Разговорник

mk Мал разговор 3   »   nl Small Talk 3

22 [дваесет и два]

Мал разговор 3

Мал разговор 3

22 [tweeëntwintig]

Small Talk 3

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски холандски Пушти Повеќе
Пушите ли? Rookt u? R____ u_ R-o-t u- -------- Rookt u? 0
Порано да. Vro------el. V______ w___ V-o-g-r w-l- ------------ Vroeger wel. 0
Но сега не пушам повеќе. M-a---u-roo- -k ---- m---. M___ n_ r___ i_ n___ m____ M-a- n- r-o- i- n-e- m-e-. -------------------------- Maar nu rook ik niet meer. 0
Ќе Ви пречи ли, ако јас пушам? St--rt--et -----s-ik--oo-? S_____ h__ u_ a__ i_ r____ S-o-r- h-t u- a-s i- r-o-? -------------------------- Stoort het u, als ik rook? 0
Не, воопшто не. Nee- --s--u-t ni--. N___ a_______ n____ N-e- a-s-l-u- n-e-. ------------------- Nee, absoluut niet. 0
Тоа не ми пречи. D----t-or- m-j -iet. D__ s_____ m__ n____ D-t s-o-r- m-j n-e-. -------------------- Dat stoort mij niet. 0
Ќе се напиете ли нешто? Dri-k--u --ts? D_____ u i____ D-i-k- u i-t-? -------------- Drinkt u iets? 0
Еден коњак? Ee- --gnac? E__ c______ E-n c-g-a-? ----------- Een cognac? 0
Не, подобро едно пиво. Nee- li-v---e-- -----j-. N___ l_____ e__ b_______ N-e- l-e-e- e-n b-e-t-e- ------------------------ Nee, liever een biertje. 0
Патувате ли многу? R-i-t --v--l? R____ u v____ R-i-t u v-e-? ------------- Reist u veel? 0
Да, тоа се најчесто службени патувања. J---mee-tal -ijn--a---ak--r--ze-. J__ m______ z___ d__ z___________ J-, m-e-t-l z-j- d-t z-k-n-e-z-n- --------------------------------- Ja, meestal zijn dat zakenreizen. 0
Но сега сме овде на одмор. M-ar -u--i-n w--hie- -----aka-t-e. M___ n_ z___ w_ h___ m__ v________ M-a- n- z-j- w- h-e- m-t v-k-n-i-. ---------------------------------- Maar nu zijn we hier met vakantie. 0
Каква горештина! Wa- --n-h-t-e! W__ e__ h_____ W-t e-n h-t-e- -------------- Wat een hitte! 0
Да, денес е навистина жешко. Ja,--a----- is-h-t--cht-h--t. J__ v______ i_ h__ e___ h____ J-, v-n-a-g i- h-t e-h- h-e-. ----------------------------- Ja, vandaag is het echt heet. 0
Одиме на балконот. Lat-- we n--r--et---lk-n-gaa-. L____ w_ n___ h__ b_____ g____ L-t-n w- n-a- h-t b-l-o- g-a-. ------------------------------ Laten we naar het balkon gaan. 0
Утре овде ќе има забава. M-r--n-------r -en--e---j-. M_____ i_ h___ e__ f_______ M-r-e- i- h-e- e-n f-e-t-e- --------------------------- Morgen is hier een feestje. 0
Ќе дојдете ли и Вие? Komt --o--? K___ u o___ K-m- u o-k- ----------- Komt u ook? 0
Да, и ние исто така сме поканети. J-, -e -ij- -ok-u--g-nod--d. J__ w_ z___ o__ u___________ J-, w- z-j- o-k u-t-e-o-i-d- ---------------------------- Ja, we zijn ook uitgenodigd. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -