คู่มือสนทนา

th คำวิเศษณ์   »   ha maganganu

100 [หนึ่งร้อย]

คำวิเศษณ์

คำวิเศษณ์

100 [dari daya]

maganganu

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย ฮัวซา เล่น มากกว่า
เคย – ยังไม่เคย k-fin---taba-k--in k____ - t___ k____ k-f-n - t-b- k-f-n ------------------ kafin - taba kafin 0
คุณเคยไปเบอร์ลินหรือยัง? S-in-k-n--a-a zuw--B--l-n? S___ k__ t___ z___ B______ S-i- k-n t-ɓ- z-w- B-r-i-? -------------------------- Shin kun taɓa zuwa Berlin? 0
ไม่ ยังไม่เคยเลย ครับ / คะ Aa tab-. A_ t____ A- t-b-. -------- Aa taba. 0
ใครสักคน – ไม่มีใครสักคน w-n-----ko-a w___ b_ k___ w-n- b- k-w- ------------ wani ba kowa 0
คุณรู้จักใครสักคนที่นี่ไหม ครับ / คะ? K-n-san---wa --na-? K__ s__ k___ a n___ K-n s-n k-w- a n-n- ------------------- Kun san kowa a nan? 0
ไม่ ผม / ดิฉันไม่รู้จักใครสักคนที่นี้เลย ครับ / คะ Aa,--an s-n k-wa b- - na-. A__ b__ s__ k___ b_ a n___ A-, b-n s-n k-w- b- a n-n- -------------------------- Aa, ban san kowa ba a nan. 0
ยัง(คง] – ไม่...(แล้ว) har y-n-- - b-b- ---a h__ y____ - b___ k___ h-r y-n-u - b-b- k-m- --------------------- har yanzu - babu kuma 0
คุณจะยังอยู่ที่นี่อีกนานไหม? Kuna--aɗ- a--an? K___ d___ a n___ K-n- d-ɗ- a n-n- ---------------- Kuna daɗe a nan? 0
ไม่ ผม / ดิฉันจะอยู่ที่นี่อีกไม่นาน ครับ / คะ A-- -- --- d-ɗ--da-z----a n-n-ba. A__ b_ z__ d___ d_ z___ a n__ b__ A-, b- z-n d-ɗ- d- z-m- a n-n b-. --------------------------------- Aa, ba zan daɗe da zama a nan ba. 0
อะไรอีก – ไม่(่...)อีกแล้ว w-ni --- kuma --b- -o----a w___ a__ k___ - b_ k___ b_ w-n- a-u k-m- - b- k-m- b- -------------------------- wani abu kuma - ba kome ba 0
คุณยังอยากดื่มอะไรอีกไหม? K-n--s----an- ---n--h-? K___ s__ w___ a___ s___ K-n- s-n w-n- a-i- s-a- ----------------------- Kuna son wani abin sha? 0
ไม่ ผม / ดิฉัน ไม่อยากดื่มอะไรอีกแล้ว ครับ / คะ A-- -a--- s----a---a----uma. A__ b_ n_ s__ w___ a__ k____ A-, b- n- s-n w-n- a-u k-m-. ---------------------------- Aa, ba na son wani abu kuma. 0
อะไรบ้างแล้ว – ยังไม่...เลย w--i -bu-- -- k-m--b- tuk--a w___ a__ - b_ k___ b_ t_____ w-n- a-u - b- k-m- b- t-k-n- ---------------------------- wani abu - ba kome ba tukuna 0
คุณทานอะไรมาบ้างแล้วใช่ไหม? Ku--c- w--i-a----u--n-? K__ c_ w___ a__ t______ K-n c- w-n- a-u t-k-n-? ----------------------- Kun ci wani abu tukuna? 0
ไม่ ผม / ดิฉันยังไม่ได้ทานอะไรมาเลย ครับ / คะ A-,---r-y-nzu ba--ci kom----a. A__ h__ y____ b__ c_ k____ b__ A-, h-r y-n-u b-n c- k-m-i b-. ------------------------------ Aa, har yanzu ban ci komai ba. 0
มีใครอีก – ไม่มีใครอีกแล้ว w--- -----u -u-a w___ - b___ k___ w-n- - b-b- k-m- ---------------- wani - babu kuma 0
มีใครอยากรับกาแฟอีกไหม? A-wa- w--da -e--o-----i? A____ w____ k_ s__ k____ A-w-i w-n-a k- s-n k-f-? ------------------------ Akwai wanda ke son kofi? 0
ไม่ ไม่มีใครอีกแล้ว ครับ / คะ A-- b----k-m-. A__ b___ k____ A-, b-b- k-m-. -------------- Aa, babu kuma. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -