คู่มือสนทนา

th อนุประโยค รองลงมาที่ 2   »   ha Ƙarƙashin sashe na 2

92 [เก้าสิบสอง]

อนุประโยค รองลงมาที่ 2

อนุประโยค รองลงมาที่ 2

92 [tasain da biyu]

Ƙarƙashin sashe na 2

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย ฮัวซา เล่น มากกว่า
ผม / ดิฉัน โมโหที่ คุณ นอนกรน Y-na ba-ni ----h- d- kuk--yi. Y___ b_ n_ h_____ d_ k___ y__ Y-n- b- n- h-u-h- d- k-k- y-. ----------------------------- Yana ba ni haushi da kuka yi. 0
ผม / ดิฉัน โมโหที่ คุณ ดื่มเบียร์เยอะ Yana ba ---hau-hi--a ----ha--i-- da y-wa. Y___ b_ n_ h_____ d_ k_ s__ g___ d_ y____ Y-n- b- n- h-u-h- d- k- s-a g-y- d- y-w-. ----------------------------------------- Yana ba ni haushi da ka sha giya da yawa. 0
ผม / ดิฉัน โมโหที่ คุณ มาช้า N---i -aus-in c-w----n----a-----s--. N_ j_ h______ c___ k__ m_____ s_____ N- j- h-u-h-n c-w- k-n m-k-r- s-s-i- ------------------------------------ Na ji haushin cewa kun makara sosai. 0
ผม / ดิฉัน คิดว่าเขาต้องการหมอ I-a --n--a-- bu---ar---kit-. I__ j__ y___ b______ l______ I-a j-n y-n- b-k-t-r l-k-t-. ---------------------------- Ina jin yana bukatar likita. 0
ผม / ดิฉัน คิดว่าเขาไม่สบาย Ina-j-- -- s-- da l----a. I__ j__ b_ s__ d_ l______ I-a j-n b- s-i d- l-f-y-. ------------------------- Ina jin ba shi da lafiya. 0
ผม / ดิฉัน คิดว่าตอนนี้เขาหลับอยู่ Ina-ji- -arc- y--e yi y-n-u. I__ j__ b____ y___ y_ y_____ I-a j-n b-r-i y-k- y- y-n-u- ---------------------------- Ina jin barci yake yi yanzu. 0
เราหวังว่า เขาจะแต่งงานกับลูกสาวของเรา M--a---ta- -- au-- ya- mu. M___ f____ y_ a___ y__ m__ M-n- f-t-n y- a-r- y-r m-. -------------------------- Muna fatan ya auri yar mu. 0
เราหวังว่า เขามีเงินมาก Mu-a -a-a-ya-a-da-k------ --wa. M___ f___ y___ d_ k___ d_ y____ M-n- f-t- y-n- d- k-ɗ- d- y-w-. ------------------------------- Muna fata yana da kuɗi da yawa. 0
เราหวังว่า เขาเป็นเศรษฐีเงินล้าน M------ta---hi-mi---i-a-n-. M___ f____ s__ m_______ n__ M-n- f-t-n s-i m-l-n-y- n-. --------------------------- Muna fatan shi miloniya ne. 0
ผม / ดิฉัน ได้ข่าวว่า ภรรยาของคุณประสบอุบัติเหตุ N--i -a-a--a -a-----t-ari. N___ m______ t___ h_______ N-j- m-t-r-a t-y- h-t-a-i- -------------------------- Naji matarka tayi hatsari. 0
ผม / ดิฉัน ได้ข่าวว่า เธอนอนรักษาตัวอยู่ที่โรงพยาบาล N--ji t----a--b---. N_ j_ t___ a_______ N- j- t-n- a-i-i-i- ------------------- Na ji tana asibiti. 0
ผม / ดิฉัน ได้ข่าวว่า รถของคุณพังทั้งคัน N--ji--o--rka----kar-e. N_ j_ m______ t_ k_____ N- j- m-t-r-a t- k-r-e- ----------------------- Na ji motarka ta karye. 0
ผม / ดิฉัน ดีใจที่คุณมา Ina -u-n- --- zo. I__ m____ k__ z__ I-a m-r-a k-n z-. ----------------- Ina murna kin zo. 0
ผม / ดิฉัน ดีใจที่คุณสนใจ Na--i-f--------i-d- --n- -h--w-r. N_ y_ f____ c___ d_ k___ s_______ N- y- f-r-n c-k- d- k-n- s-a-w-r- --------------------------------- Na yi farin ciki da kuna shaawar. 0
ผม / ดิฉัน ดีใจที่คุณอยากจะซื้อบ้านหลังนั้น N- y- -a--- -ik--d- k-n--s----iy----i-an. N_ y_ f____ c___ d_ k___ s__ s____ g_____ N- y- f-r-n c-k- d- k-n- s-n s-y-n g-d-n- ----------------------------------------- Na yi farin ciki da kuna son siyan gidan. 0
ผม / ดิฉัน เกรงว่ารถประจำทางคันสุดท้ายไปแล้ว Ina---oron-b-s -- ------ ya riga--- ta-i. I__ t_____ b__ n_ k_____ y_ r___ y_ t____ I-a t-o-o- b-s n- k-r-h- y- r-g- y- t-f-. ----------------------------------------- Ina tsoron bas na karshe ya riga ya tafi. 0
ผม / ดิฉัน เกรงว่าเราจะต้องไปโดยรถแท็กซี่ I----so-on kada-mu h-- t-s-. I__ t_____ k___ m_ h__ t____ I-a t-o-o- k-d- m- h-u t-s-. ---------------------------- Ina tsoron kada mu hau tasi. 0
ผม / ดิฉัน เกรงว่า ผม / ดิฉัน ไม่มีเงินติดตัวมา I-a --n tsor- ---ni da-kuɗi---r-------. I__ j__ t____ b_ n_ d_ k___ t___ d_ n__ I-a j-n t-o-o b- n- d- k-ɗ- t-r- d- n-. --------------------------------------- Ina jin tsoro ba ni da kuɗi tare da ni. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -