| నాకు డాక్టర్ వద్ద అపాయింట్మెంట్ ఉంది |
Έχω-έ-α --ν----ύ στ-ν για--ό.
Έ__ έ__ ρ_______ σ___ γ______
Έ-ω έ-α ρ-ν-ε-ο- σ-ο- γ-α-ρ-.
-----------------------------
Έχω ένα ραντεβού στον γιατρό.
0
Éc---én---ante-oú s--n --atró.
É___ é__ r_______ s___ g______
É-h- é-a r-n-e-o- s-o- g-a-r-.
------------------------------
Échō éna ranteboú ston giatró.
|
నాకు డాక్టర్ వద్ద అపాయింట్మెంట్ ఉంది
Έχω ένα ραντεβού στον γιατρό.
Échō éna ranteboú ston giatró.
|
| నాకు పదింటికి అపాయింట్మెంట్ ఉంది |
Το--αν-εβο- -ου--ίν-- στ-ς --.
Τ_ ρ_______ μ__ ε____ σ___ 1__
Τ- ρ-ν-ε-ο- μ-υ ε-ν-ι σ-ι- 1-.
------------------------------
Το ραντεβού μου είναι στις 10.
0
T--ran--boú-m-u e--ai st-- 1-.
T_ r_______ m__ e____ s___ 1__
T- r-n-e-o- m-u e-n-i s-i- 1-.
------------------------------
To ranteboú mou eínai stis 10.
|
నాకు పదింటికి అపాయింట్మెంట్ ఉంది
Το ραντεβού μου είναι στις 10.
To ranteboú mou eínai stis 10.
|
| మీ పేరు ఏమిటి? |
Π-ς είναι το-ό-ο-ά σ--;
Π__ ε____ τ_ ό____ σ___
Π-ς ε-ν-ι τ- ό-ο-ά σ-ς-
-----------------------
Πώς είναι το όνομά σας;
0
P-s e--a- to ó-o-á ---?
P__ e____ t_ ó____ s___
P-s e-n-i t- ó-o-á s-s-
-----------------------
Pṓs eínai to ónomá sas?
|
మీ పేరు ఏమిటి?
Πώς είναι το όνομά σας;
Pṓs eínai to ónomá sas?
|
| దయచేసి వేయిటింగ్ రూమ్ లో నిరీక్షించండి |
Π-ρακ--ώ-καθ---ε---ην -ί-ο-σ---ναμο-ής.
Π_______ κ______ σ___ α______ α________
Π-ρ-κ-λ- κ-θ-σ-ε σ-η- α-θ-υ-α α-α-ο-ή-.
---------------------------------------
Παρακαλώ καθίστε στην αίθουσα αναμονής.
0
Par--al- k-t-íste -tēn -ít-ous--anamon--.
P_______ k_______ s___ a_______ a________
P-r-k-l- k-t-í-t- s-ē- a-t-o-s- a-a-o-ḗ-.
-----------------------------------------
Parakalṓ kathíste stēn aíthousa anamonḗs.
|
దయచేసి వేయిటింగ్ రూమ్ లో నిరీక్షించండి
Παρακαλώ καθίστε στην αίθουσα αναμονής.
Parakalṓ kathíste stēn aíthousa anamonḗs.
|
| డాక్టర్ దారిలో ఉన్నారు |
Ο γι--ρός--α έ-θε--α-έσω-.
Ο γ______ θ_ έ____ α______
Ο γ-α-ρ-ς θ- έ-θ-ι α-έ-ω-.
--------------------------
Ο γιατρός θα έρθει αμέσως.
0
O -i-t--- -h---r-----am--ō-.
O g______ t__ é_____ a______
O g-a-r-s t-a é-t-e- a-é-ō-.
----------------------------
O giatrós tha érthei amésōs.
|
డాక్టర్ దారిలో ఉన్నారు
Ο γιατρός θα έρθει αμέσως.
O giatrós tha érthei amésōs.
|
| మీరు ఏ భీమా కంపనీ కి సంబంధించినవారు? |
Π-ύ είστε---φαλι-μέ----- --φα-ι--ένη;
Π__ ε____ α___________ / α___________
Π-ύ ε-σ-ε α-φ-λ-σ-έ-ο- / α-φ-λ-σ-έ-η-
-------------------------------------
Πού είστε ασφαλισμένος / ασφαλισμένη;
0
Po-----te-a--hal--m--o--/ -sphali-ménē?
P__ e____ a____________ / a____________
P-ú e-s-e a-p-a-i-m-n-s / a-p-a-i-m-n-?
---------------------------------------
Poú eíste asphalisménos / asphalisménē?
|
మీరు ఏ భీమా కంపనీ కి సంబంధించినవారు?
Πού είστε ασφαλισμένος / ασφαλισμένη;
Poú eíste asphalisménos / asphalisménē?
|
| నేను మీకు ఏమి చేయగలను? |
Τ- μ-ο-- -- -ά-ω γ-- -ας;
Τ_ μ____ ν_ κ___ γ__ σ___
Τ- μ-ο-ώ ν- κ-ν- γ-α σ-ς-
-------------------------
Τι μπορώ να κάνω για σας;
0
Ti--p--ṓ-n- k-nō g-a s-s?
T_ m____ n_ k___ g__ s___
T- m-o-ṓ n- k-n- g-a s-s-
-------------------------
Ti mporṓ na kánō gia sas?
|
నేను మీకు ఏమి చేయగలను?
Τι μπορώ να κάνω για σας;
Ti mporṓ na kánō gia sas?
|
| మీకు ఏమైనా నొప్పి ఉందా? |
Έχετε πό-ο--;
Έ____ π______
Έ-ε-ε π-ν-υ-;
-------------
Έχετε πόνους;
0
É-hete pón-us?
É_____ p______
É-h-t- p-n-u-?
--------------
Échete pónous?
|
మీకు ఏమైనా నొప్పి ఉందా?
Έχετε πόνους;
Échete pónous?
|
| ఎక్కడ నొప్పిగా ఉంది? |
Πού πον-τε;
Π__ π______
Π-ύ π-ν-τ-;
-----------
Πού πονάτε;
0
P-- ---á--?
P__ p______
P-ú p-n-t-?
-----------
Poú ponáte?
|
ఎక్కడ నొప్పిగా ఉంది?
Πού πονάτε;
Poú ponáte?
|
| నాకు ఎప్పుడూ నడుం నొప్పిగా ఉంటుంది |
Π------σ---χ----η-πλ-τη--ο-.
Π_____ σ_______ η π____ μ___
Π-ν-ε- σ-ν-χ-ι- η π-ά-η μ-υ-
----------------------------
Πονάει συνέχεια η πλάτη μου.
0
Po-á-i---néc--i----p-átē --u.
P_____ s________ ē p____ m___
P-n-e- s-n-c-e-a ē p-á-ē m-u-
-----------------------------
Ponáei synécheia ē plátē mou.
|
నాకు ఎప్పుడూ నడుం నొప్పిగా ఉంటుంది
Πονάει συνέχεια η πλάτη μου.
Ponáei synécheia ē plátē mou.
|
| నాకు తరచూ తలనొప్పిగా ఉంటుంది |
Έχ- σ--νά----ο-ε-ά-ους.
Έ__ σ____ π____________
Έ-ω σ-χ-ά π-ν-κ-φ-λ-υ-.
-----------------------
Έχω συχνά πονοκεφάλους.
0
É--- sy---------kep--l-us.
É___ s_____ p_____________
É-h- s-c-n- p-n-k-p-á-o-s-
--------------------------
Échō sychná ponokephálous.
|
నాకు తరచూ తలనొప్పిగా ఉంటుంది
Έχω συχνά πονοκεφάλους.
Échō sychná ponokephálous.
|
| నాకు అప్పుడప్పుడూ కడుపులో నొప్పిగా ఉంటుంది |
Κ--ιά-φ-ρ- -------η -οι--ά -ου.
Κ____ φ___ π_____ η κ_____ μ___
Κ-μ-ά φ-ρ- π-ν-ε- η κ-ι-ι- μ-υ-
-------------------------------
Καμιά φορά πονάει η κοιλιά μου.
0
Ka--á-ph--- p-n--- ē k-il---m-u.
K____ p____ p_____ ē k_____ m___
K-m-á p-o-á p-n-e- ē k-i-i- m-u-
--------------------------------
Kamiá phorá ponáei ē koiliá mou.
|
నాకు అప్పుడప్పుడూ కడుపులో నొప్పిగా ఉంటుంది
Καμιά φορά πονάει η κοιλιά μου.
Kamiá phorá ponáei ē koiliá mou.
|
| కొద్దిగా మీరు మీ పైన వేసుకున్న బట్టలని తీయండి! |
Π--α-----γ-υ-είτε α----- μ-σ- -αι -ά-ω!
Π_______ γ_______ α__ τ_ μ___ κ__ π____
Π-ρ-κ-λ- γ-υ-ε-τ- α-ό τ- μ-σ- κ-ι π-ν-!
---------------------------------------
Παρακαλώ γδυθείτε από τη μέση και πάνω!
0
Para-a-- gdyth-íte-apó t- mé-ē k-------!
P_______ g________ a__ t_ m___ k__ p____
P-r-k-l- g-y-h-í-e a-ó t- m-s- k-i p-n-!
----------------------------------------
Parakalṓ gdytheíte apó tē mésē kai pánō!
|
కొద్దిగా మీరు మీ పైన వేసుకున్న బట్టలని తీయండి!
Παρακαλώ γδυθείτε από τη μέση και πάνω!
Parakalṓ gdytheíte apó tē mésē kai pánō!
|
| దయచేసి పరీక్షణ బల్ల పై పడుకోండి |
Π--ακ-λώ--απ-ώστ-!
Π_______ ξ________
Π-ρ-κ-λ- ξ-π-ώ-τ-!
------------------
Παρακαλώ ξαπλώστε!
0
P-----l- --p-ṓst-!
P_______ x________
P-r-k-l- x-p-ṓ-t-!
------------------
Parakalṓ xaplṓste!
|
దయచేసి పరీక్షణ బల్ల పై పడుకోండి
Παρακαλώ ξαπλώστε!
Parakalṓ xaplṓste!
|
| మీ రక్త పీడనం సరిగ్గానే ఉంది |
Η πί-ση ε--αι----άξ-ι.
Η π____ ε____ ε_______
Η π-ε-η ε-ν-ι ε-τ-ξ-ι-
----------------------
Η πίεση είναι εντάξει.
0
Ē p---ē eí--i-e--á---.
Ē p____ e____ e_______
Ē p-e-ē e-n-i e-t-x-i-
----------------------
Ē píesē eínai entáxei.
|
మీ రక్త పీడనం సరిగ్గానే ఉంది
Η πίεση είναι εντάξει.
Ē píesē eínai entáxei.
|
| నేను మీకు ఒక సూది మందు ఇస్తాను |
Θ- σας--ά----ία--νεσ-.
Θ_ σ__ κ___ μ__ έ_____
Θ- σ-ς κ-ν- μ-α έ-ε-η-
----------------------
Θα σας κάνω μία ένεση.
0
Th--sa-----ō -ía -n---.
T__ s__ k___ m__ é_____
T-a s-s k-n- m-a é-e-ē-
-----------------------
Tha sas kánō mía énesē.
|
నేను మీకు ఒక సూది మందు ఇస్తాను
Θα σας κάνω μία ένεση.
Tha sas kánō mía énesē.
|
| నేను మీకు కొన్ని మందులు ఇస్తాను |
Θα--α-----ω χάπι-.
Θ_ σ__ δ___ χ_____
Θ- σ-ς δ-σ- χ-π-α-
------------------
Θα σας δώσω χάπια.
0
T-- --s dṓs--chá-ia.
T__ s__ d___ c______
T-a s-s d-s- c-á-i-.
--------------------
Tha sas dṓsō chápia.
|
నేను మీకు కొన్ని మందులు ఇస్తాను
Θα σας δώσω χάπια.
Tha sas dṓsō chápia.
|
| మందుల షాప్ లో మందులు కొనుటకు నేను మీకు ఒక మందుల చిట్టీ ఇస్తాను |
Θα -α- -ώσω-μί- συντ--- γ-α--- -αρ---ε-ο.
Θ_ σ__ δ___ μ__ σ______ γ__ τ_ φ_________
Θ- σ-ς δ-σ- μ-α σ-ν-α-ή γ-α τ- φ-ρ-α-ε-ο-
-----------------------------------------
Θα σας δώσω μία συνταγή για το φαρμακείο.
0
Tha --s dṓsō-----sy-ta-ḗ --- to ph---ak--o.
T__ s__ d___ m__ s______ g__ t_ p__________
T-a s-s d-s- m-a s-n-a-ḗ g-a t- p-a-m-k-í-.
-------------------------------------------
Tha sas dṓsō mía syntagḗ gia to pharmakeío.
|
మందుల షాప్ లో మందులు కొనుటకు నేను మీకు ఒక మందుల చిట్టీ ఇస్తాను
Θα σας δώσω μία συνταγή για το φαρμακείο.
Tha sas dṓsō mía syntagḗ gia to pharmakeío.
|