சொற்றொடர் புத்தகம்

ta படிப்பதும் எழுதுவதும்   »   ru Читать и писать

6 [ஆறு]

படிப்பதும் எழுதுவதும்

படிப்பதும் எழுதுவதும்

6 [шесть]

6 [shestʹ]

Читать и писать

Chitatʹ i pisatʹ

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் ரஷ்யன் ஒலி மேலும்
நான் படிக்கின்றேன். Я---т-ю. Я ч_____ Я ч-т-ю- -------- Я читаю. 0
Ya--h-t-y-. Y_ c_______ Y- c-i-a-u- ----------- Ya chitayu.
நான் ஓர் எழுத்தை படிக்கின்றேன். Я чита- б-к-у. Я ч____ б_____ Я ч-т-ю б-к-у- -------------- Я читаю букву. 0
Y--chi--yu--u-vu. Y_ c______ b_____ Y- c-i-a-u b-k-u- ----------------- Ya chitayu bukvu.
நான் ஒரு வார்த்தையை படிக்கின்றேன் . Я---т-- -л-в-. Я ч____ с_____ Я ч-т-ю с-о-о- -------------- Я читаю слово. 0
Y-----tayu--lo--. Y_ c______ s_____ Y- c-i-a-u s-o-o- ----------------- Ya chitayu slovo.
நான் ஒரு வாக்கியத்தை படிக்கின்றேன். Я-читаю п-едл---ни-. Я ч____ п___________ Я ч-т-ю п-е-л-ж-н-е- -------------------- Я читаю предложение. 0
Ya--hi-ay- p-e-l-zhe-iye. Y_ c______ p_____________ Y- c-i-a-u p-e-l-z-e-i-e- ------------------------- Ya chitayu predlozheniye.
நான் ஒரு கடிதத்தை படிக்கின்றேன். Я-ч-та- --с-мо. Я ч____ п______ Я ч-т-ю п-с-м-. --------------- Я читаю письмо. 0
Y- -----y- --sʹmo. Y_ c______ p______ Y- c-i-a-u p-s-m-. ------------------ Ya chitayu pisʹmo.
நான் ஒரு புத்தகத்தை படிக்கின்றேன். Я --та- -ниг-. Я ч____ к_____ Я ч-т-ю к-и-у- -------------- Я читаю книгу. 0
Ya -h-t-y- k--g-. Y_ c______ k_____ Y- c-i-a-u k-i-u- ----------------- Ya chitayu knigu.
நான் வாசிக்கின்றேன் படிக்கின்றேன். Я-ч-та-. Я ч_____ Я ч-т-ю- -------- Я читаю. 0
Ya-ch-t-y-. Y_ c_______ Y- c-i-a-u- ----------- Ya chitayu.
நீ வாசிக்கின்றாய் படிக்கின்றாய். Т---итае-ь. Т_ ч_______ Т- ч-т-е-ь- ----------- Ты читаешь. 0
T- -hi-ay---ʹ. T_ c__________ T- c-i-a-e-h-. -------------- Ty chitayeshʹ.
அவன் வாசிக்கின்றான் படிக்கின்றான். Он----ает. О_ ч______ О- ч-т-е-. ---------- Он читает. 0
O- --i--ye-. O_ c________ O- c-i-a-e-. ------------ On chitayet.
நான் எழுதுகின்றேன். Я пиш-. Я п____ Я п-ш-. ------- Я пишу. 0
Y- pi-h-. Y_ p_____ Y- p-s-u- --------- Ya pishu.
நான் ஓர் எழுத்தை எழுதுகின்றேன். Я-п-ш----кв-. Я п___ б_____ Я п-ш- б-к-у- ------------- Я пишу букву. 0
Ya --s-u-b-kv-. Y_ p____ b_____ Y- p-s-u b-k-u- --------------- Ya pishu bukvu.
நான் ஒரு வார்த்தையை எழுதுகின்றேன். Я-пи-- -ло--. Я п___ с_____ Я п-ш- с-о-о- ------------- Я пишу слово. 0
Ya-pi-h---lov-. Y_ p____ s_____ Y- p-s-u s-o-o- --------------- Ya pishu slovo.
நான் ஒரு வாக்கியம் எழுதுகின்றேன். Я п-ш---ре-ложе-ие. Я п___ п___________ Я п-ш- п-е-л-ж-н-е- ------------------- Я пишу предложение. 0
Ya pi-h- predlozh-n-ye. Y_ p____ p_____________ Y- p-s-u p-e-l-z-e-i-e- ----------------------- Ya pishu predlozheniye.
நான் ஒரு கடிதம் எழுதுகின்றேன். Я--и-у п-сь--. Я п___ п______ Я п-ш- п-с-м-. -------------- Я пишу письмо. 0
Ya-pis-u-pi----. Y_ p____ p______ Y- p-s-u p-s-m-. ---------------- Ya pishu pisʹmo.
நான் ஒரு புத்தகம் எழுதுகின்றேன். Я---шу к---у. Я п___ к_____ Я п-ш- к-и-у- ------------- Я пишу книгу. 0
Ya--i--u-k-ig-. Y_ p____ k_____ Y- p-s-u k-i-u- --------------- Ya pishu knigu.
நான் எழுதுகின்றேன். Я -иш-. Я п____ Я п-ш-. ------- Я пишу. 0
Y- -----. Y_ p_____ Y- p-s-u- --------- Ya pishu.
நீ எழுதுகின்றாய். Ты-пиш-шь. Т_ п______ Т- п-ш-ш-. ---------- Ты пишешь. 0
T- pis-es-ʹ. T_ p________ T- p-s-e-h-. ------------ Ty pisheshʹ.
அவன் எழுதுகின்றான். Он-пи-е-. О_ п_____ О- п-ш-т- --------- Он пишет. 0
O- --sh--. O_ p______ O- p-s-e-. ---------- On pishet.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -