| మీరు ఏ టై కట్టుకున్నారు? |
Πο-α------τα φ-ρεσε-;
Π___ γ______ φ_______
Π-ι- γ-α-ά-α φ-ρ-σ-ς-
---------------------
Ποια γραβάτα φόρεσες;
0
Po-----a-á----h--e-es?
P___ g______ p________
P-i- g-a-á-a p-ó-e-e-?
----------------------
Poia grabáta phóreses?
|
మీరు ఏ టై కట్టుకున్నారు?
Ποια γραβάτα φόρεσες;
Poia grabáta phóreses?
|
| మీరు ఏ కారు కొన్నారు? |
Ποιο-αυτο-ίνητο-αγόρα-ες;
Π___ α_________ α________
Π-ι- α-τ-κ-ν-τ- α-ό-α-ε-;
-------------------------
Ποιο αυτοκίνητο αγόρασες;
0
Po-- ----k-n-t--ag---s-s?
P___ a_________ a________
P-i- a-t-k-n-t- a-ó-a-e-?
-------------------------
Poio autokínēto agórases?
|
మీరు ఏ కారు కొన్నారు?
Ποιο αυτοκίνητο αγόρασες;
Poio autokínēto agórases?
|
| మీరు ఏ సమాచారపత్రం తీసుకున్నారు? |
Σ--ποι- ε--μ----α--γ--ες --ν-ρο-η--ς;
Σ_ π___ ε________ έ_____ σ___________
Σ- π-ι- ε-η-ε-ί-α έ-ι-ε- σ-ν-ρ-μ-τ-ς-
-------------------------------------
Σε ποιά εφημερίδα έγινες συνδρομητής;
0
Se-p-i--ep---e---- égi-es-s-n--om---s?
S_ p___ e_________ é_____ s___________
S- p-i- e-h-m-r-d- é-i-e- s-n-r-m-t-s-
--------------------------------------
Se poiá ephēmerída égines syndromētḗs?
|
మీరు ఏ సమాచారపత్రం తీసుకున్నారు?
Σε ποιά εφημερίδα έγινες συνδρομητής;
Se poiá ephēmerída égines syndromētḗs?
|
| మీరు ఎవరిని చూసారు? |
Π--ον -ί-ατ-;
Π____ ε______
Π-ι-ν ε-δ-τ-;
-------------
Ποιον είδατε;
0
P------ída--?
P____ e______
P-i-n e-d-t-?
-------------
Poion eídate?
|
మీరు ఎవరిని చూసారు?
Ποιον είδατε;
Poion eídate?
|
| మీరు ఎవరిని కలిసారు? |
Π-ιον-σ---------ε;
Π____ σ___________
Π-ι-ν σ-ν-ν-ή-α-ε-
------------------
Ποιον συναντήσατε;
0
Poion --na-t-s-te?
P____ s___________
P-i-n s-n-n-ḗ-a-e-
------------------
Poion synantḗsate?
|
మీరు ఎవరిని కలిసారు?
Ποιον συναντήσατε;
Poion synantḗsate?
|
| మీరు ఎవరిని గుర్తుపట్టారు? |
Π--ο--ανα--ωρ--ατε;
Π____ α____________
Π-ι-ν α-α-ν-ρ-σ-τ-;
-------------------
Ποιον αναγνωρίσατε;
0
P-----ana-nōrí--te?
P____ a____________
P-i-n a-a-n-r-s-t-?
-------------------
Poion anagnōrísate?
|
మీరు ఎవరిని గుర్తుపట్టారు?
Ποιον αναγνωρίσατε;
Poion anagnōrísate?
|
| మీరు ఎప్పుడు లేచారు? |
Πότ---ηκ----ατε;
Π___ σ__________
Π-τ- σ-κ-θ-κ-τ-;
----------------
Πότε σηκωθήκατε;
0
P-t- sēk-thḗ----?
P___ s___________
P-t- s-k-t-ḗ-a-e-
-----------------
Póte sēkōthḗkate?
|
మీరు ఎప్పుడు లేచారు?
Πότε σηκωθήκατε;
Póte sēkōthḗkate?
|
| మీరు ఎప్పుడు బయలుదేరారు? |
Πό-- --κ-νήσ---;
Π___ ξ__________
Π-τ- ξ-κ-ν-σ-τ-;
----------------
Πότε ξεκινήσατε;
0
Pót- x-ki-ḗsat-?
P___ x__________
P-t- x-k-n-s-t-?
----------------
Póte xekinḗsate?
|
మీరు ఎప్పుడు బయలుదేరారు?
Πότε ξεκινήσατε;
Póte xekinḗsate?
|
| మీరు ఎప్పుడు ముగించారు? |
Π--ε--ταμ--ή--τ-;
Π___ σ___________
Π-τ- σ-α-α-ή-α-ε-
-----------------
Πότε σταματήσατε;
0
Póte--ta-atḗ--t-?
P___ s___________
P-t- s-a-a-ḗ-a-e-
-----------------
Póte stamatḗsate?
|
మీరు ఎప్పుడు ముగించారు?
Πότε σταματήσατε;
Póte stamatḗsate?
|
| మీరు ఎప్పుడు లేచారు? |
Γι--ί ξ--νήσ---;
Γ____ ξ_________
Γ-α-ί ξ-π-ή-α-ε-
----------------
Γιατί ξυπνήσατε;
0
Gi-----yp----t-?
G____ x_________
G-a-í x-p-ḗ-a-e-
----------------
Giatí xypnḗsate?
|
మీరు ఎప్పుడు లేచారు?
Γιατί ξυπνήσατε;
Giatí xypnḗsate?
|
| మీరు ఎప్పుడు అధ్యాపకుడు / అధ్యాపకురాలు అయ్యారు? |
Γι--ί -ί--τ--δά--α---;
Γ____ γ_____ δ________
Γ-α-ί γ-ν-τ- δ-σ-α-ο-;
----------------------
Γιατί γίνατε δάσκαλος;
0
G--tí--í-a-e-dá-kal--?
G____ g_____ d________
G-a-í g-n-t- d-s-a-o-?
----------------------
Giatí gínate dáskalos?
|
మీరు ఎప్పుడు అధ్యాపకుడు / అధ్యాపకురాలు అయ్యారు?
Γιατί γίνατε δάσκαλος;
Giatí gínate dáskalos?
|
| మీరు ఎప్పుడు టాక్సీ తీసుకున్నారు? |
Γιατ- π-ρ-τε τ-ξί;
Γ____ π_____ τ____
Γ-α-ί π-ρ-τ- τ-ξ-;
------------------
Γιατί πήρατε ταξί;
0
Gia-í -ḗr-te-t---?
G____ p_____ t____
G-a-í p-r-t- t-x-?
------------------
Giatí pḗrate taxí?
|
మీరు ఎప్పుడు టాక్సీ తీసుకున్నారు?
Γιατί πήρατε ταξί;
Giatí pḗrate taxí?
|
| మీరు ఎక్కడ నుండి వచ్చారు? |
Απ--π-ύ -ρθα--;
Α__ π__ ή______
Α-ό π-ύ ή-θ-τ-;
---------------
Από πού ήρθατε;
0
Ap- -o--ḗ-tha--?
A__ p__ ḗ_______
A-ó p-ú ḗ-t-a-e-
----------------
Apó poú ḗrthate?
|
మీరు ఎక్కడ నుండి వచ్చారు?
Από πού ήρθατε;
Apó poú ḗrthate?
|
| మీరు ఎక్కడికి వెళ్ళారు? |
Πού---γ-τ-;
Π__ π______
Π-ύ π-γ-τ-;
-----------
Πού πήγατε;
0
Po---ḗ-a-e?
P__ p______
P-ú p-g-t-?
-----------
Poú pḗgate?
|
మీరు ఎక్కడికి వెళ్ళారు?
Πού πήγατε;
Poú pḗgate?
|
| మీరు ఎక్కడ ఉన్నారు? |
Π-ύ -σασ---;
Π__ ή_______
Π-ύ ή-α-τ-ν-
------------
Πού ήσασταν;
0
Poú ---s-an?
P__ ḗ_______
P-ú ḗ-a-t-n-
------------
Poú ḗsastan?
|
మీరు ఎక్కడ ఉన్నారు?
Πού ήσασταν;
Poú ḗsastan?
|
| మీరు ఎవరికి సహాయం చేసారు? |
Ποι-ν βο---σε-;
Π____ β________
Π-ι-ν β-ή-η-ε-;
---------------
Ποιον βοήθησες;
0
Po-on--o-t--ses?
P____ b_________
P-i-n b-ḗ-h-s-s-
----------------
Poion boḗthēses?
|
మీరు ఎవరికి సహాయం చేసారు?
Ποιον βοήθησες;
Poion boḗthēses?
|
| మీరు ఎవరికి ఉత్తరం వ్రాసారు? |
Σ--πο--ν----α-ες;
Σ_ π____ έ_______
Σ- π-ι-ν έ-ρ-ψ-ς-
-----------------
Σε ποιον έγραψες;
0
S- -o--- -g-ap--s?
S_ p____ é________
S- p-i-n é-r-p-e-?
------------------
Se poion égrapses?
|
మీరు ఎవరికి ఉత్తరం వ్రాసారు?
Σε ποιον έγραψες;
Se poion égrapses?
|
| మీరు ఎవరికి జవాబు వ్రాసారు? |
Σε-π--ον --άντ---ς;
Σ_ π____ α_________
Σ- π-ι-ν α-ά-τ-σ-ς-
-------------------
Σε ποιον απάντησες;
0
Se -oi-n ----t-s--?
S_ p____ a_________
S- p-i-n a-á-t-s-s-
-------------------
Se poion apántēses?
|
మీరు ఎవరికి జవాబు వ్రాసారు?
Σε ποιον απάντησες;
Se poion apántēses?
|