| నేను నీలం రంగు దుస్తులు వేసుకున్నాను |
Φ-ρ-- --- ---ε φό-ε--.
Φ____ έ__ μ___ φ______
Φ-ρ-ω έ-α μ-λ- φ-ρ-μ-.
----------------------
Φοράω ένα μπλε φόρεμα.
0
P-or---éna------p---e--.
P_____ é__ m___ p_______
P-o-á- é-a m-l- p-ó-e-a-
------------------------
Phoráō éna mple phórema.
|
నేను నీలం రంగు దుస్తులు వేసుకున్నాను
Φοράω ένα μπλε φόρεμα.
Phoráō éna mple phórema.
|
| నేను ఎరుపు రంగు దుస్తులు వేసుకున్నాను |
Φ--άω έν--------ο -ό---α.
Φ____ έ__ κ______ φ______
Φ-ρ-ω έ-α κ-κ-ι-ο φ-ρ-μ-.
-------------------------
Φοράω ένα κόκκινο φόρεμα.
0
Phor---én- --k------h-----.
P_____ é__ k______ p_______
P-o-á- é-a k-k-i-o p-ó-e-a-
---------------------------
Phoráō éna kókkino phórema.
|
నేను ఎరుపు రంగు దుస్తులు వేసుకున్నాను
Φοράω ένα κόκκινο φόρεμα.
Phoráō éna kókkino phórema.
|
| నేను ఆకుపచ్చ రంగు దుస్తులు వేసుకున్నాను |
Φο-άω-έ-α π--σ-ν---ό-εμα.
Φ____ έ__ π______ φ______
Φ-ρ-ω έ-α π-ά-ι-ο φ-ρ-μ-.
-------------------------
Φοράω ένα πράσινο φόρεμα.
0
P--r-ō-é-- -rásino--h--ema.
P_____ é__ p______ p_______
P-o-á- é-a p-á-i-o p-ó-e-a-
---------------------------
Phoráō éna prásino phórema.
|
నేను ఆకుపచ్చ రంగు దుస్తులు వేసుకున్నాను
Φοράω ένα πράσινο φόρεμα.
Phoráō éna prásino phórema.
|
| నేను ఒక నల్ల సంచి కొంటున్నాను |
Αγο---ω-μί---αύρ-----ντ-.
Α______ μ__ μ____ τ______
Α-ο-ά-ω μ-α μ-ύ-η τ-ά-τ-.
-------------------------
Αγοράζω μία μαύρη τσάντα.
0
A-or--ō m-- --úr--ts-n-a.
A______ m__ m____ t______
A-o-á-ō m-a m-ú-ē t-á-t-.
-------------------------
Agorázō mía maúrē tsánta.
|
నేను ఒక నల్ల సంచి కొంటున్నాను
Αγοράζω μία μαύρη τσάντα.
Agorázō mía maúrē tsánta.
|
| నేను గోధుమరంగు గల ఒక సంచి కొంటున్నాను |
Α-οράζω-μί- -α-έ -σάν-α.
Α______ μ__ κ___ τ______
Α-ο-ά-ω μ-α κ-φ- τ-ά-τ-.
------------------------
Αγοράζω μία καφέ τσάντα.
0
Ago--z- m-a k-p-é ts--ta.
A______ m__ k____ t______
A-o-á-ō m-a k-p-é t-á-t-.
-------------------------
Agorázō mía kaphé tsánta.
|
నేను గోధుమరంగు గల ఒక సంచి కొంటున్నాను
Αγοράζω μία καφέ τσάντα.
Agorázō mía kaphé tsánta.
|
| నేను ఒక తెల్ల సంచి కొంటున్నాను |
Α-ο--ζ- μί---ευ-- -σ---α.
Α______ μ__ λ____ τ______
Α-ο-ά-ω μ-α λ-υ-ή τ-ά-τ-.
-------------------------
Αγοράζω μία λευκή τσάντα.
0
Agor-zō -ía-l-------ánta.
A______ m__ l____ t______
A-o-á-ō m-a l-u-ḗ t-á-t-.
-------------------------
Agorázō mía leukḗ tsánta.
|
నేను ఒక తెల్ల సంచి కొంటున్నాను
Αγοράζω μία λευκή τσάντα.
Agorázō mía leukḗ tsánta.
|
| నాకు ఒక కొత్త కారు అవసరం |
Χρ--άζο--ι ένα--αι-----ι- -υ--κ--η-ο.
Χ_________ έ__ κ_________ α__________
Χ-ε-ά-ο-α- έ-α κ-ι-ο-ρ-ι- α-τ-κ-ν-τ-.
-------------------------------------
Χρειάζομαι ένα καινούργιο αυτοκίνητο.
0
C-r-iá-o--- -n--kaino--gi- auto--n--o.
C__________ é__ k_________ a__________
C-r-i-z-m-i é-a k-i-o-r-i- a-t-k-n-t-.
--------------------------------------
Chreiázomai éna kainoúrgio autokínēto.
|
నాకు ఒక కొత్త కారు అవసరం
Χρειάζομαι ένα καινούργιο αυτοκίνητο.
Chreiázomai éna kainoúrgio autokínēto.
|
| నాకు వేగవంతమైన ఒక కారు అవసరం |
Χ---άζ-μα- -να ----------τ---ν---.
Χ_________ έ__ γ______ α__________
Χ-ε-ά-ο-α- έ-α γ-ή-ο-ο α-τ-κ-ν-τ-.
----------------------------------
Χρειάζομαι ένα γρήγορο αυτοκίνητο.
0
C-reiá----- --a gr--o---a--okí--to.
C__________ é__ g______ a__________
C-r-i-z-m-i é-a g-ḗ-o-o a-t-k-n-t-.
-----------------------------------
Chreiázomai éna grḗgoro autokínēto.
|
నాకు వేగవంతమైన ఒక కారు అవసరం
Χρειάζομαι ένα γρήγορο αυτοκίνητο.
Chreiázomai éna grḗgoro autokínēto.
|
| నాకు సౌకర్యవంతమైన ఒక కారు అవసరం |
Χρ-ιά--μαι---- ----- α--ο---ητ-.
Χ_________ έ__ ά____ α__________
Χ-ε-ά-ο-α- έ-α ά-ε-ο α-τ-κ-ν-τ-.
--------------------------------
Χρειάζομαι ένα άνετο αυτοκίνητο.
0
C-re-áz---- --a -n--o-a---kí-ēt-.
C__________ é__ á____ a__________
C-r-i-z-m-i é-a á-e-o a-t-k-n-t-.
---------------------------------
Chreiázomai éna áneto autokínēto.
|
నాకు సౌకర్యవంతమైన ఒక కారు అవసరం
Χρειάζομαι ένα άνετο αυτοκίνητο.
Chreiázomai éna áneto autokínēto.
|
| ఒక ముసలి ఆవిడ పైన ఉంటుంది |
Εκ-ί -άνω μ-νε- μ---μεγ----γ----κ-.
Ε___ π___ μ____ μ__ μ_____ γ_______
Ε-ε- π-ν- μ-ν-ι μ-α μ-γ-λ- γ-ν-ί-α-
-----------------------------------
Εκεί πάνω μένει μία μεγάλη γυναίκα.
0
Ekeí-p-n--mé--i -----e-á-- gynaí-a.
E___ p___ m____ m__ m_____ g_______
E-e- p-n- m-n-i m-a m-g-l- g-n-í-a-
-----------------------------------
Ekeí pánō ménei mía megálē gynaíka.
|
ఒక ముసలి ఆవిడ పైన ఉంటుంది
Εκεί πάνω μένει μία μεγάλη γυναίκα.
Ekeí pánō ménei mía megálē gynaíka.
|
| ఒక లావుటావిడ పైన ఉంటుంది |
Εκ----ά-----νει -ί- --ντ-- γυνα-κα.
Ε___ π___ μ____ μ__ χ_____ γ_______
Ε-ε- π-ν- μ-ν-ι μ-α χ-ν-ρ- γ-ν-ί-α-
-----------------------------------
Εκεί πάνω μένει μία χοντρή γυναίκα.
0
Ek-í-p--ō-----i---a ---n-r---ynaí-a.
E___ p___ m____ m__ c______ g_______
E-e- p-n- m-n-i m-a c-o-t-ḗ g-n-í-a-
------------------------------------
Ekeí pánō ménei mía chontrḗ gynaíka.
|
ఒక లావుటావిడ పైన ఉంటుంది
Εκεί πάνω μένει μία χοντρή γυναίκα.
Ekeí pánō ménei mía chontrḗ gynaíka.
|
| ఉత్సుకత కలిగిన ఒక ఆవిడ కింద ఉంటుంది |
Εκ-ί-κ-----έ-ει μί--περίε--- γ----κα.
Ε___ κ___ μ____ μ__ π_______ γ_______
Ε-ε- κ-τ- μ-ν-ι μ-α π-ρ-ε-γ- γ-ν-ί-α-
-------------------------------------
Εκεί κάτω μένει μία περίεργη γυναίκα.
0
Ek-í-k-tō-m---- mí- p-rí---- gynaí-a.
E___ k___ m____ m__ p_______ g_______
E-e- k-t- m-n-i m-a p-r-e-g- g-n-í-a-
-------------------------------------
Ekeí kátō ménei mía períergē gynaíka.
|
ఉత్సుకత కలిగిన ఒక ఆవిడ కింద ఉంటుంది
Εκεί κάτω μένει μία περίεργη γυναίκα.
Ekeí kátō ménei mía períergē gynaíka.
|
| మా అతిథులు మంచి మనుషులు |
Ο--κ--ε-μέν-----ς-ή-α---υμπ-θ-τικ-- -ν-ρ-π--.
Ο_ κ_________ μ__ ή___ σ___________ ά________
Ο- κ-λ-σ-έ-ο- μ-ς ή-α- σ-μ-α-η-ι-ο- ά-θ-ω-ο-.
---------------------------------------------
Οι καλεσμένοι μας ήταν συμπαθητικοί άνθρωποι.
0
O- kal--mé-o- -a-----n-s-mp--h-t---í---thr-poi.
O_ k_________ m__ ḗ___ s____________ á_________
O- k-l-s-é-o- m-s ḗ-a- s-m-a-h-t-k-í á-t-r-p-i-
-----------------------------------------------
Oi kalesménoi mas ḗtan sympathētikoí ánthrōpoi.
|
మా అతిథులు మంచి మనుషులు
Οι καλεσμένοι μας ήταν συμπαθητικοί άνθρωποι.
Oi kalesménoi mas ḗtan sympathētikoí ánthrōpoi.
|
| మా అతిథులు మర్యాదస్తులైన మనుషులు |
Ο- καλε-μ-----μ-ς-ήτ---ευγ--ικ-ί-ά--ρ-π-ι.
Ο_ κ_________ μ__ ή___ ε________ ά________
Ο- κ-λ-σ-έ-ο- μ-ς ή-α- ε-γ-ν-κ-ί ά-θ-ω-ο-.
------------------------------------------
Οι καλεσμένοι μας ήταν ευγενικοί άνθρωποι.
0
Oi ---e-m---i --s -t----ug-n---- án---ō--i.
O_ k_________ m__ ḗ___ e________ á_________
O- k-l-s-é-o- m-s ḗ-a- e-g-n-k-í á-t-r-p-i-
-------------------------------------------
Oi kalesménoi mas ḗtan eugenikoí ánthrōpoi.
|
మా అతిథులు మర్యాదస్తులైన మనుషులు
Οι καλεσμένοι μας ήταν ευγενικοί άνθρωποι.
Oi kalesménoi mas ḗtan eugenikoí ánthrōpoi.
|
| మా అతిథులు ఆసక్తికరమైన మనుషులు |
Ο- καλ-σμένοι--α--ήτ-ν-ε-δι--έ-ον-ε- ---ρ--ο-.
Ο_ κ_________ μ__ ή___ ε____________ ά________
Ο- κ-λ-σ-έ-ο- μ-ς ή-α- ε-δ-α-έ-ο-τ-ς ά-θ-ω-ο-.
----------------------------------------------
Οι καλεσμένοι μας ήταν ενδιαφέροντες άνθρωποι.
0
Oi k-l-sm-noi -as -------di---érontes án--r-p--.
O_ k_________ m__ ḗ___ e_____________ á_________
O- k-l-s-é-o- m-s ḗ-a- e-d-a-h-r-n-e- á-t-r-p-i-
------------------------------------------------
Oi kalesménoi mas ḗtan endiaphérontes ánthrōpoi.
|
మా అతిథులు ఆసక్తికరమైన మనుషులు
Οι καλεσμένοι μας ήταν ενδιαφέροντες άνθρωποι.
Oi kalesménoi mas ḗtan endiaphérontes ánthrōpoi.
|
| నాకు మనోహరమైన పిల్లలు ఉన్నారు |
Έ-- αγαπητά---ιδ-ά.
Έ__ α______ π______
Έ-ω α-α-η-ά π-ι-ι-.
-------------------
Έχω αγαπητά παιδιά.
0
É-h---gapētá p--diá.
É___ a______ p______
É-h- a-a-ē-á p-i-i-.
--------------------
Échō agapētá paidiá.
|
నాకు మనోహరమైన పిల్లలు ఉన్నారు
Έχω αγαπητά παιδιά.
Échō agapētá paidiá.
|
| కానీ మా పక్కింటివాళ్ళకి కొంటె పిల్లలున్నారు |
Οι-γε-το-ες-ό-ω- ---υν--υθ--- -α----.
Ο_ γ_______ ό___ έ____ α_____ π______
Ο- γ-ί-ο-ε- ό-ω- έ-ο-ν α-θ-δ- π-ι-ι-.
-------------------------------------
Οι γείτονες όμως έχουν αυθάδη παιδιά.
0
Oi-g---o----ómōs éc---n --t-ádē p-i-iá.
O_ g_______ ó___ é_____ a______ p______
O- g-í-o-e- ó-ō- é-h-u- a-t-á-ē p-i-i-.
---------------------------------------
Oi geítones ómōs échoun authádē paidiá.
|
కానీ మా పక్కింటివాళ్ళకి కొంటె పిల్లలున్నారు
Οι γείτονες όμως έχουν αυθάδη παιδιά.
Oi geítones ómōs échoun authádē paidiá.
|
| మీ పిల్లలు మంచి ప్రవర్తన కలిగి ఉన్నారా? |
Τα πα---- --ς-ε--α- φρ-νιμα;
Τ_ π_____ σ__ ε____ φ_______
Τ- π-ι-ι- σ-ς ε-ν-ι φ-ό-ι-α-
----------------------------
Τα παιδιά σας είναι φρόνιμα;
0
T---a-d-á --s eína- p--ó-i-a?
T_ p_____ s__ e____ p________
T- p-i-i- s-s e-n-i p-r-n-m-?
-----------------------------
Ta paidiá sas eínai phrónima?
|
మీ పిల్లలు మంచి ప్రవర్తన కలిగి ఉన్నారా?
Τα παιδιά σας είναι φρόνιμα;
Ta paidiá sas eínai phrónima?
|