சொற்றொடர் புத்தகம்

ta விலங்குக் காட்சிச் சாலையில்   »   zh 在 动物园 里 。

43 [நாற்பத்து மூன்று]

விலங்குக் காட்சிச் சாலையில்

விலங்குக் காட்சிச் சாலையில்

43[四十三]

43 [Sìshísān]

在 动物园 里 。

zài dòngwùyuán lǐ.

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் சீனம் (எளிய வரிவடிவம்) ஒலி மேலும்
விலங்ககம் அங்கு இருக்கிறது. 动-- 在 -边-。 动__ 在 那_ 。 动-园 在 那- 。 ---------- 动物园 在 那边 。 0
Dòn--ùyu-n --i -----ā-. D_________ z__ n_ b____ D-n-w-y-á- z-i n- b-ā-. ----------------------- Dòngwùyuán zài nà biān.
ஒட்டைச்சிவிங்கிகள் அங்கே இருக்கின்றன. 长-鹿----- 。 长__ 在 那_ 。 长-鹿 在 那- 。 ---------- 长颈鹿 在 那边 。 0
C--n--ǐn-lù---- n---i--. C__________ z__ n_ b____ C-á-g-ǐ-g-ù z-i n- b-ā-. ------------------------ Chángjǐnglù zài nà biān.
கரடிகள் எங்கே இருக்கின்றன? 熊-都 --哪- ? 熊 都 在 哪_ ? 熊 都 在 哪- ? ---------- 熊 都 在 哪里 ? 0
Xi-ng -ō---ài---l-? X____ d__ z__ n____ X-ó-g d-u z-i n-l-? ------------------- Xióng dōu zài nǎlǐ?
யானைகள் எங்கே இருக்கின்றன? 大象 都---哪里 ? 大_ 都 在 哪_ ? 大- 都 在 哪- ? ----------- 大象 都 在 哪里 ? 0
D- --àn- dōu --i n---? D_ x____ d__ z__ n____ D- x-à-g d-u z-i n-l-? ---------------------- Dà xiàng dōu zài nǎlǐ?
பாம்புகள் எங்கே இருக்கின்றன? 蛇-都-在 -- ? 蛇 都 在 哪_ ? 蛇 都 在 哪- ? ---------- 蛇 都 在 哪里 ? 0
S-- d-u-zà----lǐ? S__ d__ z__ n____ S-é d-u z-i n-l-? ----------------- Shé dōu zài nǎlǐ?
சிங்கங்கள் எங்கே இருக்கின்றன? 狮- 都 在--- ? 狮_ 都 在 哪_ ? 狮- 都 在 哪- ? ----------- 狮子 都 在 哪里 ? 0
Shīz- --u-zài nǎ--? S____ d__ z__ n____ S-ī-i d-u z-i n-l-? ------------------- Shīzi dōu zài nǎlǐ?
என்னிடம் ஒரு காமரா/ புகைப்படக்கருவி இருக்கிறது. 我 有-一- 照-机-。 我 有 一_ 照__ 。 我 有 一- 照-机 。 ------------ 我 有 一台 照相机 。 0
Wǒ yǒ- -- --------x-àn-jī. W_ y__ y_ t__ z___________ W- y-u y- t-i z-à-x-à-g-ī- -------------------------- Wǒ yǒu yī tái zhàoxiàngjī.
என்னிடம் ஒரு விடியோ காமரா/ நிழற்படம்பதிக்கும் கருவி கூட இருக்கிறது. 我 也 有-一台--影摄影机 。 我 也 有 一_ 电____ 。 我 也 有 一- 电-摄-机 。 ---------------- 我 也 有 一台 电影摄影机 。 0
Wǒ-yě--u yī-tái -ià-y-n--s-èy-ng-ī. W_ y____ y_ t__ d_______ s_________ W- y-y-u y- t-i d-à-y-n- s-è-ǐ-g-ī- ----------------------------------- Wǒ yěyǒu yī tái diànyǐng shèyǐngjī.
பாட்டரி மின்கலன் எங்கு கிடைக்கும்? 电--- 哪里 ? 电_ 在 哪_ ? 电- 在 哪- ? --------- 电池 在 哪里 ? 0
Dià-c----à- -ǎ--? D______ z__ n____ D-à-c-í z-i n-l-? ----------------- Diànchí zài nǎlǐ?
பெஙகுவின்கள் எங்கே இருக்கின்றன? 企- --- 哪里-? 企_ 都 在 哪_ ? 企- 都 在 哪- ? ----------- 企鹅 都 在 哪里 ? 0
Qì'--d-u --i n--ǐ? Q___ d__ z__ n____ Q-'- d-u z-i n-l-? ------------------ Qì'é dōu zài nǎlǐ?
கங்காருக்கள் எங்கே இருக்கின்றன? 袋鼠-- ---- ? 袋_ 都 在 哪_ ? 袋- 都 在 哪- ? ----------- 袋鼠 都 在 哪里 ? 0
Dà-shǔ d-u --- nǎ--? D_____ d__ z__ n____ D-i-h- d-u z-i n-l-? -------------------- Dàishǔ dōu zài nǎlǐ?
காண்டாமிருகங்கள் எங்கே இருக்கின்றன? 犀牛 都-在 -里-? 犀_ 都 在 哪_ ? 犀- 都 在 哪- ? ----------- 犀牛 都 在 哪里 ? 0
Xī-iú--ō----- ----? X____ d__ z__ n____ X-n-ú d-u z-i n-l-? ------------------- Xīniú dōu zài nǎlǐ?
கழிவறை எங்கே இருக்கிறது? 厕- 在-哪- ? 厕_ 在 哪_ ? 厕- 在 哪- ? --------- 厕所 在 哪里 ? 0
Cè--ǒ-zài nǎl-? C____ z__ n____ C-s-ǒ z-i n-l-? --------------- Cèsuǒ zài nǎlǐ?
அதோ அங்கு ஒரு சிற்றுண்டிச்சாலை இருக்கிறது. 那边 ---间---厅 。 那_ 有 一_ 咖__ 。 那- 有 一- 咖-厅 。 ------------- 那边 有 一间 咖啡厅 。 0
N----ān-y-u y- j--- kā-----īng. N_ b___ y__ y_ j___ k____ t____ N- b-ā- y-u y- j-à- k-f-i t-n-. ------------------------------- Nà biān yǒu yī jiàn kāfēi tīng.
அதோ அங்கு ஓர் உணவகம் இருக்கிறது. 那边 - 一家 饭--。 那_ 有 一_ 饭_ 。 那- 有 一- 饭- 。 ------------ 那边 有 一家 饭店 。 0
N- b--- -ǒ---īji- -àndi-n. N_ b___ y__ y____ f_______ N- b-ā- y-u y-j-ā f-n-i-n- -------------------------- Nà biān yǒu yījiā fàndiàn.
ஒட்டகங்கள் எங்கே இருக்கின்றன? 骆驼 都-在 -里-? 骆_ 都 在 哪_ ? 骆- 都 在 哪- ? ----------- 骆驼 都 在 哪里 ? 0
L--tu--d-- -ài nǎ-ǐ? L_____ d__ z__ n____ L-ò-u- d-u z-i n-l-? -------------------- Luòtuó dōu zài nǎlǐ?
கொரில்லாக்குரங்குகளும் வரிக்குதிரைகளும் எங்கே இருக்கின்றன? 大-猩-- -马 - - ---? 大__ 和 斑_ 都 在 哪_ ? 大-猩 和 斑- 都 在 哪- ? ----------------- 大猩猩 和 斑马 都 在 哪里 ? 0
D-----gx--- -é -ānm--dō---ài---lǐ? D_ x_______ h_ b____ d__ z__ n____ D- x-n-x-n- h- b-n-ǎ d-u z-i n-l-? ---------------------------------- Dà xīngxīng hé bānmǎ dōu zài nǎlǐ?
புலிகளும் முதலைகளும் எங்கே இருக்கின்றன? 老--- ---都-在-里 ? 老_ 和 鳄_ 都 在__ ? 老- 和 鳄- 都 在-里 ? --------------- 老虎 和 鳄鱼 都 在哪里 ? 0
Lǎo-ǔ -- è----ōu--à- nǎl-? L____ h_ è__ d__ z__ n____ L-o-ǔ h- è-ú d-u z-i n-l-? -------------------------- Lǎohǔ hé èyú dōu zài nǎlǐ?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -