| అతను మోటర్ బైక్ నడుపుతాడు |
Π--ι -- -η--η-α-ή.
Π___ μ_ τ_ μ______
Π-ε- μ- τ- μ-χ-ν-.
------------------
Πάει με τη μηχανή.
0
Páei ---t-----h-nḗ.
P___ m_ t_ m_______
P-e- m- t- m-c-a-ḗ-
-------------------
Páei me tē mēchanḗ.
|
అతను మోటర్ బైక్ నడుపుతాడు
Πάει με τη μηχανή.
Páei me tē mēchanḗ.
|
| అతను సైకిల్ తొక్కుతాడు |
Πά-ι-μ--τ------λ-το.
Π___ μ_ τ_ π________
Π-ε- μ- τ- π-δ-λ-τ-.
--------------------
Πάει με το ποδήλατο.
0
Páe---e -- -od-la-o.
P___ m_ t_ p________
P-e- m- t- p-d-l-t-.
--------------------
Páei me to podḗlato.
|
అతను సైకిల్ తొక్కుతాడు
Πάει με το ποδήλατο.
Páei me to podḗlato.
|
| అతను నడుస్తాడు |
Π-ει με τ- -όδ-α.
Π___ μ_ τ_ π_____
Π-ε- μ- τ- π-δ-α-
-----------------
Πάει με τα πόδια.
0
Páe---e--a-pód--.
P___ m_ t_ p_____
P-e- m- t- p-d-a-
-----------------
Páei me ta pódia.
|
అతను నడుస్తాడు
Πάει με τα πόδια.
Páei me ta pódia.
|
| అతను ఓడలో వెళ్తాడు |
Π-ει μ--το--λ-ί-.
Π___ μ_ τ_ π_____
Π-ε- μ- τ- π-ο-ο-
-----------------
Πάει με το πλοίο.
0
Pá-- -e-t----oío.
P___ m_ t_ p_____
P-e- m- t- p-o-o-
-----------------
Páei me to ploío.
|
అతను ఓడలో వెళ్తాడు
Πάει με το πλοίο.
Páei me to ploío.
|
| అతను బోట్లో వెళ్తాడు |
Π--ι--- -η- βά--α.
Π___ μ_ τ__ β_____
Π-ε- μ- τ-ν β-ρ-α-
------------------
Πάει με την βάρκα.
0
Pá-- m- tēn--á---.
P___ m_ t__ b_____
P-e- m- t-n b-r-a-
------------------
Páei me tēn bárka.
|
అతను బోట్లో వెళ్తాడు
Πάει με την βάρκα.
Páei me tēn bárka.
|
| అతను ఈదుతాడు |
Π-ε- κο-υ-----ας.
Π___ κ___________
Π-ε- κ-λ-μ-ώ-τ-ς-
-----------------
Πάει κολυμπώντας.
0
P--i koly-p-nt--.
P___ k___________
P-e- k-l-m-ṓ-t-s-
-----------------
Páei kolympṓntas.
|
అతను ఈదుతాడు
Πάει κολυμπώντας.
Páei kolympṓntas.
|
| ఇక్కడ ప్రమాదం ఉందా? |
Εί-αι επ------να -δ-;
Ε____ ε_________ ε___
Ε-ν-ι ε-ι-ί-δ-ν- ε-ώ-
---------------------
Είναι επικίνδυνα εδώ;
0
E-na----i--n--na----?
E____ e_________ e___
E-n-i e-i-í-d-n- e-ṓ-
---------------------
Eínai epikíndyna edṓ?
|
ఇక్కడ ప్రమాదం ఉందా?
Είναι επικίνδυνα εδώ;
Eínai epikíndyna edṓ?
|
| ఒంటరిగా హిచ్ హైక్ చేయడం ప్రమాదకరమా? |
Είνα---πι---δ-------κ---ι- ω-οστόπ---νος;
Ε____ ε_________ ν_ κ_____ ω______ μ_____
Ε-ν-ι ε-ι-ί-δ-ν- ν- κ-ν-ι- ω-ο-τ-π μ-ν-ς-
-----------------------------------------
Είναι επικίνδυνο να κάνεις ωτοστόπ μόνος;
0
Eín-----i----y----a -ánei- -tostóp--ón-s?
E____ e_________ n_ k_____ ō______ m_____
E-n-i e-i-í-d-n- n- k-n-i- ō-o-t-p m-n-s-
-----------------------------------------
Eínai epikíndyno na káneis ōtostóp mónos?
|
ఒంటరిగా హిచ్ హైక్ చేయడం ప్రమాదకరమా?
Είναι επικίνδυνο να κάνεις ωτοστόπ μόνος;
Eínai epikíndyno na káneis ōtostóp mónos?
|
| రాత్రిళ్ళు వాకింగ్ కి వెల్లడం ప్రమాదకరమా? |
Εί-α- επ--ίνδ-----α π-γα--εις --α------α----η--ύχτ-;
Ε____ ε_________ ν_ π________ γ__ π_______ τ_ ν_____
Ε-ν-ι ε-ι-ί-δ-ν- ν- π-γ-ί-ε-ς γ-α π-ρ-π-τ- τ- ν-χ-α-
----------------------------------------------------
Είναι επικίνδυνο να πηγαίνεις για περίπατο τη νύχτα;
0
E---i ep-----y-o na --g---ei---i- pe--p-t- tē--ý-ht-?
E____ e_________ n_ p________ g__ p_______ t_ n______
E-n-i e-i-í-d-n- n- p-g-í-e-s g-a p-r-p-t- t- n-c-t-?
-----------------------------------------------------
Eínai epikíndyno na pēgaíneis gia perípato tē nýchta?
|
రాత్రిళ్ళు వాకింగ్ కి వెల్లడం ప్రమాదకరమా?
Είναι επικίνδυνο να πηγαίνεις για περίπατο τη νύχτα;
Eínai epikíndyno na pēgaíneis gia perípato tē nýchta?
|
| మేము దారి తప్పిపోయాము |
Έχο--ε χαθεί.
Έ_____ χ_____
Έ-ο-μ- χ-θ-ί-
-------------
Έχουμε χαθεί.
0
Éc---me-ch-th--.
É______ c_______
É-h-u-e c-a-h-í-
----------------
Échoume chatheí.
|
మేము దారి తప్పిపోయాము
Έχουμε χαθεί.
Échoume chatheí.
|
| మేము రాంగ్ రోడ్ లో వెళ్తున్నాము |
Είμα-τε-σ- -άθος---ό--.
Ε______ σ_ λ____ δ_____
Ε-μ-σ-ε σ- λ-θ-ς δ-ό-ο-
-----------------------
Είμαστε σε λάθος δρόμο.
0
E-ma-te----lát--s -ró--.
E______ s_ l_____ d_____
E-m-s-e s- l-t-o- d-ó-o-
------------------------
Eímaste se láthos drómo.
|
మేము రాంగ్ రోడ్ లో వెళ్తున్నాము
Είμαστε σε λάθος δρόμο.
Eímaste se láthos drómo.
|
| మనం వెనక్కి తిరగాలి |
Π--π-ι να -υ-ί-ου-ε π--ω.
Π_____ ν_ γ________ π____
Π-έ-ε- ν- γ-ρ-σ-υ-ε π-σ-.
-------------------------
Πρέπει να γυρίσουμε πίσω.
0
Pr-p----- -y--s-u-e -ísō.
P_____ n_ g________ p____
P-é-e- n- g-r-s-u-e p-s-.
-------------------------
Prépei na gyrísoume písō.
|
మనం వెనక్కి తిరగాలి
Πρέπει να γυρίσουμε πίσω.
Prépei na gyrísoume písō.
|
| బండీని ఇక్కడ ఎక్కడ పార్క్ చేయావచ్చు? |
Πού--πορ-ί καν-ί- -- ----ά--ι-εδ-;
Π__ μ_____ κ_____ ν_ π_______ ε___
Π-ύ μ-ο-ε- κ-ν-ί- ν- π-ρ-ά-ε- ε-ώ-
----------------------------------
Πού μπορεί κανείς να παρκάρει εδώ;
0
Poú -p-reí ----í---a -ar--re---d-?
P__ m_____ k_____ n_ p_______ e___
P-ú m-o-e- k-n-í- n- p-r-á-e- e-ṓ-
----------------------------------
Poú mporeí kaneís na parkárei edṓ?
|
బండీని ఇక్కడ ఎక్కడ పార్క్ చేయావచ్చు?
Πού μπορεί κανείς να παρκάρει εδώ;
Poú mporeí kaneís na parkárei edṓ?
|
| ఇక్కడ ఎక్కడైనా బండీని పార్క్ చేసే ప్రదేశం ఉందా? |
Υ-άρ-ε--ε----ώ--ς στάθμ----ς - -άρ---γκ;
Υ______ ε__ χ____ σ_________ / π________
Υ-ά-χ-ι ε-ώ χ-ρ-ς σ-ά-μ-υ-η- / π-ρ-ι-γ-;
----------------------------------------
Υπάρχει εδώ χώρος στάθμευσης / πάρκινγκ;
0
Y---c-----dṓ--h--o----áth--u----- -á-ki--n-?
Y_______ e__ c_____ s__________ / p_________
Y-á-c-e- e-ṓ c-ṓ-o- s-á-h-e-s-s / p-r-i-’-k-
--------------------------------------------
Ypárchei edṓ chṓros státhmeusēs / párkin’nk?
|
ఇక్కడ ఎక్కడైనా బండీని పార్క్ చేసే ప్రదేశం ఉందా?
Υπάρχει εδώ χώρος στάθμευσης / πάρκινγκ;
Ypárchei edṓ chṓros státhmeusēs / párkin’nk?
|
| ఇక్కడ బండీని ఎంత సేపు పార్క్ చేయవచ్చు? |
Γ-- -όσ--μπο----κ-ν--ς-ν--παρ----ι εδώ;
Γ__ π___ μ_____ κ_____ ν_ π_______ ε___
Γ-α π-σ- μ-ο-ε- κ-ν-ί- ν- π-ρ-ά-ε- ε-ώ-
---------------------------------------
Για πόσο μπορεί κανείς να παρκάρει εδώ;
0
Gia--ós- --o------n-í- ---pa-ká-ei e--?
G__ p___ m_____ k_____ n_ p_______ e___
G-a p-s- m-o-e- k-n-í- n- p-r-á-e- e-ṓ-
---------------------------------------
Gia póso mporeí kaneís na parkárei edṓ?
|
ఇక్కడ బండీని ఎంత సేపు పార్క్ చేయవచ్చు?
Για πόσο μπορεί κανείς να παρκάρει εδώ;
Gia póso mporeí kaneís na parkárei edṓ?
|
| మీరు స్కీయింగ్ చేస్తారా? |
Κάνετε -κ-;
Κ_____ σ___
Κ-ν-τ- σ-ι-
-----------
Κάνετε σκι;
0
Káne---s--?
K_____ s___
K-n-t- s-i-
-----------
Kánete ski?
|
మీరు స్కీయింగ్ చేస్తారా?
Κάνετε σκι;
Kánete ski?
|
| పైకి వెళ్ళెందుకు మీరు స్కీ-లిఫ్ట్ ని ఉపయోగిస్తారా? |
Α--β--ν--ε--ε-το ---ε-ε---;
Α_________ μ_ τ_ τ_________
Α-ε-α-ν-τ- μ- τ- τ-λ-φ-ρ-κ-
---------------------------
Ανεβαίνετε με το τελεφερίκ;
0
A-eb---e----e-to---l--h---k?
A_________ m_ t_ t__________
A-e-a-n-t- m- t- t-l-p-e-í-?
----------------------------
Anebaínete me to telepherík?
|
పైకి వెళ్ళెందుకు మీరు స్కీ-లిఫ్ట్ ని ఉపయోగిస్తారా?
Ανεβαίνετε με το τελεφερίκ;
Anebaínete me to telepherík?
|
| ఇక్కడ స్కీలు అద్దెకు తీసుకోవచ్చా? |
Μ-ο-εί-καν-ίς--α --ν---τε--ε-ώ -ξοπλ---ό--ι- -κι;
Μ_____ κ_____ ν_ δ________ ε__ ε________ γ__ σ___
Μ-ο-ε- κ-ν-ί- ν- δ-ν-ι-τ-ί ε-ώ ε-ο-λ-σ-ό γ-α σ-ι-
-------------------------------------------------
Μπορεί κανείς να δανειστεί εδώ εξοπλισμό για σκι;
0
M--r------e-- -a-d-n-i-te----- -xo--i----gi- s-i?
M_____ k_____ n_ d________ e__ e________ g__ s___
M-o-e- k-n-í- n- d-n-i-t-í e-ṓ e-o-l-s-ó g-a s-i-
-------------------------------------------------
Mporeí kaneís na daneisteí edṓ exoplismó gia ski?
|
ఇక్కడ స్కీలు అద్దెకు తీసుకోవచ్చా?
Μπορεί κανείς να δανειστεί εδώ εξοπλισμό για σκι;
Mporeí kaneís na daneisteí edṓ exoplismó gia ski?
|