Зошто не ја јадете тортата?
আপ-ি---- ক-----চ্-ে- ন-?
আ__ কে_ কে_ খা___ না_
আ-ন- ক-ন ক-ক খ-চ-ছ-ন ন-?
------------------------
আপনি কেন কেক খাচ্ছেন না?
0
āpan--k-na--ēk--k----hēna--ā?
ā____ k___ k___ k________ n__
ā-a-i k-n- k-k- k-ā-c-ē-a n-?
-----------------------------
āpani kēna kēka khācchēna nā?
Зошто не ја јадете тортата?
আপনি কেন কেক খাচ্ছেন না?
āpani kēna kēka khācchēna nā?
Јас морам да ослабам.
আ-া-ে আ----ও-ন--ম-তে হব--৷
আ__ আ__ ও__ ক__ হ_ ৷
আ-া-ে আ-া- ও-ন ক-া-ে হ-ে ৷
--------------------------
আমাকে আমার ওজন কমাতে হবে ৷
0
Ā-ā-ē ā-ār- ōjana-kamātē -a-ē
Ā____ ā____ ō____ k_____ h___
Ā-ā-ē ā-ā-a ō-a-a k-m-t- h-b-
-----------------------------
Āmākē āmāra ōjana kamātē habē
Јас морам да ослабам.
আমাকে আমার ওজন কমাতে হবে ৷
Āmākē āmāra ōjana kamātē habē
Јас не ја јадам, бидејки морам да ослабам.
আ-- এটা-খ-চ্ছ- -া -া-ণ-আম----অবশ--ই -ম-র ওজ--ক-া-ে-হবে ৷
আ_ এ_ খা__ না কা__ আ__ অ____ আ__ ও__ ক__ হ_ ৷
আ-ি এ-া খ-চ-ছ- ন- ক-র- আ-া-ে অ-শ-য- আ-া- ও-ন ক-া-ে হ-ে ৷
--------------------------------------------------------
আমি এটা খাচ্ছি না কারণ আমাকে অবশ্যই আমার ওজন কমাতে হবে ৷
0
ā---ēṭ- -h---h- -ā--ā--ṇ---mākē--b---a'i-ā-āra ō---a--amā-----bē
ā__ ē__ k______ n_ k_____ ā____ a_______ ā____ ō____ k_____ h___
ā-i ē-ā k-ā-c-i n- k-r-ṇ- ā-ā-ē a-a-y-'- ā-ā-a ō-a-a k-m-t- h-b-
----------------------------------------------------------------
āmi ēṭā khācchi nā kāraṇa āmākē abaśya'i āmāra ōjana kamātē habē
Јас не ја јадам, бидејки морам да ослабам.
আমি এটা খাচ্ছি না কারণ আমাকে অবশ্যই আমার ওজন কমাতে হবে ৷
āmi ēṭā khācchi nā kāraṇa āmākē abaśya'i āmāra ōjana kamātē habē
Зошто не го пиете пивото?
আপনি-কেন--ী--র----্ছ-- ন-?
আ__ কে_ বী__ খা___ না_
আ-ন- ক-ন ব-য়-র খ-চ-ছ-ন ন-?
--------------------------
আপনি কেন বীয়ার খাচ্ছেন না?
0
ā--ni---n--b-ẏ-ra khācc--n--nā?
ā____ k___ b_____ k________ n__
ā-a-i k-n- b-ẏ-r- k-ā-c-ē-a n-?
-------------------------------
āpani kēna bīẏāra khācchēna nā?
Зошто не го пиете пивото?
আপনি কেন বীয়ার খাচ্ছেন না?
āpani kēna bīẏāra khācchēna nā?
Јас морам уште да возам.
আম----গা-়ী-চাল--ে -বে-৷
আ__ গা_ চা__ হ_ ৷
আ-া-ে গ-ড-ী চ-ল-ত- হ-ে ৷
------------------------
আমাকে গাড়ী চালাতে হবে ৷
0
Āmākē -ā-ī--ā--t- ---ē
Ā____ g___ c_____ h___
Ā-ā-ē g-ṛ- c-l-t- h-b-
----------------------
Āmākē gāṛī cālātē habē
Јас морам уште да возам.
আমাকে গাড়ী চালাতে হবে ৷
Āmākē gāṛī cālātē habē
Јас не го пијам, бидејки морам уште да возам.
আ-ি ----র----্-ি -া--ার- আম--ে---ড-ী ------ -বে-৷
আ_ বী__ খা__ না কা__ আ__ গা_ চা__ হ_ ৷
আ-ি ব-য়-র খ-চ-ছ- ন- ক-র- আ-া-ে গ-ড-ী চ-ল-ত- হ-ে ৷
-------------------------------------------------
আমি বীয়ার খাচ্ছি না কারণ আমাকে গাড়ী চালাতে হবে ৷
0
ā-i-b-ẏār- khāc--- -ā ----------------ī------- ha-ē
ā__ b_____ k______ n_ k_____ ā____ g___ c_____ h___
ā-i b-ẏ-r- k-ā-c-i n- k-r-ṇ- ā-ā-ē g-ṛ- c-l-t- h-b-
---------------------------------------------------
āmi bīẏāra khācchi nā kāraṇa āmākē gāṛī cālātē habē
Јас не го пијам, бидејки морам уште да возам.
আমি বীয়ার খাচ্ছি না কারণ আমাকে গাড়ী চালাতে হবে ৷
āmi bīẏāra khācchi nā kāraṇa āmākē gāṛī cālātē habē
Зошто не го пиеш кафето?
তু-ি-কে- -ফ- খ-চ্ছো -া?
তু_ কে_ ক_ খা__ না_
ত-ম- ক-ন ক-ি খ-চ-ছ- ন-?
-----------------------
তুমি কেন কফি খাচ্ছো না?
0
tumi kē---kaphi----c--ō n-?
t___ k___ k____ k______ n__
t-m- k-n- k-p-i k-ā-c-ō n-?
---------------------------
tumi kēna kaphi khācchō nā?
Зошто не го пиеш кафето?
তুমি কেন কফি খাচ্ছো না?
tumi kēna kaphi khācchō nā?
Тоа е студено.
এ-- ----ড- ৷
এ_ ঠা__ ৷
এ-া ঠ-ণ-ড- ৷
------------
এটা ঠাণ্ডা ৷
0
Ēṭā --āṇḍā
Ē__ ṭ_____
Ē-ā ṭ-ā-ḍ-
----------
Ēṭā ṭhāṇḍā
Тоа е студено.
এটা ঠাণ্ডা ৷
Ēṭā ṭhāṇḍā
Јас не го пијам, бидејки е студено.
আম---ফি-খা--ছি -া-ক-র--------ণ্---৷
আ_ ক_ খা__ না কা__ এ_ ঠা__ ৷
আ-ি ক-ি খ-চ-ছ- ন- ক-র- এ-া ঠ-ণ-ড- ৷
-----------------------------------
আমি কফি খাচ্ছি না কারণ এটা ঠাণ্ডা ৷
0
ā-i-k-p-i-k--cch---ā kā-a-- ē-- ---ṇḍā
ā__ k____ k______ n_ k_____ ē__ ṭ_____
ā-i k-p-i k-ā-c-i n- k-r-ṇ- ē-ā ṭ-ā-ḍ-
--------------------------------------
āmi kaphi khācchi nā kāraṇa ēṭā ṭhāṇḍā
Јас не го пијам, бидејки е студено.
আমি কফি খাচ্ছি না কারণ এটা ঠাণ্ডা ৷
āmi kaphi khācchi nā kāraṇa ēṭā ṭhāṇḍā
Зошто не го пиеш чајот?
তু-ি-ক-ন চ---াচ্ছো ন-?
তু_ কে_ চা খা__ না_
ত-ম- ক-ন চ- খ-চ-ছ- ন-?
----------------------
তুমি কেন চা খাচ্ছো না?
0
t-mi kēn--cā k--c--ō--ā?
t___ k___ c_ k______ n__
t-m- k-n- c- k-ā-c-ō n-?
------------------------
tumi kēna cā khācchō nā?
Зошто не го пиеш чајот?
তুমি কেন চা খাচ্ছো না?
tumi kēna cā khācchō nā?
Немам шеќер.
আম-- -াছে চ-----ে--৷
আ__ কা_ চি_ নে_ ৷
আ-া- ক-ছ- চ-ন- ন-ই ৷
--------------------
আমার কাছে চিনি নেই ৷
0
Ā-āra -āc---c--i-nē-i
Ā____ k____ c___ n___
Ā-ā-a k-c-ē c-n- n-'-
---------------------
Āmāra kāchē cini nē'i
Немам шеќер.
আমার কাছে চিনি নেই ৷
Āmāra kāchē cini nē'i
Јас не го пијам, бидејки немам шеќер.
আমি চা-খ----ি----ক--ণ--ম-র ক-ছ--চি-- -ে- ৷
আ_ চা খা__ না কা__ আ__ কা_ চি_ নে_ ৷
আ-ি চ- খ-চ-ছ- ন- ক-র- আ-া- ক-ছ- চ-ন- ন-ই ৷
------------------------------------------
আমি চা খাচ্ছি না কারণ আমার কাছে চিনি নেই ৷
0
ā-- -- -h-c-hi nā k---ṇa-----a-kā-hē-ci-i-n-'i
ā__ c_ k______ n_ k_____ ā____ k____ c___ n___
ā-i c- k-ā-c-i n- k-r-ṇ- ā-ā-a k-c-ē c-n- n-'-
----------------------------------------------
āmi cā khācchi nā kāraṇa āmāra kāchē cini nē'i
Јас не го пијам, бидејки немам шеќер.
আমি চা খাচ্ছি না কারণ আমার কাছে চিনি নেই ৷
āmi cā khācchi nā kāraṇa āmāra kāchē cini nē'i
Зошто не ја јадете супата?
আপ-- ----স-য---খাচ---ন---?
আ__ কে_ স্__ খা___ না_
আ-ন- ক-ন স-য-প খ-চ-ছ-ন ন-?
--------------------------
আপনি কেন স্যুপ খাচ্ছেন না?
0
āp--- kēna -y--a kh-c-h--a--ā?
ā____ k___ s____ k________ n__
ā-a-i k-n- s-u-a k-ā-c-ē-a n-?
------------------------------
āpani kēna syupa khācchēna nā?
Зошто не ја јадете супата?
আপনি কেন স্যুপ খাচ্ছেন না?
āpani kēna syupa khācchēna nā?
Јас не ја нарачав.
আমি---া অর---র---ি-- ৷
আ_ এ_ অ___ ক__ ৷
আ-ি এ-া অ-্-া- ক-ি-ি ৷
----------------------
আমি এটা অর্ডার করিনি ৷
0
Ā-- --- arḍ--------ni
Ā__ ē__ a_____ k_____
Ā-i ē-ā a-ḍ-r- k-r-n-
---------------------
Āmi ēṭā arḍāra karini
Јас не ја нарачав.
আমি এটা অর্ডার করিনি ৷
Āmi ēṭā arḍāra karini
Јас не ја јадам, бидејки не ја нарачав.
আ-- এ-----চ্---ন---া-----ি--টা-অর্--- ক--ন- ৷
আ_ এ_ খা__ না কা__ আ_ এ_ অ___ ক__ ৷
আ-ি এ-া খ-চ-ছ- ন- ক-র- আ-ি এ-া অ-্-া- ক-ি-ি ৷
---------------------------------------------
আমি এটা খাচ্ছি না কারণ আমি এটা অর্ডার করিনি ৷
0
āmi-ē----hācchi-n-------a -mi--ṭ- a--āra k---ni
ā__ ē__ k______ n_ k_____ ā__ ē__ a_____ k_____
ā-i ē-ā k-ā-c-i n- k-r-ṇ- ā-i ē-ā a-ḍ-r- k-r-n-
-----------------------------------------------
āmi ēṭā khācchi nā kāraṇa āmi ēṭā arḍāra karini
Јас не ја јадам, бидејки не ја нарачав.
আমি এটা খাচ্ছি না কারণ আমি এটা অর্ডার করিনি ৷
āmi ēṭā khācchi nā kāraṇa āmi ēṭā arḍāra karini
Зошто не го јадете месото?
আপনি-ক---ম-ংস-----না?
আ__ কে_ মাং_ খা_ না_
আ-ন- ক-ন ম-ং- খ-ন ন-?
---------------------
আপনি কেন মাংস খান না?
0
ā--n- kēna-mā-sa ----a--ā?
ā____ k___ m____ k____ n__
ā-a-i k-n- m-n-a k-ā-a n-?
--------------------------
āpani kēna mānsa khāna nā?
Зошто не го јадете месото?
আপনি কেন মাংস খান না?
āpani kēna mānsa khāna nā?
Јас сум вегетаријанец.
আ-- ---ন ন-র-ম-ষ--জী-৷
আ_ এ___ নি_____ ৷
আ-ি এ-জ- ন-র-ম-ষ-ো-ী ৷
----------------------
আমি একজন নিরামিষভোজী ৷
0
Ā-- ēk--a-a-nirāmi--b---ī
Ā__ ē______ n____________
Ā-i ē-a-a-a n-r-m-ṣ-b-ō-ī
-------------------------
Āmi ēkajana nirāmiṣabhōjī
Јас сум вегетаријанец.
আমি একজন নিরামিষভোজী ৷
Āmi ēkajana nirāmiṣabhōjī
Јас не го јадам, бидејки сум вегетаријанец.
আ-ি --া----্-- ----ার----ি----ন ----ম--ভো---৷
আ_ এ_ খা__ না কা__ আ_ এ___ নি_____ ৷
আ-ি এ-া খ-চ-ছ- ন- ক-র- আ-ি এ-জ- ন-র-ম-ষ-ো-ী ৷
---------------------------------------------
আমি এটা খাচ্ছি না কারণ আমি একজন নিরামিষভোজী ৷
0
ām--ē-ā kh-cc-i -- kār--a-āmi ---j-n- -ir-m-ṣa-hōjī
ā__ ē__ k______ n_ k_____ ā__ ē______ n____________
ā-i ē-ā k-ā-c-i n- k-r-ṇ- ā-i ē-a-a-a n-r-m-ṣ-b-ō-ī
---------------------------------------------------
āmi ēṭā khācchi nā kāraṇa āmi ēkajana nirāmiṣabhōjī
Јас не го јадам, бидејки сум вегетаријанец.
আমি এটা খাচ্ছি না কারণ আমি একজন নিরামিষভোজী ৷
āmi ēṭā khācchi nā kāraṇa āmi ēkajana nirāmiṣabhōjī