่ะ ครับ / คะ? M- --s- -a- z----? M_ y___ b__ z_ b__ M- y-s- b-i z- b-? ------------------ Me yasa bai zo ba? 0
เขาไม่มีอารมณ์ ครับ / คะ Ba -hi da--ur-. B_ s__ d_ b____ B- s-i d- b-r-. --------------- Ba shi da buri. 0
เขาไม่ได้มา เพราะเขาไม่มีอารมณ์จะมาครับ / คะ B----o-b- -o----i-----adi -a. B__ z_ b_ d__ b__ j_ d___ b__ B-i z- b- d-n b-i j- d-d- b-. ----------------------------- Bai zo ba don bai ji dadi ba. 0
ทำไมพวกเธอ ถึงไม่ได้มาล่ะครับ / คะ? M--y-sa ba-i-zo -a? M_ y___ b___ z_ b__ M- y-s- b-k- z- b-? ------------------- Me yasa baki zo ba? 0
รถของเราเสีย ครับ / คะ Mo--- m- ---kary-. M____ m_ t_ k_____ M-t-r m- t- k-r-e- ------------------ Motar mu ta karye. 0
เราไม่ได้มาเพราะรถของเราเสีย ครับ / คะ B-m- z---- --bo-a--o-a--mu-ta --l-c-. B___ z_ b_ s_____ m____ m_ t_ l______ B-m- z- b- s-b-d- m-t-r m- t- l-l-c-. ------------------------------------- Bamu zo ba saboda motar mu ta lalace. 0
ทำไมคนเหล่านั้นถึงไม่มา ครับ / คะ? M---a-s-------e----s- zo -a? M_ y_ s_ m_____ b_ s_ z_ b__ M- y- s- m-t-n- b- s- z- b-? ---------------------------- Me ya sa mutane ba su zo ba? 0
พวกเขาพลาดรถไฟ ครับ / คะ Kun ---a --rg--. K__ r___ j______ K-n r-s- j-r-i-. ---------------- Kun rasa jirgin. 0
พวกเขาไม่ได้มาเพราะพวกเขาพลาดรถไฟ ครับ / คะ B--u ----a-d-n---- --sa-j-rg--. B___ z_ b_ d__ s__ r___ j______ B-s- z- b- d-n s-n r-s- j-r-i-. ------------------------------- Basu zo ba don sun rasa jirgin. 0
ทำไมคุณถึงไม่มา ครับ / คะ? Me--a-sa ---k- zo ba? M_ y_ s_ b_ k_ z_ b__ M- y- s- b- k- z- b-? --------------------- Me ya sa ba ku zo ba? 0
ผม / ดิฉันไม่ได้รับอนุญาต B----ba-ni -zi---ba. B_ a b_ n_ i____ b__ B- a b- n- i-i-i b-. -------------------- Ba a ba ni izini ba. 0
ผม / ดิฉัน ไม่มาเพราะไม่ได้รับอนุญาต Ban-z- -- sa--da--n ---a ni. B__ z_ b_ s_____ a_ h___ n__ B-n z- b- s-b-d- a- h-n- n-. ---------------------------- Ban zo ba saboda an hana ni. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -