పదబంధం పుస్తకం

te విశేషణాలు 2   »   ku Hevalnav 2

79 [డెబ్బై తొమ్మిది]

విశేషణాలు 2

విశేషణాలు 2

79 [heftê û neh]

Hevalnav 2

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు కుర్దిష్ (కుర్మాంజి) ప్లే చేయండి మరింత
నేను నీలం రంగు దుస్తులు వేసుకున్నాను Li s---m-- --stan--î-----he-e. L_ s__ m__ f________ ş__ h____ L- s-r m-n f-s-a-e-î ş-n h-y-. ------------------------------ Li ser min fîstanekî şîn heye. 0
నేను ఎరుపు రంగు దుస్తులు వేసుకున్నాను Li s-r--in -----nek---o- ---e. L_ s__ m__ f________ s__ h____ L- s-r m-n f-s-a-e-î s-r h-y-. ------------------------------ Li ser min fîstanekî sor heye. 0
నేను ఆకుపచ్చ రంగు దుస్తులు వేసుకున్నాను Li---- --n---s-an-k--kesk-heye. L_ s__ m__ f________ k___ h____ L- s-r m-n f-s-a-e-î k-s- h-y-. ------------------------------- Li ser min fîstanekî kesk heye. 0
నేను ఒక నల్ల సంచి కొంటున్నాను E-------yekî-reş--iki--m. E_ ç________ r__ d_______ E- ç-n-e-e-î r-ş d-k-r-m- ------------------------- Ez çanteyekî reş dikirim. 0
నేను గోధుమరంగు గల ఒక సంచి కొంటున్నాను E- --------- qe-weyî --kir--. E_ ç________ q______ d_______ E- ç-n-e-e-î q-h-e-î d-k-r-m- ----------------------------- Ez çanteyekî qehweyî dikirim. 0
నేను ఒక తెల్ల సంచి కొంటున్నాను Ez-çante--kî-spî-d--ir-m. E_ ç________ s__ d_______ E- ç-n-e-e-î s-î d-k-r-m- ------------------------- Ez çanteyekî spî dikirim. 0
నాకు ఒక కొత్త కారు అవసరం J- -in-r- t--i-pêl--e -û -ê---t--. J_ m__ r_ t__________ n_ p_____ e_ J- m-n r- t-r-m-ê-e-e n- p-w-s- e- ---------------------------------- Ji min re tirimpêleke nû pêwîst e. 0
నాకు వేగవంతమైన ఒక కారు అవసరం J--min -- tiri----e-- -i-e--p-wî-t e. J_ m__ r_ t__________ b____ p_____ e_ J- m-n r- t-r-m-ê-e-e b-l-z p-w-s- e- ------------------------------------- Ji min re tirimpêleke bilez pêwîst e. 0
నాకు సౌకర్యవంతమైన ఒక కారు అవసరం J---i- -- -i-----l--------t pêw-s- -. J_ m__ r_ t__________ r____ p_____ e_ J- m-n r- t-r-m-ê-e-e r-h-t p-w-s- e- ------------------------------------- Ji min re tirimpêleke rihet pêwîst e. 0
ఒక ముసలి ఆవిడ పైన ఉంటుంది Li-j-- ---ek- pîr--ûd--ê. L_ j__ j_____ p__ r______ L- j-r j-n-k- p-r r-d-n-. ------------------------- Li jor jineke pîr rûdinê. 0
ఒక లావుటావిడ పైన ఉంటుంది L---or --n--e-qe-ew-rû-i-ê. L_ j__ j_____ q____ r______ L- j-r j-n-k- q-l-w r-d-n-. --------------------------- Li jor jineke qelew rûdinê. 0
ఉత్సుకత కలిగిన ఒక ఆవిడ కింద ఉంటుంది Li-j-r j-nek- --r-kd-- -ûdinê. L_ j__ j_____ m_______ r______ L- j-r j-n-k- m-r-k-a- r-d-n-. ------------------------------ Li jêr jineke merakdar rûdinê. 0
మా అతిథులు మంచి మనుషులు Mê----- me-m-ro----d--germ--û-. M______ m_ m______ d______ b___ M-v-n-n m- m-r-v-n d-l-e-m b-n- ------------------------------- Mêvanên me mirovên dilgerm bûn. 0
మా అతిథులు మర్యాదస్తులైన మనుషులు Mêv--ê- ----irov----- hur-et-b-n. M______ m_ m______ b_ h_____ b___ M-v-n-n m- m-r-v-n b- h-r-e- b-n- --------------------------------- Mêvanên me mirovên bi hurmet bûn. 0
మా అతిథులు ఆసక్తికరమైన మనుషులు M-v-n-- -e -irov-- --r-qd---b-n. M______ m_ m______ m_______ b___ M-v-n-n m- m-r-v-n m-r-q-a- b-n- -------------------------------- Mêvanên me mirovên meraqdar bûn. 0
నాకు మనోహరమైన పిల్లలు ఉన్నారు Z-r-kên-min-e-xw--şîr-- ----. Z______ m__ e x________ h____ Z-r-k-n m-n e x-î-ş-r-n h-n-. ----------------------------- Zarokên min e xwînşîrîn hene. 0
కానీ మా పక్కింటివాళ్ళకి కొంటె పిల్లలున్నారు L- --r-k-- c-nara---êa---n. L_ z______ c______ b___ i__ L- z-r-k-n c-n-r-n b-a- i-. --------------------------- Lê zarokên cînaran bêar in. 0
మీ పిల్లలు మంచి ప్రవర్తన కలిగి ఉన్నారా? Z----ên -- -e-itî--e? Z______ w_ t_____ n__ Z-r-k-n w- t-b-t- n-? --------------------- Zarokên we tebitî ne? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -