சொற்றொடர் புத்தகம்

ta விலங்குக் காட்சிச் சாலையில்   »   ru В зоопарке

43 [நாற்பத்து மூன்று]

விலங்குக் காட்சிச் சாலையில்

விலங்குக் காட்சிச் சாலையில்

43 [сорок три]

43 [sorok tri]

В зоопарке

V zooparke

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் ரஷ்யன் ஒலி மேலும்
விலங்ககம் அங்கு இருக்கிறது. Зо-пар- --- т-м. З______ в__ т___ З-о-а-к в-т т-м- ---------------- Зоопарк вот там. 0
Z-o-ar----t-t--. Z______ v__ t___ Z-o-a-k v-t t-m- ---------------- Zoopark vot tam.
ஒட்டைச்சிவிங்கிகள் அங்கே இருக்கின்றன. Вот-там -и---ы. В__ т__ ж______ В-т т-м ж-р-ф-. --------------- Вот там жирафы. 0
Vo---a- z-ir-fy. V__ t__ z_______ V-t t-m z-i-a-y- ---------------- Vot tam zhirafy.
கரடிகள் எங்கே இருக்கின்றன? Г-е медведи? Г__ м_______ Г-е м-д-е-и- ------------ Где медведи? 0
G-e--ed-edi? G__ m_______ G-e m-d-e-i- ------------ Gde medvedi?
யானைகள் எங்கே இருக்கின்றன? Гд- ----ы? Г__ с_____ Г-е с-о-ы- ---------- Где слоны? 0
Gde s-ony? G__ s_____ G-e s-o-y- ---------- Gde slony?
பாம்புகள் எங்கே இருக்கின்றன? Где-з--и? Г__ з____ Г-е з-е-? --------- Где змеи? 0
Gde z-ei? G__ z____ G-e z-e-? --------- Gde zmei?
சிங்கங்கள் எங்கே இருக்கின்றன? Г-е -ь--? Г__ л____ Г-е л-в-? --------- Где львы? 0
G----ʹvy? G__ l____ G-e l-v-? --------- Gde lʹvy?
என்னிடம் ஒரு காமரா/ புகைப்படக்கருவி இருக்கிறது. У м-ня ес-ь-ф--оапп-рат. У м___ е___ ф___________ У м-н- е-т- ф-т-а-п-р-т- ------------------------ У меня есть фотоаппарат. 0
U m-n-a -es-ʹ---to-ppa-at. U m____ y____ f___________ U m-n-a y-s-ʹ f-t-a-p-r-t- -------------------------- U menya yestʹ fotoapparat.
என்னிடம் ஒரு விடியோ காமரா/ நிழற்படம்பதிக்கும் கருவி கூட இருக்கிறது. У----- --т- --де-каме--. У м___ е___ в___________ У м-н- е-т- в-д-о-а-е-а- ------------------------ У меня есть видеокамера. 0
U-m-n-a---stʹ vid--ka--r-. U m____ y____ v___________ U m-n-a y-s-ʹ v-d-o-a-e-a- -------------------------- U menya yestʹ videokamera.
பாட்டரி மின்கலன் எங்கு கிடைக்கும்? Г-- --тар-йка? Г__ б_________ Г-е б-т-р-й-а- -------------- Где батарейка? 0
Gd- --t----k-? G__ b_________ G-e b-t-r-y-a- -------------- Gde batareyka?
பெஙகுவின்கள் எங்கே இருக்கின்றன? Гд- -ин-в-н-? Г__ п________ Г-е п-н-в-н-? ------------- Где пингвины? 0
Gd- -i----n-? G__ p________ G-e p-n-v-n-? ------------- Gde pingviny?
கங்காருக்கள் எங்கே இருக்கின்றன? Г-е---н--р-? Г__ к_______ Г-е к-н-у-у- ------------ Где кенгуру? 0
G---ke-----? G__ k_______ G-e k-n-u-u- ------------ Gde kenguru?
காண்டாமிருகங்கள் எங்கே இருக்கின்றன? Г-е н-с---г-? Г__ н________ Г-е н-с-р-г-? ------------- Где носороги? 0
Gd- --sor--i? G__ n________ G-e n-s-r-g-? ------------- Gde nosorogi?
கழிவறை எங்கே இருக்கிறது? Где------ ---л-т? Г__ з____ т______ Г-е з-е-ь т-а-е-? ----------------- Где здесь туалет? 0
G-e---e----ual--? G__ z____ t______ G-e z-e-ʹ t-a-e-? ----------------- Gde zdesʹ tualet?
அதோ அங்கு ஒரு சிற்றுண்டிச்சாலை இருக்கிறது. Та--каф-. Т__ к____ Т-м к-ф-. --------- Там кафе. 0
T-m-----. T__ k____ T-m k-f-. --------- Tam kafe.
அதோ அங்கு ஓர் உணவகம் இருக்கிறது. Там-р--т-р-н. Т__ р________ Т-м р-с-о-а-. ------------- Там ресторан. 0
T-- r-s--ra-. T__ r________ T-m r-s-o-a-. ------------- Tam restoran.
ஒட்டகங்கள் எங்கே இருக்கின்றன? Г----ерб-юды? Г__ в________ Г-е в-р-л-д-? ------------- Где верблюды? 0
G-e--e-blyu-y? G__ v_________ G-e v-r-l-u-y- -------------- Gde verblyudy?
கொரில்லாக்குரங்குகளும் வரிக்குதிரைகளும் எங்கே இருக்கின்றன? Гд- -ор--л- --зебры? Г__ г______ и з_____ Г-е г-р-л-ы и з-б-ы- -------------------- Где гориллы и зебры? 0
G-e ---i----i-ze--y? G__ g______ i z_____ G-e g-r-l-y i z-b-y- -------------------- Gde gorilly i zebry?
புலிகளும் முதலைகளும் எங்கே இருக்கின்றன? Г-----гры-и----к---л-? Г__ т____ и к_________ Г-е т-г-ы и к-о-о-и-ы- ---------------------- Где тигры и крокодилы? 0
G-e -igry----ro-odily? G__ t____ i k_________ G-e t-g-y i k-o-o-i-y- ---------------------- Gde tigry i krokodily?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -